Descargar Imprimir esta página

Manutan A227129 Guía De Usuario página 3

Publicidad

ES
VENTILADOR DE ESCRITORIO
CON PINZA - 6"
Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y
guárdelo para su consulta futura. Si es necesario, pase el manual
de instrucciones a un tercero.
Advertencia: Al utilizar aparatos eléctricos, deben siem-
pre observarse las precauciones básicas de seguridad para
reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones
personales.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
• Ventilador de escritorio con pinza de 6"
• 220-240 V, 50 Hz, 15 W
• 2 ajustes de velocidad
• Ángulo de inclinación ajustable
• Rotación manual de 360°
• Funcionamiento silencioso
GENERAL
• Compruebe que las especificaciones eléctricas de este aparato
son compatibles con los estándares de electricidad de su zona.
• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por niños o
personas con discapacidad física, sensorial o mental, o sin expe-
riencia y conocimientos sobre aparatos eléctricos, a menos que
sean supervisados o instruidos sobre el uso del aparato por una
persona responsable de su seguridad.
• Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato.
• Para proteger contra riesgos eléctricos, no sumerja el aparato
en agua u otros líquidos. No lo utilice cerca del agua.
• Este aparato es para uso exclusivo en interiores.
• No coloque objetos sobre la unidad.
• No desconecte la unidad con las manos mojadas, podría produ-
cirse una descarga eléctrica.
• No transporte el aparato mientras está en funcionamiento.
• Colóquelo en un área segura y estable. Manténgalo fuera del
alcance de los niños para evitar accidentes.
• El uso no autorizado del aparato o hacer modificaciones téc-
nicas en el aparato puede representar un peligro para la vida
y la salud.
• No meta ningún objeto en el aparato. No desmonte el aparato.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabri-
cante, su agente de servicio técnico o personas cualificadas, con el
fin de evitar situaciones de peligro.
DIAGRAMA
 La Figura 1 se puede encontrar al final del documento.
1
Rejilla delantera
2
Hoja
3
Rejilla trasera
4
Interruptor de control de velocidad
5
Tornillo de cuello del ventilador
6
Abrazadera
7
Cable de alimentación
8
Eje del motor
9
Base
MONTAJE
1. Afloje el tornillo moleteado y el pequeño tornillo de metal del
cabezal del ventilador.
2. Inserte el cabezal de ventilador en la abrazadera del cuello del
ventilador. Apriete el tornillo moleteado y el tornillo pequeño
de metal.
3. Ajuste el ángulo del cabezal del ventilador con el tornillo
moleteado.
4. Fije el ventilador en una mesa o inserte la abrazadera en la base
para usarlo sobre la mesa.
FUNCIONAMIENTO
Gire el interruptor de control de velocidad en la
parte trasera de la carcasa del motor para selec-
cionar la velocidad.
Velocidad:
0: Apagado/1 - Bajo / 2 - Alta
LIMPIEZA/MANTENIMIENTO
• Desconecte el ventilador de la red eléctrica antes de realizar
cualquier tarea de mantenimiento o limpieza en el ventilador.
• Utilice únicamente un paño húmedo para limpiar la carcasa del
motor.
• Las piezas de plástico se deben limpiar con jabón suave y un
paño húmedo. El ventilador debe limpiarse a fondo antes de
su almacenamiento. El ventilador debe cubrirse con bolsas de
plástico y almacenarse en un lugar seco.
IT
VENTILATORE DA TAVOLO A
CLIP - 6"
Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di
utilizzare l'apparecchio, e conservarlo per un uso futuro. Se neces-
sario, fornire il manuale di istruzioni a terzi.
Avvertenza: quando si utilizzano apparecchi elettrici, osser-
vare sempre le precauzioni di sicurezza di base per ridurre il
rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali.
SPECIFICHE TECNICHE
• Ventilatore da tavolo a clip 6"
• 220-240 V, 50 Hz, 15 W
• 2 impostazioni di velocità
• Angolo di inclinazione regolabile
• Rotazione manuale a 360°
• Funzionamento silenzioso
INFORMAZIONI GENERALI
• Verificare che le specifiche elettriche del presente apparecchio
siano compatibili con gli standard locali sull'elettricità.
• Questo apparecchio non è destinato all'utilizzo da parte di bam-
bini o persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o
sprovviste di esperienza e conoscenze degli apparecchi elettrici,
a meno che non siano sorvegliati o istruiti sull'uso dell'apparec-
chio da un responsabile della loro sicurezza.
• I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non gio-
chino con l'apparecchio.
• Per la protezione dalle scosse elettriche, non immergere l'ap-
parecchio in acqua o in altri liquidi. Non utilizzare in prossimità
di acqua.
• Questo apparecchio è destinato esclusivamente per uso in
ambienti interni.
• Non collocare oggetti sulla parte superiore dell'unità.
