Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

COMPACT COMPONENT SYSTEM
SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS
CA-MXDK11
¡ATENCION!
Antes de operar su equipo, lea
cuidadosamente este instructivo.
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
GVT0205-004A
[UW, UY]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC CA-MXDK11

  • Página 1 COMPACT COMPONENT SYSTEM SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS CA-MXDK11 ¡ATENCION! Antes de operar su equipo, lea cuidadosamente este instructivo. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES GVT0205-004A [UW, UY]...
  • Página 2: Avisos, Precauciones Y Otras Notas

    Avisos, precauciones y otras notas Precaucion-- !Boton (en espera/encendido)! Desconecte el enchufe de la red para cortar el suministro electrico completamente (la lampara STANDBY se apaga). Al instalar el aparato, asegurese de poder acceder facilmente al enchufe. El boton (en espera/encendido) en cualquier posicion no desconecta la linea de suministro.
  • Página 3: Vista Delantera

    10 cm de altura o mas. Vista delantera Vista lateral Pared u obstrucciones Pared u obstrucciones 15 cm 15 cm 1 cm 1 cm 15 cm Parte delantera Sin obstrucciones CA-MXDK11 CA-MXDK11 10 cm 10 cm [Solo Union Europea]...
  • Página 4: Introducción

    Introducción Precauciones Tipos de discos reproducibles Instalación • Instale el sistema en un lugar adecuadamente ventilado para evitar que se genere calor dentro del mismo. NO instale el sistema cerca de fuentes de calor, o expuesto a la luz directa del sol, o al polvo o a vibraciones excesivas.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    El sistema puede reproducir los siguientes formatos de audio Contenido digital. Conexiones..............3 • LPCM (PCM Lineal), DIGITAL (Dolby Digital), Preparación del control remoto ........... 6 DTS (Digital Theater Systems) Cambio del sistema de color ..........6 Precaución sobre la reproducción de DualDisc El lado no DVD de un “DualDisc”...
  • Página 6: Conexiones

    Conexiones No conecte el cable de alimentación de CA antes de Accesorios suministrados finalizar todas las conexiones. • Antena FM (1) • Antena de cuadro AM (1) • Cable de vídeo compuesto (1) • Conecte directamente VIDEO OUT a la entrada de vídeo de •...
  • Página 7: Componente De Audio Digital

    Ÿ Antena AM/FM TV/monitor Cómo armar la antena de cuadro AM Cable de vídeo Para conectar una antena AM/FM Cable S-video compuesto (no suministrado) (suministrado) Antena FM (suministrada) • Conecte el jack VIDEO o el jack S-VIDEO, según el que Extiéndala de manera que se desee usar.
  • Página 8: Equipo Auxiliar

    ⁄ Equipo auxiliar Altavoces • Cuando conecte los cables de los altavoces, haga coincidir las polaridades de los terminales de altavoces: (+) a (+) y Rojo (–) a (–). Cable para audio estéreo Blanco (no suministrado) Para el modelo argentino Del altavoz Del altavoz derecho...
  • Página 9: Selector De Tensión

    ¤ Selector de tensión Si disminuye la efectividad o el radio de acción del mando a distancia, cambie ambas pilas. Utilice un destornillador para girar el selector de tensión de manera tal que la marca de tensión apunte hacia la tensión de PRECAUCIÓN la zona de conexión de la unidad.
  • Página 10: Indicación En Pantalla

    Indicación en pantalla Las indicaciones que aparecen en la pantalla le permitirán aprender muchas cosas mientras está operando el sistema. Antes de operar el sistema, comprenda cuándo y cómo se iluminan los indicadores en la pantalla. 1 Indicadores DVD LEV. 1/2/3 9 Indicadores de señal de fuente •...
  • Página 11: Operaciones Diarias-Reproducción

    Operaciones diarias —Reproducción ¥ Encienda el sistema. En este manual, las operaciones se explican utilizando La lámpara STANDBY de la unidad principal se apaga. principalmente el control remoto, no obstante, podrá • Sin pulsar AUDIO, el sistema también se enciende utilizar los botones y controles de la unidad principal si pulsando uno de los botones selectores de fuente en el disponen de nombres y marcas iguales (o similares).
  • Página 12: Para Escuchar La Radio

    Si la recepción de una emisora FM es deficiente Para bajar el volumen instantáneamente Para restablecer el volumen, pulse de El indicador MONO se enciende en la nuevo o ajuste el nivel de volumen. pantalla. La recepción mejorará, aunque sin efecto estéreo—modo de recepción monaural.
  • Página 13: Para Reproducir Un Disco

    • Cuando se reproducen discos DVD con codificación Para reproducir un disco multicanal, el sistema convierte correctamente estas señales multicanal a 2 canales, y emite el sonido mezclado Antes de reproducir un disco, averigüe cómo fue grabado el a través de los altavoces. disco.
  • Página 14: Para Seleccionar Directamente Una Opción

    Para seleccionar directamente una opción Para desplazarse a la Para volver al menú página siguiente o anterior: Puede seleccionar directamente un título/capítulo/pista e anterior del menú actual: iniciar la reproducción. Para DVD Vídeo, es posible seleccionar un título antes de iniciar la reproducción, mientras que es posible seleccionar un capítulo después de iniciar la reproducción.
  • Página 15: Operaciones Diarias-Ajustes Del Sonido Y Otros Ajustes

    Operaciones diarias —Ajustes del sonido y otros ajustes Refuerzo de los sonidos graves Control remoto Para cambiar el nivel de graves • También puede usar ACTIVE BASS EXTENSION en la unidad principal. Para reforzar el sonido pesado—SOUND TURBO II Puede reforzar el sonido de las frecuencias bajas y altas. Preajuste del nivel de aumento automático del sonido de DVD Vídeo El sonido del DVD Vídeo se graba a veces a un nivel inferior...
  • Página 16: Creación De Un Campo Acústico Tridimensional

    Creación de un campo acústico tridimensional Creando sus propios modos de sonido —3D Phonic —Modo de usuario Mientras se reproduce un disco... Podrá crear sus propios modos de sonido para adaptar los sonidos a sus preferencias. Los ajustes cambiados se pueden almacenar como modos USER 1, USER 2 y USER 3.
  • Página 17: Cambio Del Tono De La Imagen

    Ajuste el parámetro. Cambio del tono de la imagen Mientras se muestra la imagen de reproducción en el televisor, podrá seleccionar el tono de imagen preajustado, o ajustarlo y almacenar sus ajustes. Para seleccionar un tono de imagen preajustado Mientras se reproduce, visualice la pantalla de ajuste VFP.
  • Página 18: Operaciones Únicas De Dvd/Vcd

    Operaciones únicas de DVD/VCD Selección de la pista de sonido Control remoto Para DVD Vídeo: Mientras se reproduce un capítulo que contiene idiomas de audio, podrá seleccionar el idioma que desea escuchar. Para DVD-VR o SVCD/VCD: Cuando se reproduce una pista, podrá...
  • Página 19: Selección Del Idioma Para Los Subtítulos

    Mientras se reproduce un DVD-VR... Selección del idioma para los subtítulos Para DVD Vídeo: Mientras se reproduce un capítulo que contiene subtítulos en diferentes idiomas, podrá seleccionar el idioma para subtítulos que desea (Mientras mantiene visualizar en la pantalla del televisor. pulsado...) Para SVCD: Mientras se está...
  • Página 20: Reproducción De Imágenes Especiales

    Zoom Reproducción de imágenes especiales Para hacer el zoom de acercamiento sobre el archivo Reproducción de imágenes fijas JPEG, consulte la página 25. Para iniciar la reproducción Para reanudar la Mientras se está reproduciendo... de imágenes fijas: reproducción normal: Mientras se está reproduciendo... (Mientras mantiene pulsado...) Reproducción cuadro por cuadro A medida que aumenta el número, también aumenta la...
  • Página 21: Operaciones Avanzadas De Los Discos

    Operaciones avanzadas de los discos Programando el orden de reproducción Control remoto —Reproducción programada Antes de iniciar la reproducción, podrá programar el orden de reproducción de los capítulos o pistas (hasta 99). • La reproducción programada no se puede usar para discos DVD-VR/JPEG/MPEG-1/MPEG-2.
  • Página 22: Reproduciendo En Orden Aleatorio -Reproducción Aleatoria

    Para verificar una Reproduciendo en orden aleatorio secuencia programada —Reproducción aleatoria Antes de la reproducción... Podrá reproducir el contenido de todas las pistas en orden en el orden inverso aleatorio. • La reproducción aleatoria no se puede usar para discos DVD-VR, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 y algunos DVDs.
  • Página 23: Reproducción Repetida

    Repetición A-B Reproducción repetida Podrá repetir la reproducción de un pasaje deseado • También podrá seleccionar el modo de repetición usando la especificando el comienzo (punto A) y el final (punto B). barra en pantalla (consulte la página 22). • La repetición A-B no se puede usar para MP3/WMA/ •...
  • Página 24: Operaciones De La Barra En Pantalla

    Operaciones de la barra en pantalla Información de la barra en pantalla Control remoto Usted puede verificar la información en el disco (excepto para el disco MP3/WMA/JPEG) y usar algunas funciones a través de la barra en pantalla. 1 Tipo de disco Botones numéricos 2 Información sobre reproducción...
  • Página 25: Operaciones Usando La Barra En Pantalla

    Operaciones usando la barra en pantalla Para una operación detallada de las siguientes funciones, consulte también “Operaciones usando la barra en pantalla” en esta misma página. Los procedimientos básicos de operación a través de la barra Información del tiempo en pantalla son como se describe seguidamente: Podrá...
  • Página 26 Repetición A-B • Siempre deberá introducir el dígito de la hora (incluso hora “0”), pero no es necesario introducir ceros a la Seleccione “A-B” en el paso de “Reproducción izquierda (los dos últimos dígitos en el ejemplo de repetida” en la página 22. arriba).
  • Página 27: Operaciones En La Pantalla Control

    Pantalla control para discos MP3/WMA/JPEG/ Operaciones en la pantalla control MPEG-1/MPEG-2 Para DVD-VR/MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2: La pantalla control aparece automáticamente en la pantalla Podrá efectuar la búsqueda de los elementos deseados y del televisor al cargar un disco MP3, WMA, JPEG, reproducirlos a través de la pantalla control. MPEG-1 o MPEG-2.
  • Página 28 Para iniciar la reproducción Cómo repetir el slide-show para JPEG Mientras se reproduce o antes de la reproducción... Para JPEG: La pista seleccionada (imagen fija) (Cancelado) se visualiza hasta que usted la cambie. GROUP Se repite el grupo actual. (REPEAT GROUP) Se inicia la reproducción slide- show (pase de diapositivas).
  • Página 29: Operaciones De Grabación

    Operaciones de grabación IMPORTANTE Unidad principal Podría ser ilegal grabar o reproducir material protegido por los derechos de autor sin el consentimiento del titular de los derechos de autor. Grabando en una cinta Podrá usar cintas tipo I para la grabación. •...
  • Página 30: Copiado De Cintas

    Para grabar sin crear un blanco de 4 segundos Copiado de cintas 1 Pulse DVD/CD 3 y, seguidamente, pulse 8. 2 Pulse 4 para regresar al comienzo de la pista. Cambie la fuente a TAPE-B. 3 Pulse DISC REC para iniciar la grabación. Para proteger su grabación Los cassettes tienen dos lengüetas pequeñas en su parte trasera para protección contra el borrado o la regrabación...
  • Página 31: Disfrutando Con El Karaoke

    Disfrutando con el Karaoke IMPORTANTE Control remoto • Ajuste siempre MIC LEVEL a MIN cuando se conecta o desconecta el micrófono. NO deje el micrófono conectado mientras no lo utilice. Botones numéricos Acompañamiento musical (Karaoke) Usted puede cantar con acompañamiento musical (Karaoke) utilizando el micrófono.
  • Página 32: Ajuste Del Tono (Reproducción De Discos Solamente)

    Seleccione el canal de audio deseado (consulte la Cantando con discos estéreo página 15). —Enmascaramiento de voz Podrá disfrutar cantando mientras reproduce un disco estéreo. El enmascaramiento de voz reduce la voz principal de un disco. (Mientras mantiene • Esta función sólo se puede utilizar con fuentes DVD/CD. pulsado...) •...
  • Página 33: Mezcla De Micrófono

    Para usar sólo el micrófono Mezcla de micrófono Gire MIC LEVEL a MIN. Usted puede disfrutar de la mezcla de micrófono utilizando el micrófono. • Pulsando REC START/STOP, podrá grabar su canción con acompañamiento musical. Gire MIC LEVEL a MIN. Conecte el micrófono (no suministrado) al jack MIC.
  • Página 34: Reservando Canciones Para Karaoke

    Inicie la reproducción. Reservando canciones para karaoke —Reproducción programada de karaoke Podrá determinar el orden de reproducción de hasta 12 capítulos o pistas en el reproductor de discos. La reproducción programada de karaoke no se puede usar para DVD-VR. Cante ante el micrófono. Ajuste MIC LEVEL y VOLUME.
  • Página 35: Operaciones De Los Temporizadores

    Operaciones de los temporizadores Deberá poner en hora el reloj incorporado antes de Control remoto utilizar las funciones del temporizador (consulte la página 14), a excepción del temporizador dormir. Programando el temporizador Usando el temporizador diario, podrá despertarse con su música favorita.
  • Página 36: Apagado Del Sistema Automáticamente - Temporizador Dormir

