Fonctionnement du levier de présélection et conduite
en marche arrière
ATTENTION:
_
Lâcher les gaz et arrêter le véhicule avant de changer
de vitesse. La transmission sera endommagée si cette
consigne n'est pas respectée.
_
N.B.:
_
Pour pouvoir engager la marche arrière, il faut d'abord
engager la première.
_
1. Lâcher les gaz et arrêter le véhicule.
2. Actionner la pédale de frein arrière.
3. Engager la première vitesse.
4. Tout en tirant le bouton de déblocage, déplacer le
levier de présélection à fond vers l'arrière.
N.B.:
_
Lorsque la marche arrière est engagée, le témoin de mar-
che arrière s'allume. Si le témoin ne s'allume pas, faire
contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
FBU00186
Seleccion de la marcha atras y conduccion hacia
atras
ATENCION:
Antes de cambiar, parar la máquina y soltar el
acelerador. De lo contrario, podrían causarse da-
ños a la transmisión
NOTA:
Para seleccionar la marcha atrás, la transmisión de-
berá estar en primera velocidad.
1. Detener completamente la máquina y soltar el
acelerador.
2. Pisar el pedal del freno trasero.
3. Cambiar a primera velocidad.
4. Al tiempo que se pulsa el botón de desbloqueo,
desplazar la palanca del cambio hacia atrás
hasta que llegue al tope.
NOTA:
Al engranar la marcha atrás, deberá encencerse la
luz de control correspondiente. Si no se enciende,
pedir a un concesionario Yamaha que revise la má-
quina.
6-12
SBU00186