Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 87

Enlaces rápidos

BG
BS
CS
HU
RO
SK
SL
SR
HR
ET
LV
LT
PL
EN
NL
DA
NO
SV
FI
TR
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TEFAL ZE581B38

  • Página 5: Преди Първата Употреба

    ВНИМАНИЕ: мерките за безопасност са част от уреда. Прочетете ги внимателно, преди да използвате Вашия нов уред за първи път. Съхранявайте ги на място, където ще можете да ги намерите и да ги разгледате на по-късен етап. ОПИСАНИЕ A Бутало I Бутон...
  • Página 6 • Поставете филтъра (D) в колектора за сок (E). Уверете се, че филтърът е поставен правилно върху задвижващата ос (J). Трябва да чуете щракване, ако филтърът е правилно поставен (вижте Фиг. 2). • Сложете капака (C) върху уреда, като отворът за изтичане трябва да сочи назад...
  • Página 7 КАКВА СКОРОСТ ДА ИЗПОЛЗВАМЕ? Количество изстискан Продукти Скорост Приблизително тегло (в кг) сок в мл (*) Ябълки Круши Моркови Краставици 1 (около 2 краставици) Ананас Грозде Домати Целина Неправилно избраната скорост може да предизвика необичайни вибрации на уреда. Препоръчително е да използвате уреда в продължение на не повече от 2 минути. Качеството...
  • Página 8 ПОЧИСТВАНЕ • Всички подвижни части (A, B, C, D, G, L, M и N) могат да се почистват в миялна машина с изключение на колектора за сок (E). Колекторът за сок (E) трябва да се почиства със сапунена вода веднага след използване. •...
  • Página 9: Prije Prve Upotrebe

    OPREZ: sigurnosne upute su dio aparata. Pažljivo ih pročitajte prije prve upotrebe novog aparata. Držite ih na dostupnom mjestu kako bi vam bili pri ruci u slučaju potrebe. OPIS A Potiskivač I Prekidač B Cijev za punjenje (2 brzine) C Poklopac J Pogonska osovina D Sito K Blok motora...
  • Página 10 • Gurnite ručicu za zaključavanje (H) unazad dok se blokiranje ne potvrdi zvučnim “Klak” (vidi Sl. 4). • Stavite spremnik za pulpu (G) na zadnji dio aparata (vidi Sl. 5). • Ubacite potiskivač (A) u cijev (B) tako što ćete poravnati žljeb potiskivača sa šinom u cijevi.
  • Página 11: Praktični Savjeti

    KOJA BRZINA SE KORISTI? Dobivena količina soka Sastojci Brzina Približna težina (u kg) u cl (*) Jabuka Kruška Mrkva Krastavac 1 (oko 2 krastavca) Ananas Grožđe Paradajz Celer Izbor neodgovarajuće brzine može dovesti do neuobičajenog vibriranja aparata. Preporučujemo da aparat ne koristite više od 2 minute u kontinuitetu. Kvalitet i količina soka znatno variraju u zavisnosti od datuma berbe i od vrste korištenog voća ili povrća.
  • Página 12 ČIŠĆENJE • Svi odvojivi dijelovi (A, B, C, D, G, L, M i N) mogu se prati u mašini za suđe, osim spremnika za sok (E). Spremnik za sok (E) treba oprati sapunicom odmah nakon upotrebe. • Aparat se lakše čisti ukoliko se čisti odmah nakon upotrebe. •...
  • Página 13: Před Prvním Použitím

    POZOR: bezpečnostní opatření jsou součástí přístroje. Před tím, než svůj nový přístroj poprvé použijete, si je pozorně přečtěte. Uchovávejte je na dostupném místě, aby jste do nich mohli v případě potřeby nahlédnout. POPIS A Pěchovátko I Ovladač B Plnicí otvor (2 rychlosti) C Víko J Unášecí...
  • Página 14 • Otočte uzavírací sponu (H) směrem dozadu než uzamknete sponu a uslyšíte „cvaknutí“ (viz obr. 4). • Umístěte nádobu na dužinu (G) na zadní stranu přístroje (viz obr. 5). • Vložte pěchovátko (A) do komínku (B) a držte rovně žlábkem v drážce komínku. •...
  • Página 15: Praktické Rady

    JAKOU POUŽÍT RYCHLOST? Množství získané Přísady Rychlost Přibližná hmotnost (v kg) šťávy v cl (*) Jablka Hrušky Mrkev Okurky 1 (asi 2 okurky) Ananas Hrozny Rajčata Celer Výběr nevhodné rychlosti může způsobit přílišné vibrace přístroje. Nedoporučuje se používat zařízení déle než 2 minuty nepřetržitě. Kvalita a množství...
  • Página 16 ČIŠTĚNÍ • Všechny odnímatelné díly (A, B, C, D, G, L, M a N) se mohou umývat v myčce s výjimkou nádoby na šťávu (E). Nádobka na šťávu (E) se musí umývat vodou se saponátem bezprostředně po použití. • Přístroj se snadněji čistí, pokud to uděláte hned po použití. •...
  • Página 17 FIGYELEM! A biztonsági előírások a készülék részét képezik. Kérjük, a készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat. Tartsa a leírást olyan helyen, ahol a későbbiekben szükség esetén könnyen hozzáférhet a dokumentumhoz. TERMÉKLEÍRÁS A Nyomóprés I Kapcsológomb (2 sebesség) B Töltőgarat J Meghajtó...
  • Página 18 • Illessze rá a fedelet (C) a készülékre úgy, hogy a kiöntő nyílás hátra kerüljön (lásd 3. ábra). • Nyomja a rögzítőpántot (H) hátra “kattanásig” (lásd 4. ábra). • Helyezze a rosttartályt (G) a készülék hátoldalára (lásd 5. ábra). • Illessze be a nyomóprést (A) a töltőgaratba (B) úgy, hogy a nyomóprésen lévő horony egy vonalba kerüljön a töltőgaratban lévő...
  • Página 19 MILYEN SEBESSÉGGEL HASZNÁLJA? Kinyert lé cl-ben Hozzávalók Sebesség Hozzávetőleges tömeg (kg) kifejezve (*) Alma Körte Sárgarépa Kígyóuborka 1 (körülbelül 2 uborka) Ananász Szőlő Paradicsom Zeller A sebesség nem megfelelő megválasztásakor a készülék abnormálisan rezeghet. Nem ajánlott a készülék folyamatos használata 2 percnél tovább. A kinyert lé...
  • Página 20 TISZTÍTÁS • Minden kivehető alkatrész (A, B, C, D, G, L, M és N) mosható meleg mosószeres vízben, a légyűjtő kivételével (E). A légyűjtőt (E) használat után azonnal el kel mosni mosószeres vízben. • Közvetlenül használat után könnyebb megtisztítani a készüléket. •...
  • Página 21: Înainte De Prima Utilizare

    ATENŢIE: măsurile de siguranţă trebuie avute în vedere la folosirea aparatului. Citiţi-le cu atenţie înainte de a utiliza pentru prima dată noul dumneavoastră aparat. Păstraţi-le într-un loc în care să le puteţi găsi şi consulta ulterior. DESCRIERE A Împingător I Buton de comandă B Tub de alimentare (2 viteze) C Capac...
  • Página 22 • Puneţi capacul (C) pe aparat, cu orificiul de evacuare înspre spate (a se vedea Fig. 3). • Împingeţi clema de blocare (H) înspre în spate până când blocarea este confirmată printr-un “Clac” sonor (a se vedea Fig. 4). • Puneţi colectorul de pulpă (G) în spatele aparatului (a se vedea Fig. 5). •...
  • Página 23 CE VITEZĂ TREBUIE UTILIZATĂ? Greutate aproximativă Cantitate de suc Ingrediente Viteză (în Kg) obţinută în cl (*) Mere Pere Morcovi Castraveţi 1 (aproximativ 2 castraveţi) Ananas Struguri Roşii Ţelină Alegerea necorespunzătoare a vitezei poate duce la vibrarea anormală a aparatului. Este recomandat să...
  • Página 24 CURĂŢAREA • Toate piesele detaşabile (A, B, C, D, G, L, M şi N) se pot spăla cu maşina de spălat vase, cu excepţia colectorului de suc (E). Colectorul de suc (E) trebuie să fie curăţat cu apă cu săpun imediat după utilizare. •...
  • Página 25: Pred Prvým Použitím

    POZOR: Bezpečnostné predpisy sú súčasťou spotrebiča. Skôr, ako prvýkrát použijete svoj nový spotrebič, si ich starostlivo prečítajte. Uchovajte ich na dostupnom mieste, aby ste do nich mohli v prípade potreby neskôr nahliadnuť. POPIS A Prítlačný aplikátor I Ovládacie tlačidlo B Plniaci nástavec (2 rýchlosti) C Veko J Hnací...
  • Página 26 • Veko (C) založte na prístroj tak, aby odvodný otvor smeroval dozadu (pozri obr. 3). • Poistnú úchytku (H) zatlačte smerom dozadu až do zaistenej polohy. Keď je poistná úchytka zaistená, budete počuť cvaknutie (pozri obr. 4). • Zbernú nádobu na dužinu (G) pripevnite k zadnej časti prístroja (pozri obr. 5). •...
  • Página 27 AKÚ RÝCHLOSŤ POUŽIŤ? Množstvo získanej Potraviny Rýchlosť Približná hmotnosť (v kg) šťavy v cl (*) Jablká Hrušky Mrkva Uhorky 1 (približne 2 uhorky) Ananás Hrozno Paradajky Zeler Nevhodný výber rýchlosti môže spôsobiť nadmerné chvenie prístroja. Neodporúča sa používať zariadenie dlhšie ako 2 minúty nepretržite. Kvalita a množstvo získanej šťavy sa môže významne líšiť...
  • Página 28 ČISTENIE • Všetky odnímateľné diely (A, B, C, D, G, L, M a N) môžete umývať v umývačke riadu, okrem nádoby na šťavu (E). Nádobu na šťavu (E) umyte ihneď po použití v saponátovej vode. • Čistenie prístroja je jednoduchšie, ak ho očistíte ihneď po použití. •...
  • Página 29: Pred Prvo Uporabo

    POZOR: varnostni ukrepi so del aparata. Natančno jih preberite pred prvo uporabo vašega novega aparata. Shranite jih na priročno mesto, da jih boste lahko uporabili tudi v prihodnje. OPIS A Potiskalnik I Upravljalni gumb (2 hitrosti) B Cev za polnjenje J Pogonska os C Pokrov K Enota z motorjem...
  • Página 30 • Potisnite zapiralo (H) navzgor in nazaj. Ko se bo zataknilo, boste slišali “klik” (glejte Sl. 4). • Namestite zbiralnik pulpe (G) na zadnjo stran aparata (glejte Sl. 5). • Vstavite potiskalnik (A) v polnilno cev (B) in poravnajte žleb na potiskalniku z majhnim vodilom na lijaku.
  • Página 31 IZBIRA HITROSTI Količina iztisnjenega Sestavine Hitrost Približna teža (v kg) soka v cl (*) Jabolka Hruške Korenje Kumare 1 (približno 2 kumari) Ananas Grozdje Paradižnik Zelena Neustrezna hitrost lahko povzroči premočno vibriranje aparata. Priporočamo, da aparat pustite delovati do 2 minut. Kakovost in količina iztisnjenega soka sta predvsem odvisni od časa trganja ter vrste sadja ali zelenjave.
  • Página 32 ČIŠČENJE • Vse odstranljive dele (A, B, C, D, G, L, M in N), razen posode za sok (E) lahko perete v pomivalnem stroju. Posodo za sok (E) operite z milnico takoj po uporabi. • Čiščenje aparata je najbolj enostavno takoj po uporabi. •...
  • Página 33: Pre Prve Upotrebe

    PAŽNJA: Bezbednosni saveti su deo aparata. Pre prve upotrebe aparata, pažljivo ih pročitajte. Držite ih na mestu gde ih kasnije možete pronaći i pročitati. OPIS A Potiskivač I Taster B Otvor za punjenje (2 brzine) C Poklopac J Pogonska osovina D Sito K Blok motora E Posuda za sok...
  • Página 34 • Stavite poklopac (C) na aparat, tako da odvodni otvor bude okrenut unazad (vidi Sl. 3). • Gurnite polugu za zaključavanje (H) unazad dok ne čujete "klik". (vidi Sl. 4). • Stavite posudu za pulpu (G) na zadnji deo aparata (vidi Sl. 5). •...
  • Página 35 KOJA BRZINA SE KORISTI? Dobijena količina Sastojci Brzina Približna težina (u kg) soka u cl (*) Jabuka Kruška Šargarepa Krastavac 1 (oko 2 krastavca) Ananas Grožđe Paradajz Celer Izbor neodgovarajuće brzine može dovesti do abnormalnog vibriranja aparata. Preporučujemo da aparat ne koristite duže od dva minuta u kontinuitetu. Kvalitet i količina soka znatno variraju u zavisnosti od datuma berbe i od vrste korišćenog voća ili povrća.
  • Página 36 ČIŠĆENJE • Svi demontažni delovi (A, B, C, D, G, L, M i N) mogu se prati u mašini za pranje posuđa, osim posude za sok (E). Odmah nakon upotrebe, operite posudu za sok (E). • Aparat se lakše čisti ukoliko se odmah nakon upotrebe očisti. •...
  • Página 37: Sigurnosni Sustav

    UPOZORENJE: Mjere opreza čine dio ovog uređaja. Pažljivo ih pročitajte prije prvog korištenja novog uređaja. Čuvajte ih na mjestu na kojem ćete ih kasnije moći pronaći i pročitati. OPIS A Potiskivač I Izbornik brzina B Otvor za punjenje (2 brzine) C Poklopac J Pogonska osovina D Filter...
  • Página 38 • Gurajte polugu za zaključavanje (H) unazad sve dok ne čujete "klik". (vidi sl. 4). • Postavite spremnik pulpe (G) na stražnji kraj uređaja (vidi sl. 5). • Umetnite potiskivač (A) u otvor za punjenje (B) poravnavajući utor na potiskivaču s malom vodilicom otvora.
  • Página 39 KOJU BRZINU RABITI? Količina dobivenog Sastojci Brzina Približna težina (u kg) soka u cl (*) Jabuke Kruške Mrkva Krastavci 1 (oko 2 krastavca) Ananas Grožđe Rajčica Celer Odabir neodgovarajuće brzine može prouzročiti neuobičajene vibracije uređaja. Preporuča se da se uređaj ne rabi dulje do 2 minute u kontinuitetu. Kvaliteta i količina soka uvelike ovise o datumu berbe i različitosti svakog voća ili povrća.
  • Página 40 ČIŠĆENJE • Svi pomični dijelovi (A, B, C, D, G, L, M i N) mogu se prati u perilici posuđa osim sakupljača soka (E). Sakupljač soka (E) može se oprati toplom vodom sa sapunicom odmah nakon upotrebe. • Čišćenje uređaja je lakše ako ga perete odmah nakon upotrebe. •...
  • Página 41 TÄHELEPANU: ohutusabinõud kuuluvad seadme juurde. Lugege need enne uue seadme esimest kasutamist hoolikalt läbi. Hoidke neid hiljem kasutamiseks hõlpsasti leitavas kohas. KIRJELDUS A Tõukur I Juhtimisnupp (2 kiirust) B Söötetoru J Veovõll C Kaas K Mootoriplokk D Filter L Mahlakannu kaas E Mahlakoguja M Vahueraldaja F Tilkumisvastase süsteemiga tila...
  • Página 42 • Paigutage viljaliha koguja (G) seadme taha (vt Joon. 5). • Sisestage lükkamisseade (A) söötetorusse (B) nii, et söötetoru rööbas satub lükkamisseadmes selleks ettenähtud kohta. • Kui soovite eraldada vahu mahlast, paigutage vahueraldaja (M) mahlakannu (N) ja pange kannule kaas peale (vt Joon. 6). Tänu vahueraldajale jääb vaht mahlakannu, kui valate mahla klaasi.
  • Página 43: Praktilised Nõuanded

