Descargar Imprimir esta página

Lindam Bounce about Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

!
D
- LASSEN SIE IHR KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT!
- WIR EMPFEHLEN, DASS BABY JEWEILS HÖCHSTENS 20 MINUTEN IM BOUNCER SITZEN ZU LASSEN
- BENUTZEN SIE DEN BABY BOUNCER NICHT ALS SCHAUKEL!
- STELLEN SIE SICHER, DASS DER BABY BOUNCER IN DER MITTE DES TÜRRAHMENS ANGEBRACHT IST
- DER BABY BOUNCER DARF NUR VON ERWACHSENEN ANGEBRACHT WERDEN
- VERGEWISSERN SIE SICH, DASS IHR BABY STETS AUFRECHT UND SICHER SITZT
- ÜBERPRÜFEN SIE VOR DEM GEBRAUCH, DASS DIE KLAMMER SICHER AM TÜRRAHMEN BEFESTIGT IST
- BRINGEN SIE DEN BABY BOUNCER NUR AN INNENTÜREN MIT TRAGENDEN SICHERHEITSLEISTEN AN
- DAS BABY SOLLTE IM BOUNCER NICHT SCHLAFEN
- VERWENDEN SIE NUR ERSATZTEILE VON LINDAM
- ENTFERNEN SIE DEN BOUNCER BEI NICHTGEBRAUCH VOM TÜRRAHMEN, UM SICH NICHT IN DEN RIEMEN ZU VERFANGEN
- GESTATTEN SIE ANDEREN KINDERN NICHT, IM BEREICH DES BABYHOPSERS ZU SPIELEN, WENN DIESER IN BENUTZUNG IST
- UM MÖGLICHE VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN, SOLLTE DIE SICHERHEIT DES BOUNCERS BEI JEDEM GEBRAUCH GEPRÜFT
WERDEN
E
- NUNCA DEJE SU NIÑO DESATENDIDO!
- LINDAM LE RECOMIENDA QUE SU BEBÉ SOLO ESTÉ EN EL SALTADOR POR UN MÁXIMO DE 20 MINUTOS POR VEZ
- NO UTILICE EL SALTADOR PARA BEBÉS COMO UN COLUMPIO!
- ASEGÚRESE DE QUE EL SALTADOR PARA BEBÉS ESTÉ COLOCADO EN EL CENTRO DEL MARCO DE LA PUERTA
- ASEGÚRESE DE QUE EL SALTADOR PARA BEBÉS ESTÉ ARMADO POR UN ADULTO
- ASEGÚRESE DE QUE SU BEBÉ ESTÉ SIEMPRE COLOCADO CORRECTA Y SEGURAMENTE EN EL ASIENTO DEL SALTADOR
- ASEGÚRESE DE QUE LA ABRAZADERA ESTÉ SUJETADA CON SEGURIDAD EN LA PUERTA ANTES DE CADA UTILIZACIÓN
- SOLO UTILICE PUERTAS INTERNAS QUE TENGAN MARCOS FUERTES
- POR FAVOR NO PERMITA QUE SU HIJO SE DUERMA EN EL SALTADOR
- NO UTILICE NINGÚN REPUESTO EN EL SALTADOR A MENOS QUE HAYA SIDO SUMINISTRADO POR LINDAM
- SIEMPRE RETIRE EL SALTADOR DE LA PUERTA CUANDO NO ESTÉ EN USO PARA PREVENIR QUE LAS CORREAS SE ENRIEDEN
- NO PERMITIR QUE OTROS NIÑOS JUEGUEN CERCA DEL BABY BOUNCER CUANDO ESTÁ EN USO
- PARA EVITAR POSIBILIDADES DE DAÑOS DEBERÁ REVISAR SU SALTADOR CADA VEZ QUE LO UTILICE
P
- NUNCA DEIXE A CRIANÇA SOZINHA!
- LINDAM RECOMENDA QUE O BEBÉ NÃO PERMANEÇA MAIS DE 20 MINUTOS NO ANDADOR FIXO DE CADA VEZ
- NÃO USE O ANDADOR FIXO PARA BEBÉS COMO BALOIÇO!
- CERTIFIQUE-SE DE QUE O ANDADOR FIXO ESTÁ POSICIONADO BEM AO CENTRO DOS MARCOS DA PORTA
- ASSEGURE-SE DE QUE O ANDADOR FIXO SEJA MONTADO POR UM ADULTO.
- CERTIFIQUE-SE DE QUE O BEBÉ ESTEJA SEMPRE POSICIONADO DE FORMA CORRECTA E SEGURA NO ASSENTO DO ANDADOR
FIXO
- ASSEGURE-SE DE QUE O GRAMPO ESTÁ FIRMEMENTE PRESO À PORTA ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO
- SÓ UTILIZE O ANDADOR FIXO EM PORTAS INTERIORES QUE POSSUAM MARCOS FORTES E FIRMES
- NÃO DEIXE O BEBÉ ADORMECER NO ANDADOR FIXO
- NÃO COLOQUE PEÇAS SOBRESSALENTES NO ANDADOR FIXO QUE NÃO TENHAM SIDO FORNECIDAS PELA LINDAM
- REMOVA SEMPRE O ANDADOR FIXO DO VÃO DA PORTA QUANDO NÃO ESTIVER A SER USADO, PARA EVITAR QUE AS CORREIAS SE
EMBARACEM
- NÃO PERMITA QUE OUTRAS CRIANÇAS BRINQUEM PERTO DO BABY BOUNCER ENQUANTO ESTE ESTÁ A SER USADO
- PARA EVITAR POSSÍVEIS FERIMENTOS, DEVERÁ INSPECIONAR O ANDADOR FIXO DE CADA VEZ QUE ESTE FOR UTILIZADO
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE
The Lindam Door Baby Bouncer is suitable for babies that can support their own head and may be used until they
start to walk and up to a maximum weight of 12 kgs or 26.46 lbs. Complies to BSEN 14036:2003
IMPORTANT A GARDER POUR REFERENCE
ULTERIEURE
Le bouncer peut être utilisé dès que bébé tient seul sa tête et jusqu'à ses premiers pas
(ou un maximum de 12kg). Complies to BS EN 14036:2003
BELANGRIJK: BEWAAR VOOR EEN LATER
De bouncer kan gebruikt worden voor babies vanaf het ogenblik dat baby zijn hoofdje alleen rechtop
kan houden totdat ze beginnen te lopen (of maximum 12kg). Complies to BS EN 14036:2003
WICHTIG: FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH
AUFBEWAHREN
Der Lindam Tür-Babyhopser ist für Kinder bis zu 12 kg Gewicht, die ihren Kopf ohne fremde Hilfe
aufrecht halten können, oder bis sie laufen können, geeignet. Entspricht BS EN 14036:2003
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
FUTURAS CONSULTAS
'Saltador' indicado para bebés desde que puedan mantener la cabeza erguida hasta que
empiece a andar (o un máximo de 12kg de peso). Complies to BS EN 14036:2003
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA
FUTURAS CONSULTAS
Adequado para bebés que possam suportar o peso da própria cabeça até ao máximo
de 12 kgs, e que consigam caminhar sozinhos. Complies to BS EN 14036:2003
REFERENCE
GEBRUIK

Publicidad

loading