Página 2
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never use with an active child who may be able to climb out of the seat. •...
Consumer Information Care Service à la cliéntèle Entretien Información para el consumidor Mantenimiento IMPORTANT! PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE. The pad is machine washable.Wash the pad separately in •Please read these instructions before assembly and use cold water on the gentle cycle. Do not use bleach.Tumble dry separately on low heat and remove promptly.The of this product.
Página 4
Parts Pièces Piezas IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. IMPORTANT ! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de commencer l’assemblage. Il se peut que des pièces aient été placées dans le coussin.
Página 8
Assembly Assemblage Montaje Seat Hub Pivot de siège Soporte del asiento Seat Hub Pivot de siège Soporte del asiento...
Página 9
Assembly Assemblage Montaje Pad Lower Pocket Rebord inférieur du coussi Funda inferior de la almohadilla Seat Bottom Tube Tube inférieur du siège Tubo del asiento •Fit the pad lower pocket onto the seat bottom tube, •Insert and “snap” the peg on the toybar into the socket as shown.
Battery Installation Installation des piles Colocación de las pilas Battery Compartment Door Hint: We recommend using alkaline batteries for Couvercle du compartiment des piles longer battery life. Tapa del compartimento de pilas Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, car elles durent plus longtemps.
Página 11
Battery Safety Information FCC Statement (United States Only) Conseils de sécurité Nota FCC (Válido sólo en los concernant les piles Estados Unidos) Información de seguridad sobre las pilas This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules.These limits are designed to provide reasonable In exceptional circumstances, batteries may leak protection against harmful interference in a residential instal-...
Página 12
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never use with an active child who may be able to climb out of the seat. •...
Securing Your Child Installation de l’enfant Asegurar a su hijo Waist Belt Courroie abdominale Cinturón de la cintura Free End Buckle Extrémité libre Passant Extremo libre Hebilla...
Página 14
Starting the Swing Utilisation de la balançoire Activar el columpio •Mettre l’enfant dans le siège et l’y attacher. Music Switch Toy Slot Remarque : Quand le produit est mis en marche, il se Interrupteur Connecteur peut qu’il n’y ait pas de mouvement de balancement s’il musique Connexione n’y a pas d’enfant dans le siège.
Página 15
Storage Room-to-Room Portability Rangement Transport d’une pièce à une autre Almacenamiento Transportabilidad de cuarto a cuarto •Lift the seat bottom. •Soulever le siège. •Levantar el asiento. •Make sure your child is properly secured in the swing seat. •Grasp both handles, as shown, and lift. •Carefully carry the swing to another room.