    MILLINE KIIRUS VALIDA? Saadav mahla kogus, Toiduained Kiirus Ligikaudne kaal (kg) cl (*) Õunad Pirnid Porgandid Kurgid 1 (ligikaudu 2 kurki) Ananass Viinamarjad Tomatid Seller Valesti valitud kiirus võib tekitada seadme ebanormaalse vibratsiooni. Soovitatav on kasutada seadet järjest mitte kauem, kui 2 minutit. Saadud mahla kvaliteet ja kogus sõltub kasutatud puu- või köögiviljade liigist ning korjamise ajast.
  • Página 44 PUHASTAMINE • Kõik lahtikäivad osad (A, B, C, D, G, L, M ja N) on võimalik pesta nõudepesumasinas välja arvatud mahlakoguja (E). Mahlakoguja (E) tuleb puhastada seebiveega kohe pärast kasutust. • Seadet on kergem puhastada, kui teha seda kohe pärast kasutust. •...
  • Página 45 UZMANĪBU: drošības pasākumu apraksts ir iekļauts ierīces komplektācijā. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet šo aprakstu. Glabājiet to vietā, kurā vēlāk varat to atrast un pārskatīt. APRAKSTS A Stampiņa I Vadības poga B Iepildes atvere (2 ātrumi) C Vāks J Piedziņas vārpsta D Filtrs K Motorbloks...
  • Página 46 • Bloķēšanas mehānisma skava (H) jānospiež atpakaļ, līdz bloķēšana tiek apstiprināta ar skaņu “klikt” (sk. 4. att.). • Novietojiet mīkstuma savācēju (G) ierīces aizmugurē (sk. 5. zīm.). • Stampiņu (A) jāievieto atverē (B), savietojot bīdņa renīti ar atveres mazo sliedi. •...
  • Página 47 KĀDU ĀTRUMU IZVĒLĒTIES ? Aptuvenais svars Iegūtais sulas Sastāvdaļas Ātrums (kilogramos) daudzums mililitros (*) Āboli Bumbieri Burkāni Gurķi 1 (apm. 2 gurķi) Ananasi Vīnogas Tomāti Selerijas saknes Nepiemērota ātruma izvēle var izsaukt pārmērīgas ierīces vibrācijas. Rekomendējām izmantot Jūsu ierīci neilgāk par 2 minūtēm bez partraukuma. Iegūtās sulas kvalitāte un kvantitāte ievērojami mainās atkarībā...
  • Página 48 TĪRĪŠANA • Izņemot sulas savācēju (E), visas noņemamās daļas (A, B, C, D, G, L, M un N) var notīrīt trauku mazgājamā mašīnā. Tūlīt pēc lietošanas sulas savācējs (E) jāmazgā ziepjūdenī. • Ierīci notīrīt ir vieglāk, ja to dara nekavējoties pēc lietošanas. •...
  • Página 49 ĮSPĖJIMAS: saugos įspėjimai sudaro prietaiso dalį. Pradėdami naudoti savo naują prietaisą atidžiai juos perskaitykite. Saugokite saugos įspėjimus ten, kur galėtumėte vėliau juos rasti ir peržiūrėti. APRAŠYMAS A Stūmiklis I Valdymo mygtukas B Užpildymo kaminas (2 greičiai) C Dangtelis J Traukimo ašis D Filtras K Variklio skyrius E Sulčių...
  • Página 50 • Uždėkite minkštimo surinktuvą (G) aparato kitoje pusėje (žr. 5 pav.). • Įstatykite stūmiklį (A) į kaminą (B) sulygindami stūmiklio įpjovą su nedideliu bėgeliu kamine. • Jei norite atskirti sultis nuo putų, įstatykite putų atskyriklį (M) į sulčių stiklainį (N) ir uždėkite ant stiklainio dangtelį...
  • Página 51 KOKĮ GREITĮ NAUDOTI? Gautų sulčių Ingredientai Greitis Apytikris svoris (kg) kiekis 100 ml (*) Obuoliai Kriaušės Morkos Agurkai 1 (maždaug 2 agurkai) Ananasai Vynuogės Pomidorai Salierai Netinkamai pasirinkus greitį aparatas gali neįprastai vibruoti. Nerekomenduojama naudoti prietaisą be pertraukos ilgiau nei 2 minutes. Gautų...
  • Página 52 VALYMAS • Visas išplauti nuimamas dalis (A, B, C, D, G, L, M ir N) galima plauti indaplovėje, išskyrus sulčių surinktuvą (E). Sulčių surinktuvas (E) turi būti plaunamas muiliname vandenyje iš karto po naudojimo. • Aparatą išvalyti lengviau, jei tai daroma iš karto po naudojimo. •...
  • Página 53: System Zabezpieczający

    UWAGA: niniejsze zalecenia bezpieczeństwa stanowią część instrukcji obsługi urządzenia. Przed pierwszym użyciem należy uważnie je przeczytać. Zalecenia te należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu, by móc później z nich skorzystać OPIS A Popychacz I Przycisk sterowania B Kominek napełniania (2-biegowy) C Pokrywa J Oś...
  • Página 54 • Na urządzenie nałożyć pokrywę (C) skierowaną otworem wylotowym do tyłu (patrz Rys 3). • Popchnąć kołnierz blokowania (H) do tyłu, aż usłyszy się „Kliknięcie” oznaczające zablokowanie (patrz Rys. 4). • Z tyłu urządzenia założyć kolektor wytłoczyn (G) (patrz Rys. 5). •...
  • Página 55 JAKĄ PRĘDKOŚĆ ZASTOSOWAĆ? Ilość otrzymanego Składniki Prędkość Przybliżona masa (w kg) soku w cl (*) Jabłka Gruszki Marchew Ogórki 1 (mniej więcej 2 ogórki) Ananas Winogrona Pomidory Seler Źle dobrana prędkość może wywołać nadmierne drgania urządzenia. Zaleca się nie używać urządzenia w trybie ciągłym dłużej niż 2 minuty. Jakość...
  • Página 56 MYCIE • Do mycia w zmywarce nadają się wszystkie zdejmowane elementy (A, B, C, D, G, L, M i N), za wyjątkiem kolektora soku (E). Kolektor soku (E) należy myć zaraz po użyciu wodą z płynem do mycia naczyń. • Mycie urządzenia będzie łatwiejsze, jeżeli zostanie ono wykonane zaraz po jego użyciu.
  • Página 57: Safety System