    Apague el sistema (en espera) si se ajustó el Desactive el temporizador seleccionado. temporizador con el sistema encendido. (Mientras mantiene Cómo funciona el temporizador diario pulsado...) El indicador del temporizador ( ) se apaga. Una vez que ajuste el temporizador diario, el indicador del temporizador ( ) y el indicador DAILY se Para volver a activar el temporizador, repita el paso...
  • Página 37: Operaciones Del Menú De Configuración

    Operaciones del menú de configuración Cómo ajustar las configuraciones iniciales Ajustes iniciales Pulse SET UP. El menú de configuración no se puede activar durante la reproducción. Pulse ) para seleccionar el menú. Pulse ) para desplazarse a la opción que desea seleccionar.
  • Página 38 Opción Contenido SALVAPANTALLA Podrá ajustar la función del protector de pantalla a CONECTAR o DESCONECTAR. CONECTAR: Las visualizaciones en la pantalla del televisor se oscurecen tras un período de inactividad de unos 5 minutos. DESCONECTAR: Para cancelar el salvapantalla. TIPO DE ARCHIVO Podrá...
  • Página 39: Haciendo Funcionar El Televisor

    Haciendo funcionar el televisor Operación del televisor Control remoto Con este control remoto podrá operar el televisor de JVC. Para hacer funcionar el televisor Para encender o Para seleccionar el modo de apagar el televisor: entrada (sea TV o VIDEO): (Mientras mantiene pulsado...)
  • Página 40: Información Adicional

    Información adicional • Para la reproducción de MP3/WMA... Aprendiendo más acerca de este sistema – Este sistema puede reproducir archivos MP3/WMA con el código de extensión <.mp3> o <.wma> Introducción (consulte las páginas 1 y 2) (independientemente de la caja alta o baja—mayúsculas/ Tipos de discos reproducibles: minúsculas).
  • Página 41 Operaciones diarias—Ajustes del sonido y otros Operaciones de grabación (consulte las ajustes (consulte las páginas 12 a 14) páginas 26 y 27) Creación de un campo acústico tridimensional—3D Grabando en una cinta: Phonic: • La grabación se ajusta automáticamente al nivel correcto. •...
  • Página 42 Disfrutando con el Karaoke Operaciones del menú de configuración (consulte las páginas 28 a 31) (consulte las páginas 34 y 35) Cantando con discos estéreo—Enmascaramiento de voz: Cómo ajustar las configuraciones iniciales: • La configuración del modo de enmascaramiento de voz •...
  • Página 43: Localización De Averías

    Los archivos MP3, WMA, JPEG, MPEG-1 o MPEG-2 no Localización de averías se reproducen. ] El disco insertado puede incluir múltiples tipos de pistas Si surge algún problema con el sistema, busque la solución (ej. , archivos MP3/WMA y archivos JPEG). En este en esta lista antes de llamar al servicio técnico.
  • Página 44: Mantenimiento

    • No almacene la cinta en los siguientes lugares—en lugares Mantenimiento polvorientos, a la luz directa del sol u otras fuentes de calor, en lugares húmedos, sobre un televisor o altavoz, o cerca Para obtener el máximo rendimiento del sistema, mantenga de un imán.
  • Página 45: Especificaciones

    Especificaciones Sección del amplificador General Demanda de energía: CA 110 V / CA 127 V / CA 220 V / Potencia de salida: 90 W por canal, RMS mín., accionados en 6 Ω a 1 kHz con una CA 230 V – CA 240 V , (ajustable con el selector de tensión), 50 Hz/60 Hz distorsión armónica total no mayor que 10%.
  • Página 46: Señales Optical Digital Output

    Señales OPTICAL DIGITAL OUTPUT SALIDA DE AUDIO DIGITAL Señales de salida Disco de reproducción STREAM/PCM DOLBY DIGITAL /PCM PCM SÓLO DVD Vídeo con PCM lineal de 48 kHz, 16/20/24 bits PCM lineal de 48 kHz, 16 bits con PCM lineal de 96 kHz PCM lineal de 48 kHz, 16 bits PCM lineal de 48 kHz, con Dolby Digital...
  • Página 47: Índice De Las Piezas

    Índice de las piezas Control remoto Botón Página Botón Página Botón Página Botón Página SOUND MODE TV CHANNEL +/– AUDIO 8, 33 DVD/CD 8, 10, 17, 18, SOUND TURBO TV VOLUME 19, 25, 28-31 SUB TITLE TV/VIDEO 6, 11, 13, 14, ECHO TAPE A 8, 11...
  • Página 48 IMPORTADOR : JVC DE MEXICO, S.A. DE C.V. AV. INSURGENTES SUR No.670 8º PISO COL. DEL VALLE, MEXICO, D.F. C.P.03100 Tel. 55 36 82 52 Fax. 56 69 09 43 0307WMKMDCJEM ©...

Tabla de contenido