• Non scollegare l'unità con le mani bagnate poiché potrebbero
verificarsi scosse elettriche.
• Non trasportare l'apparecchio mentre è in funzione.
• Posizionarlo su una superficie piana e sicura. Tenere fuori dalla
portata dei bambini per evitare eventuali incidenti.
• L'uso non autorizzato dell'apparecchio o eventuali modifiche
tecniche possono causare lesioni gravi e mortali.
• Non inserire alcun oggetto all'interno dell'apparecchio. Non
smontare l'apparecchio.
SICUREZZA ELETTRICA
Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito
dal produttore, dall'assistenza o da personale qualificato al fine di
evitare pericoli.
SCHEMA
 La Figura 1 si trova alla fine del presente documento.
1
Griglia anteriore
2
Lama
3
Griglia posteriore
4
Interruttore di comando della velocità
5
Vite del collo del ventilatore
6
Morsetto
7
Cavo di alimentazione
8
Albero motore
9
Base
ASSEMBLAGGIO
1. Allentare la vite a testa zigrinata e la vite di metallo piccola dalla
testa del ventilatore.
2. Inserire la testa del ventilatore nel morsetto del collo del venti-
latore. Serrare la vite a testa zigrinata e la vite di metallo piccola
insieme.
3. Regolare l'angolazione della testa del ventilatore con la vite a
testa zigrinata.
4. Fissare il ventilatore su un tavolo oppure inserire il morsetto
nella base per utilizzarlo sul piano del tavolo.
FUNZIONAMENTO
Ruotare l'interruttore di comando sulla parte
posteriore dell'alloggiamento motore per sele-
zionare la velocità.
Velocità:
0 - OFF / 1 - Bassa / 2 - Alta
MANUTENZIONE/PULIZIA
• Scollegare il ventilatore dalla rete elettrica prima di eseguire
interventi di manutenzione o pulizia.
• Usare esclusivamente un panno umido per pulire l'alloggia-
mento del motore.
• Le parti in plastica devono essere pulite con un detergente
delicato e un panno umido. Il ventilatore deve essere accurata-
mente pulito prima di riporlo. Deve quindi essere coperto con
sacchetti di plastica e conservato in un luogo asciutto.
NO
BORDVIFTE SOM KLIPSES FAST
– 6''
Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet, og ta
vare på den for senere bruk. Gi brukerveiledningen videre til en
tredjepart hvis nødvendig.
Advarsel: Grunnleggende sikkerhetsregler ved bruk av elek-
trisk utstyr skal alltid følges for å redusere risikoen for brann,
elektriske støt og personskade.
TEKNISK SPESIFIKASJON
• 6» bordvifte som klipses på
• 220–240 V, 50 Hz, 15 W
• 2 hastighetsinnstillinger
• Justerbar vinkel
• 360° manuell rotasjon
• Stille drift
GENERELT
• Kontroller at de elektriske spesifikasjonene for dette apparatet
er kompatible med strømstandardene i ditt område.
• Dette apparatet er ikke beregnet på å brukes av barn eller per-
soner med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funk-
sjonsevne, eller som har manglende erfaring og kunnskap om
elektriske apparater, med mindre de får tilsyn eller instruksjoner
om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sik-
kerheten deres.
• Barn bør være under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet.
• For å beskytte mot elektrisk fare må apparatet ikke senkes ned
i vann eller andre væsker. Må ikke brukes i nærheten av vann.
• Dette apparatet er kun til innendørs bruk.
• Ikke plasser gjenstander på toppen av enheten.
• Ikke koble fra enheten med våte hender, da elektriske støt kan
forekomme.
• Ikke bær apparatet mens det er i bruk.
• Plasser det på et sikkert og jevnt område. Oppbevar utilgjenge-
lig for barn for å unngå ulykker.
• Uautorisert bruk av apparatet eller tekniske endringer som gjø-
res på apparatet, kan føre til fare for liv og helse.
• Ikke dytt gjenstander inn i apparatet. Ikke demonter apparatet.
ELEKTRISK SIKKERHET
Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes ut av produsenten,
produsentens serviceagent eller andre kvalifiserte personer for å
unngå fare.
DIAGRAM
 Du finner Figur 1 i slutten av dette dokumentet.
1
Frontgrill
2
Blad
3
Bakre grill
4
Bryter for hastighetskontroll
5
Skrue for viftehals
6
Klemme
7
Strømledning
8
Motoraksel
9
Base
MONTERING
1. Løsne tommeskruen og den lille metallskruen fra viftehodet.
2. Sett viftehodet inn i klemmen på viftehalsen. Stram
tommeskruen og den lille metallskruen sammen.
3. Juster vinkelen på viftehodet med tommeskruen.
4. Klem viften fast på et bord, eller sett klemmen inn i basen for
bruk på bordflaten.
BRUK
Vri på bryteren på baksiden av motorhuset for
å velge hastighet.
Hastighet:
0 – AV / 1 – lav / 2 – høy
VEDLIKEHOLD/RENGJØRING
• Koble viften fra strømnettet før du utfører vedlikehold på viften
eller rengjør viften.
• Bruk bare en fuktig klut til å rengjøre motorhuset.
• Plastdeler bør rengjøres med mild såpe og en fuktig klut. Viften
må rengjøres grundig før lagring. Viften skal da være dekket
med plastposer og lagres på et tørt sted.

Publicidad

loading