    CAUTION: the safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later on. DESCRIPTION A Pusher I Control switch (2 speeds) B Feed tube J Drive shaft C Cover...
  • Página 58 • Push the safety clamp (H) to the rear until it locks into place. You will hear an audible “click” (see Fig. 4). • Fit the pulp collector (G) on the rear of the appliance (see Fig. 5). • Slide the pusher (A) into the feed tube (B) aligning the groove on the pusher with the small ridge in the feed tube.
  • Página 59: Practical Tips

    WHICH SPEED TO USE? Quantity of juice Ingredients Speed Approx. weight (in kg) obtained in ml (*) Apples Pears Carrots Cucumbers 1 (about 2 cucumbers) Pineapple Grapes Tomatoes Celery Choosing the wrong speed may cause the appliance to vibrate abnormally. It is recommended that you use the appliance for no more than 2 minutes continuously.
  • Página 60 CLEANING • All removable parts (A, B, C, D, G, L, M and N) may be cleaned in the dishwasher, except for the juice collector (E). The juice collector (E) must be cleaned straight after use in soapy water. • This appliance is easier to clean immediately after use. •...
  • Página 61: Vóór Het Eerste Gebruik

    GEVAAR: De veiligheidsvoorschriften worden bij het apparaat geleverd. Lees deze voorschriften aandachtig door voordat u uw nieuw apparaat voor het eerst gebruikt. Bewaar ze op een veilige plek, zodat u ze later als referentie kunt inzien. BESCHRIJVING A Aandrukstop I Bedieningsknop B Aanvoerbuis (2 snelheden) C Deksel...
  • Página 62 • Druk de veiligheidsklem (H) naar achteren totdat deze vastklikt. U hoort een “klik” (zie Fig. 4). • Plaats het pulpreservoir (G) op de achterkant van het apparaat (zie Fig. 5). • Schuif de aandrukstop (A) in de aanvoerbuis (B) zodat het uitsteeksel op de aandrukstop op een lijn komt met het richeltje in de aanvoerbuis.
  • Página 63 WELKE SNELHEID GEBRUIKEN? Hoeveelheid verkregen Ingrediënten Snelheid Globaal gewicht (in kg) sap in cl (*) Appels Peren Wortels Komkommer 1 (ongeveer 2 komkommers) Ananas Druiven Tomaten Selderij Als u de verkeerde snelheid kiest, kan het apparaat ongewoon hard schudden. Het is af te raden uw apparaat langer dan 2 minuten continu te gebruiken. De kwantiteit en kwaliteit van vruchtensap is sterk afhankelijk van de oogstdatum en het soort fruit of groente.
  • Página 64 REINIGING • Alle verwijderbare delen (A, B, C, D, E, G, L, M, N) kunnen in de vaatwasser worden afgewassen, met uitzondering van het sapreservoir (E). Het sapreservoir (E) dient direct na gebruik te worden afgewassen in water met afwasmiddel. •...
  • Página 65: Før Første Ibrugtagning

    ADVARSEL: Sikkerhedsanvisningerne er en del af apparatet. Læs dem omhyggeligt inden det nye apparat tages i brug første gang. Opbevar dem et sted, hvor du senere kan finde og bruge dem. BESKRIVELSE A Pressestempel I Betjeningsknap B Påfyldningsrør (2 hastigheder) C Låg J Drivaksel D Filter...
  • Página 66 • Skub låsebøjlen (H) bagud, indtil den låses med et “Klik” (se fig. 4). • Anbring beholderen til frugtkød (G) ved apparatets bagside (se fig. 5). • Sæt pressestemplet (A) ned i påfyldningsrøret (B). Sørg for, at rillen på pressestemplet passer sammen med det lille fremspring i påfyldningsrøret. •...
  • Página 67 HVILKEN HASTIGHED SKAL JEG VÆLGE? Ingredienser Hastighed Anslået vægt (i kg) Juicemængde i cl (*) Æbler Pærer Gulerødder Agurker 1 (ca. 2 agurker) Ananas Druer Tomater Selleri Hvis du vælger den forkerte hastighed, kan det medføre rystelser i apparatet. Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende apparatet maksimum 2 minutter i træk.
  • Página 68 RENGØRING • Alle de aftagelige dele (A, B, C, D, G, L, M og N) kan gå i opvaskemaskinen bortset fra juicebeholderen (E). Juicebeholderen (E) skal vaskes i sæbevand straks efter anvendelse. • Det er nemmest at rengøre apparatet lige efter brug. •...
  • Página 69: Første Gangs Bruk

