Important Safety Instructions; Consignes De Sécurité Importantes; Instrucciones Importantes De Seguridad - 3M 1600 Serie Manual Del Operador

Retroproyector
Ocultar thumbs Ver también para 1600 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Overhead Projector 1600 Series Important Safety Instructions
Rétroprojecteur 1600 Série Consignes De Sécurité Importantes
Retroproyector 1600 Serie Instrucciones Importantes De Seguridad
Intended Use:
Before operating the machine, please read the entire manual thoroughly. The 3M™ Overhead Projector 1600 Series
was designed, built and tested for use indoors using 3M brand lamps and nominal local voltages. The use of other replacement lamps,
outdoor operation or different voltages has not been tested, and could damage the projector or peripheral equipment and/or create a
potentially unsafe operating condition.
Utilisation Prévue:
MC
Série de 3M
a été conçu, construit et testé pour une utilisation en salle, avec des lampes de marque 3M et des tensions locales nominales.
L'utilisation du projecteur avec d'autres lampes de remplacement, en plein air ou avec des tensions différentes, n'a pas été testée et risque
d'endommager le projecteur ou l'équipement périphérique et/ou de créer des conditions d'utilisation potentiellement dangereuses.
Uso Indicado:
Antes de utilizar la máquina, por favor lea todo el manual minuciosamente. El Retroproyector 1600 Serie de 3M™ fué
diseñado, construido y probado para utilizarse en interiores, empleando bombillas de marca 3M y voltajes locales nominales. La utilización de
otras bombillas de repuesto, el funcionamiento a la intemperie y la utilización de voltajes diferentes no se han sometido a prueba y podrían
dañar el proyector o el equipo periférico y/o crear una condición de funcionamiento potencialmente peligrosa.
Product Safety Labels – Etiquettes de sécurité des produits –
Etiquetas de seguridad del producto
3M™ Lamp Replacement Label 1608/1620 –
Etiquette de rémplacement pour la lampe 3M
Etiqueta de recambio para la bombilla 3M™ 1608/1620
78-8062-0930-6

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Read, understand, and follow all safety information contained in this Guide prior to using the 3M™ Overhead Projector 1600 Series. Retain
these instructions for future reference.
Explanation of Signal Words and Symbols used in Safety Labels and Instructions
"WARNING" – Indicates a potentially hazardous situation, which if not avoided, could result in death, serious injury, and/or property damage.
"CAUTION" – Indicates a potentially hazardous situation, which if not avoided, may result in minor or moderate injury.
- Attention: Refer
to instructions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les informations de sécurité contenues dans ce guide avant d'utiliser le rétroprojecteur série 1600 de
MC
3M
. Conservez ces consignes pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Explication des mots et des symboles de signalisation utilisés pour les étiquettes et
les consignes de sécurité
AVERTISSEMENT – Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner la mort, des blessures graves et/ou des dommages matériels.
ATTENTION – Indique un danger potentiel susceptible de provoquer des blessures légères ou moyennement graves.
- Attention : Consulter
aux consignes.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad incluida en este manual antes de usar el retroproyector serie 1600 de 3M™.
Conserve estas instrucciones como referencia en un futuro.
Explicación de las palabras y símbolos de advertencia utilizadas en las etiquetas e
instrucciones de seguridad
"ADVERTENCIA" – Advisa de situaciones potencialmente peligrosas que, de no evitarse, podrían provocar la muerte, graves lesiones o
daños materiales.
"PRECAUCIÓN" – Advisa de situaciones potencialmente peligrosas que, de no evitarse, podrían provocar lesiones ligeras o moderadas.
- Atención: Consulte
las instrucciones.
3M Visual Systems Department
6801 River Place Blvd.
Austin, TX 78726-9000
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire avec attention le manuel dans son intégralité. Le Rétroprojecteur 1600
Fuse Replacement – Remplacement des
M
1608/1620 –
fusibles – Recambio de fusibles
120V - 120V uniquement – solo de 120V
T6.3A
250V
- Warning: High
Voltage.
- Attention Danger :
Haut Voltage
- Advertencia: Alta
Voltaje.
3M™ Lamp Replacement Label 1650 –
Etiquette de rémplacement pour la lampe 3M
Etiqueta de recambio para la bombilla 3M™ 1650
- Caution: Hot
Temperature.
- Mise en Garde: Haute
temperature.
- Precaución: High
temperatura.
1
MC
78-8079-8791-8
- Caution: Risk from
muscular strain.
- Mise en Garde: Risque
de compression
musculaire.
- Precaución: Peligro de
sobrecarga muscular.
© 3M 2005. All Rights Reserved.
78-8121-4763-1 Rev. A (7/2005)
1650 –

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido