boku.
- Nu coborâți de pe o scară dublă pe partea laterală pentru a ajunge la
o altă suprafață.
- Ne spuštajte se s dvostrukih ljestvi s bočne strane kako biste prešli na
drugu površinu.
- Nemojte silaziti sa dvokrakih merdevina postrance kako biste prešli na
neku drugu površinu.
- Nemojte silaziti bočno od dvostranih ljestvi na drugu površinu.
- Nezostupujte z dvojitého rebríka bokom, aby ste sa dostali na inú
plochu.
- Ärge astuge harkredeli küljelt teisele pinnale.
- Nu coborâți de pe o scară dublă pe partea laterală pentru a ajunge la
o altă suprafață.
- No dārza kāpnēm nekāpiet nost gar sānu, lai nokļūtu uz citu virsmu.
- Nemojte silaziti sa dvokrakih merdevina postrance kako biste
prešli na neku drugu površinu.
- Не сходите с лестницы сбоку, чтобы встать на другую
поверхность.
- Les échelles d'appui à marches doivent
être utilisées avec les marches en position
horizontale.
- Leaning ladders with steps shall be used
when the steps are in a horizontal position.
- Las escaleras de apoyo con escalones
deben utilizarse de modo que los escalones estén en
posición horizontal.
- As escadas de apoio com degraus devem ser utilizadas
com os degraus na posição horizontal.
- Anlegeleitern mit Stufen müssen so verwendet werden,
dass die Stufen sich in horizontaler Lage befinden.
- Leunende ladders met treden moeten worden gebruikt met de
treden in horizontale positie.
- A lépcsős támasztólétrákat úgy kell felállítani, hogy a lépcsők
vízszintesek legyenek.
- Drabiny przystawne ze stopniami powinny być stosowane ze
stopniami w pozycji poziomej.
- Scările de sprijin cu trepte trebuie să fie utilizate cu treptele în poziție
orizontală.
- Koristite ljestve hodajte po njima u vodoravnom položaju.
- Merdevine naslanjače sa gazištima treba koristiti sa gazištima koja su
u vodoravnom položaju.
- Prislone ljestve sa stepenicama se moraju koristiti tako da stepenice
budu u horizontalnom položaju.
- Oporné rebríky so schodíkmi môžu byť používané len vtedy, ak sú
schodíky v horizontálnej polohe.
- Astmetega najaredeleid tuleb kasutada nii, et astmed paikneksid
horisontaalselt.
- Nelipti nuo skečiamųjų kopėčių per šoną, norint patekti ant kitų
paviršių.
- Pieslienamās kāpnes ar pakāpieniem izmantojiet ar pakāpieniem, kas
atrodas horizontālā līmenī.
- Opěrné žebříky se schůdky se musejí používat tak, aby schůdky byly
ve vodorovné poloze.
- Опорные лестницы следует использовать со ступенями в
горизонтальном положении.
- Ne pas porter de matériels lourds ou difficiles à manipuler
tout en utilisant une échelle.
- Do not carry equipment which is heavy or difficult to
handle while using a ladder.
- No cargar materiales pesados o difíciles de manipular al
utilizar una escalera.
- Não transportar materiais pesados ou difíceis de
manipular durante a utilização da escada.
- Bei Benutzung einer Leiter keine Ausrüstung tragen, die
schwer oder unhandlich ist.
- Geen zwaar of moeilijk te hanteren materiaal dragen
wanneer men de ladder gebruikt.
- Ne mozgasson nehéz vagy nehezen megfogható tárgyakat
létra igénybevételével.
- Używając drabiny nie noś przedmiotów ciężkich lub
trudnych w manipulowaniu.
- Nu cărați materiale grele sau dificil de manipulat în timpul
utilizării unei scări.
- Nemojte nositi tešku opremu ili rukovati nečim teškim
dok koristite ljestve.
- Ne nosite tešku ili opremu kojom je teško baratati dok
koristite merdevine.
- Na ljestve nemojte nositi terete i materijale nezgodne
za rukovanje.
- Pri použití rebríka nenoste ťažké alebo ťažko
manipunovateľné materiály.
- Ärge kandke redeli kasutamise ajal materjale, mis on
rasked või mida on keeruline käsitseda.
- Ant kopėčių nenaudoti sunkios ar gremėzdiškos įrangos.
- Kāpņu izmantošanas laikā nepārvietojiet smagus vai grūti
pārvietojamus priekšmetus.
- Ne nosite tešku ili opremu kojom je teško baratati dok
koristite merdevine.
- При использовании лестницы, не поднимайте тяжелое
или крупногабаритное оборудование.
- Ne pas exercer un effort latéral sur l'échelle, par exemple
le perçage, sur le côté, de matériaux durs.
- Avoid work that imposes a sideways load on ladders, such
as side-on drilling through solid materials.
- Evitar tareas que ejerzan una carga lateral sobre la
escalera; por ejemplo, perforación de materiales duros
sobre uno de los lados.
- Evitar qualquer trabalho que exerça uma carga lateral
sobre a escada, por exemplo a perfuração, de lado, de
materiais duros.
- Arbeiten, die eine seitliche Belastung bei Leitern
bewirken, z. B. seitliches Bohren durch feste Werkstoffe,
vermeiden.
- Vermijd alle taken die een laterale belasting uitoefenen
op de ladder, bijvoorbeeld boorwerken op de zijkant van
hard materiaal.
- Kerüljön minden olyan munkavégzést, amely oldalirányú
terhelést gyakorol a létrára, például kemény anyagok
oldalirányú fúrása.
- Unikaj wszelkich prac na drabinie wymagających bocznego
obciążenia, np. wiercenie w twardych materiałach.
- Evitați orice activitate ce implică o sarcină laterală pe
scară, cum ar fi agățarea, pe o parte, a unor materiale
dure.
- Izbjegavajte obavljati poslove kod kojih dolazi do bočnog
opterećenja ljestvi, npr. bočno bušenje tvrdih materijala.
- Izbegavajte obavljanje zadataka koji zahtevaju bočno
opterećenje merdevina, kao što je bušenje tvrdih materijala
iskosa.
- Izbjegavajte radove bočno od ljestvi, kao što je bušenje
tvrdih površina bočno od ljestvi.
- Vyhnite sa práca s bočnou záťažou rebríka, napríklad
vŕtanie z boku do tvrdých materiálov.
- Vältige töid, mille käigus avaldub redelile
5