    OBS: Sikkerhetsinstruksene er å anse som en del av apparatet. Les dem nøye før du bruker apparatet for første gang. Oppbevar dem på et lett tilgjengelig sted for senere bruk. BESKRIVELSE A Stapper I Startknapp (2 hastigheter) B Matesjakt J Drivaksel C Lokk K Motorenhet D Filter...
  • Página 70 • Sett stapperen (A) i matesjakten (B) ved å stille falsen på stapperen på linje med den lille rillen i sjakten. • Hvis du vil skille skummet fra saften, setter du skumskilleren (M) på plass i saftkaraffelen (N) og lokket på karaffelen (se Fig. 6). Skumskilleren gjør at skummet blir igjen i saftkaraffelen når du skjenker saften i et glass.
  • Página 71 HVILKEN HASTIGHET SKAL JEG VELGE? Ingredienser Hastighet Ca. vekt (i kg) Mengde saft i cl (*) Epler Pærer Gulrøtter Agurk 1 (ca. 2 agurker) Ananas Druer Tomater Selleri Feil valg av hastighet kan føre til unormale vibrasjoner i apparatet. Det anbefales at du ikke bruker apparatet i mer enn to minutter uavbrutt. Saftkvalitet og -mengde kan variere sterkt i forhold til innhøstingsdato og sorten grønnsak eller frukt.
  • Página 72 RENGJØRING • Alle de avtakbare delene (A, B, C, D, G, L, M og N) kan vaskes i oppvaskmaskin, unntatt saftbeholderen (E). Saftbeholderen (E) må vaskes med såpevann straks etter bruk. • Det er enklere å rengjøre apparatet hvis det gjøres straks etter bruk. •...
  • Página 73: Före Första Användning

    OBSERVERA: Säkerhetsföreskrifterna är en del av apparaten. Läs dem noggrant innan du använder apparaten för första gången. Förvara dem så att de är lätta att hitta och kan användas igen. BESKRIVNING A Påmatare I Styrknapp (2 hastigheter) B Påfyllningsrör J Drivaxel C Lock K Motorenhet D Filter...
  • Página 74 • Skjut låsbygeln (H) bakåt tills låsningen bekräftas med ett “klick” (se Fig. 4). • Placera fruktköttsuppsamlaren (G) bak på apparaten (se Fig. 5). • Sätt i påmataren (A) i påfyllningsröret (B) med räfflan i påmataren mot spåret i påfyllningsröret. •...
  • Página 75 VILKEN HASTIGHET SKA JAG ANVÄNDA? Mängd utvunnen juice Ingrediens Hastighet Ungefärlig vikt (i kg) i cl (*) Äpplen Päron Morötter Gurka 1 (ungefär 2 gurkor) Ananas Vindruvor Tomater Selleri Fel hastighet kan göra att apparaten vibrerar onormalt. Vi rekommenderar att man inte använder maskinen längre än 2 minuter i sträck. Mängden och kvaliteten på...
  • Página 76 RENGÖRING • Alla löstagbara delar (A, B, C, D, G, L, M och N) kan diskas i diskmaskin förutom serveringskannan (E). Serveringskannan (E) ska rengöras med diskmedel och vatten direkt efter användning. • Det är enklare att rengöra apparaten om det görs direkt efter användning. •...
  • Página 77: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    HUOMIO: Turvaohjeet ovat osa laitetta. Lue ne huolellisesti, ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran. Säilytä ohjeita paikassa, josta löydät ne, jotta voit tutustua niihin myöhemmin. KUVAUS A Syöttöpainin I Nopeudenvalitsin B Täyttöaukko (2 nopeutta) C Kansi J Käyttöakseli D Siivilä K Moottoriyksikkö...
  • Página 78 • Työnnä turvalukitusta (H) taaksepäin kunnes se “napsahtaa” paikalleen (katso kuva 4). • Aseta hedelmälihan kerääjä (G) laitteen takaosaan (katso kuva 5). • Työnnä syöttöpainin (A) täyttöaukkoon (B) siten, että syöttöpainimen ura on täyttöaukon kiilan kohdalla. • Jos haluat erottaa mehun vaahdosta, laita vaahdonerotin (M) mehukannuun (N) ja laita kansi kannun päälle (kuva kuva 6).
  • Página 79 NOPEUDEN VALITSEMINEN Saatu mehumäärä, Ainekset Nopeus Likimääräinen paino (kg) cl (*) Omena Päärynä Porkkana Kurkku 1 (noin kaksi kurkkua) Ananas Viinirypäleet Tomaatti Selleri Virheellisen nopeuden valinta saattaa aiheuttaa laitteen tärinää. Älä käytä laitetta yli 2 minuuttia kerrallaan jatkuvassa käytössä. Mehun laatu ja määrä riippuvat käytettyjen hedelmien ja vihannesten korjuuajankohdasta ja laadusta. Taulukossa annetut mehumäärät ovat suuntaa-antavia.
  • Página 80 PUHDISTUS • Kaikki irrotettavat osat (A, B, C, D, G, L, M ja N) voi pestä astianpesukoneessa lukuun ottamatta mehusäiliötä (E). Pese mehusäiliö (E) vedellä ja astianpesuaineella heti käytön jälkeen. • Laitteen puhdistus sujuu helpommin välittömästi käytön jälkeen. • Älä puhdista laitetta hankaussienellä, asetonilla tai alkoholilla. •...
  • Página 81: İlk Kullanimdan Önce

