Tabla De Contenido; Dekupiersäge Dsh; Legende (Fig. 1); Beschreibung Der Maschine (Siehe Auch Fig. 1A Und 1B) - Proxxon DSH Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DSH:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 30
DE
Originalbetriebsanleitung
Inhalt
1
Dekupiersäge DSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2
Legende (Fig. 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3
4
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5
Aufstellung und Inbetriebnahme der Säge . . . . . . . . . . . . . . .7
5.1
Auspacken (Fig. 1a und 1b) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5.2
Säge aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5.3
5.4
Montage der Luftdüse (Fig. 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5.5
Sägeblattschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5.6
Staubsauger anschließen (Fig. 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5.7
Sägeblätter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5.7.1
Sägeblatt einspannen (Fig 5a und 5b) . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5.7.1.1 Sägeblätter mit Querstift (Fig. 5a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1

Dekupiersäge DSH

Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin!
Die Benutzung dieser Anleitung
- erleichtert es, das Gerät kennen zu lernen.
- vermeidet Störungen durch unsachgemäße Bedienung und
- erhöht die Lebensdauer Ihres Gerätes.
Halten Sie diese Anleitung immer griffbereit.
Bedienen Sie dieses Gerät nur mit genauer Kenntnis und unter Beach-
tung der Anleitung.
PROXXON haftet nicht für die sichere Funktion des Gerätes bei:
- Handhabung, die nicht der üblichen Benutzung entspricht,
- anderen Einsatzzwecken, die nicht in der Anleitung genannt sind,
- Missachtung der Sicherheitsvorschriften.
Sie haben keine Gewährleistungsansprüche bei:
- Bedienungsfehlern,
- mangelnder Wartung.
Beachten Sie zu Ihrer Sicherheit bitte unbedingt die Sicherheits-
vorschriften.
Nur Original PROXXON - Ersatzteile verwenden.
Weiterentwicklungen im Sinne des technischen Fortschrittes behalten
wir uns vor. Wir wünschen Ihnen viel Erfolg mit dem Gerät.
WARNUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen zur Folge haben!
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN
FÜR DIE ZUKUNFT AUF !
- 6 -
5.7.2
6
Arbeiten mit der Säge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
6.1
6.1.1
Sägeblattauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
6.1.2
Hubzahlauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6.1.3
Mögliche Fehlerursachen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6.1.3.1 Sägeblattausrichtung einstellen (Fig 2) . . . . . . . . . . . . . . . .10
6.2
Sägen (Fig. 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6.2.1
Innenschnitte (Fig. 8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6.2.2
Gehrungsschnitte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
7
Wartung und Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
8
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
9
EG-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2

Legende (Fig. 1)

1. Einstellkopf für Sägeblattspannung
2. Sägeblatthalter, oben
3. Sägeblatt
4. EIN - AUS - Schalter
5. Hubzahleinstellknopf
6. Klemmschraube für Neigung des Arbeitstisches
7. Fuß aus Stahlguss
8. Luftdüse
9. Sägetisch
10. Sägeblatthalter, unten
11. Bohrungen für Befestigungsschrauben
12. Ablagefach für Sägeblätter
13. Anschlussstutzen für Staubsauger
14. Netzkabel
15. Induktionsmotor
16. Sägearm (oben)
17. Sägeblattschutz
18. Anschlussstutzen für Staubsauger
3

Beschreibung der Maschine (siehe auch Fig. 1a und 1b)

Die PROXXON-Dekupiersäge ist ein sehr solide und robust konstru-
iertes Gerät. Der schwere Fuß aus Gussmaterial Pos. 7 bildet eine
massive Basis für die aufwendige Mechanik der Maschine, die auf-
wendig und präzise gelagert ist und von einem besonders laufruhigen
und zuverlässigen Induktionsmotor mit 2 einstellbaren Drehzahlen
(900/1400 U/min) angetrieben wird.
Die Einsatzgebiete sind vielfältig, besonders eignet sich Ihre DSH für
den Formenbau, die Feinmechanik, den Modellbau und die Spielzeug-
herstellung. Sie ist daher genau das richtige Werkzeug für Designer,
Architekten (Modellbau) und Schreiner.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido