que se calientan, como cocina eléctrica, cocina de gas, etc.
6. No uses el equipo cerca de los materiales inflamables.
7.No use el aparato cerca del agua, por ejemplo: en la ducha, en la bañera ni
encima del lavabo con agua.
8. No coja el aparato ni el cargador con las manos mojadas.
9. Las pilas pueden tener fugas si están desgastadas o no se han utilizado durante
mucho tiempo. Con el fin de proteger el dispositivo y su salud, cambie las pilas con
regularidad y evite el contacto con piel de las pilas con fugas.
10. No utilice este dispositivo cerca del agua, p.ej. en la ducha, bañera ni lavabo con agua.
11. No toque el dispositivo con las manos mojadas.
12. Utilice sólo los accesorios originales.
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
1. Superficie de pesaje
3. Pantalla
CAMBIO DE PILAS (Fig. 2)
Abra la cubierta del compartimiento de las pilas en la parte inferior de la báscula. Retire la pila gastada. Inserte
una pila nueva del tipo correcto. Cierre la cubierta del compartimiento de las pilas.
ANTES DEL PRIMER USO
Coloque las pilas adecuadas en el compartimiento (Consulte "Cambio de pilas")
SELECCIÓN DE UNIDAD DE PESO
Encienda la báscula con la tecla ON/OFF (4). Cambie la unidad de peso con la tecla UNIT (2). La unidad de
peso es visualizada en la pantalla.
PESAJE DE LOS NIÑOS
Encienda la báscula con la tecla ON/OFF (4). Espere hasta que la báscula indique el valor de 0,0 y el símbolo
de puesta a cero.
Coloque al niño cuidadosamente en la superficie de pesaje (1). Espere un tiempo para estabilizar el resultado.
Si el niño está en constante movimiento y el resultado no puede estabilizarse, presione la tecla HOLD (2).
El resultado del pesaje se muestra durante 20 segundos.
La función de tara permite pesar al niño con toalla, manta o pañal. Coloque el objeto en la báscula, pulse la
tecla TARA (4). A continuación, coloque al niño con una manta, toalla, etc.
LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN
– Limpie la báscula suavemente con un paño seco o ligeramente humedecido.
AVISOS
O-LD – pila baja
LO
– demasiado peso de la carga
DATOS TÉCNICOS
Alimentación: pila tipo 2x LR03 (AAA)
Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al
cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque
las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el
equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en
un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!!
AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO
DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS PARA A POSTERIOR UTILIZAÇÃO
Em caso da sua utilização para os fins comerciais, as condições de garantia são sujeitas
às alterações.
1.Antes de começar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviço e as
instruções nele incluidas. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela
utilização não conforme a sua aplicação ou pelo manejo inadequado do mesmo.
2. Botón UNIT, HOLD
4. Pantalla ON/OFF, TARA
El dispositivo está hecho cumpliendo la tercera clase de aislamiento
Este dispositivo cumple con los requisitos fijados en las directivas:
Compatibilidad electromagnética (CEM)
El producto lleva la marca CE en la placa
PORTUGUÊS
CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
8