    DİKKAT: Güvenlik önlemleri cihazın ayrılmaz parçasıdır. Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu bilgileri dikkatle okuyun. Güvenlik önlemlerini daha sonra kolay ulaşabileceğiniz yerde bulundurun. AÇIKLAMA A İtici I Kontrol düğmesi B Besleme borusu (2 hız kademesi) C Kapak J Güç çıkışı mili D Süzgeç...
  • Página 82 • Emniyet mandalını (H) yerine oturana kadar arkaya doğru itin. “Tık” sesi duyacaksınız (bkz Şek. 4). • Posa haznesini (G) cihazın arkasına takın (bkz. Şek. 5). • İticinin üzerindeki çentiği besleme borusundaki çıkıntıyla hizalayarak iticiyi (A) besleme borusunun (B) içine doğru bastırın. •...
  • Página 83 HANGİ HIZ KADEMESİNİ KULLANMALISINIZ? Yaklaşık ağırlık cl cinsinden elde edilen Malzemeler Hız (kg cinsinden) meyve suyu miktarı (*) Elma Armut Havuç Salatalık 1 (yaklaşık 2 salatalık) Ananas Üzüm Domates Sap kereviz Yanlış hız kademesinin seçilmesi cihazın anormal bir şekilde sallanmasına neden olabilir. Katımeyve sıkacağınızı...
  • Página 84 TEMİZLEME • Meyve suyu haznesi (E) dışındaki tüm çıkarılabilir parçalar (A, B, C, D, G, L, M ve N) bulaşık makinesinde yıkanabilir. Meyve suyu haznesi (E) kullanıldıktan sonra sabunlu suyla temizlenmelidir. • Bu cihazın kullanıldıktan hemen sonra temizlenmesi daha kolaydır. •...
  • Página 85 : Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan sok. No:28 Kat:12 34398 Maslak/ stanbul DANI MA HATTI: 444 40 50 F RMA YETK L S N N: MALIN: Markası : TEFAL Cinsi : KATI MEYVE SIKACA I Modeli : JU58 15.07.2010...
  • Página 87: Descripción

    APRECAUCIÓN: Las precauciones de seguridad forman parte del aparato. Léalas detenidamente antes de usar su nuevo aparato por primera vez. Guárdelas en un lugar de facil acceso para futuras consultas. DESCRIPCIÓN A Empujador I Mando (2 velocidades) B Tubo de llenado J Eje de arrastre C Tapa K Bloque motor...
  • Página 88 • Coloque la tapa (C) sobre el aparato, con el orificio de evacuación hacia la parte posterior (consulte Fig. 3). • Empuje la brida de cierre (H) hacia la parte posterior hasta que quede cerrada, lo cual se confirmará al oír un “Clac” (consulte Fig. 4). •...
  • Página 89: Consejos Prácticos

    ¿QUÉ VELOCIDAD DEBO UTILIZAR? Cantidad de zumo Ingredientes Velocidad Peso aproximado (en Kg) obtenida en cl (*) Manzanas Peras Zanahorias 1 (aproximadamente 2 Pepinos pepinos) Piñas Tomates Apio Una elección inadecuada de la velocidad puede hacer que el aparato vibre de forma anormal. Es recomendable que no use el aparato durante más de dos minutos seguidos.
  • Página 90: Limpieza

    LIMPIEZA • Todas las piezas extraíbles (A, B, C, D, G, L, M y N) pueden lavarse en el lavavajillas, exceptuando el recipiente recogedor de zumo (E). El recipiente recogedor de zumo (E) deberá lavarse con agua y jabón inmediatamente después de su uso.
  • Página 98 – – – p 12 p 13 – p 16 p 17 – p 20 p 21 – p 24 p 25 – p 28 p 29 – p 32 p 33 – p 36 p 37 – p 40 p 41 –...

Este manual también es adecuado para:

Ze585d34

Tabla de contenido