PULL
JALAR
PRESS
3
PRESIONAR
• Press the button on the locking hub and pull apart the
liner tubes. Make sure you hear a "click".
• Presionar el botón de la conexión que se cierra y separar
los tubos del forro. Asegurarse de oír un clic.
Base Tube
Tubo de la base
PRESS
PRESS
PRESIONAR
PRESIONAR
PRESS
PRESS
PRESIONAR
PRESIONAR
4
• Turn the frame assembly over.
• While pressing the button on each end of the base tube,
insert it into the free ends of the hub tubes. Make sure the
button on each end of the base tube "snaps" into place.
Hint: Each base tube is designed to fit onto the hub tubes
one way. If the base tube does not seem to fit, turn it
around or try assembling it to the other set of hub tubes.
• Pull on the base to be sure it's secure to the hub tubes.
• Voltear la unidad del armazón.
• Al presionar el botón de la parte final del tubo de la base,
inserta las puntas sueltas de los tubos de conexión.
Asegurarse de que el botón de cada extremo del tubo de
la base se "ajuste" en su lugar.
Atención: Cada tubo de base está diseñado para ajustarse
en los tubos de conexión de una sola manera. Si el tubo de
la base no se adapta, voltéalo e intenta armarlo con el otro
set de tubos de conexión.
• Jala de la base para asegurar que los tubos de conexión
estén bien sujetos.
Assembly
Montaje
PULL
JALAR
• While pressing the buttons on the remaining base tube,
insert the ends of the base tube into the free ends of the
remaining hub tubes. Make sure the button on each end
of the base tube "snaps" into place.
Hint: Each base tube is designed to fit onto the hub tubes
one way. If the base tube does not seem to fit, turn it
around and try again.
• Pull on the base to be sure it's secure to the hub tubes.
• Mientras presiona los botones del tubo de base restante,
insertar los extremos del tubo de base en los extremos
libres de los tubos de conexión restantes. Asegurarse
de que el botón de cada extremo del tubo de la base se
"ajuste" en su lugar.
Atención: cada tubo de base está diseñado para ajustarse
en los tubos de conexión de una sola manera. Si el tubo de
base no se ajusta, voltearlo e intentar de nuevo.
• Jala de la base para asegurar que los tubos de conexión
estén bien sujetos.
6
• Insert the screw into the hole in the base tube and the
auto-rock unit. Tighten the screw.
• Turn the frame assembly upright.
• Insertar el tornillo en el orificio del tubo de base y en la
unidad de movimiento automático. Apretar el tornillo.
• Poner la unidad del armazón en posición vertical.
7
5
PRESS
PRESS
PRESIONAR
PRESIONAR
PRESS
PRESIONAR