Página 1
By adamm15of at 9:17 am, 3/3 Installation and Assembly: Articulating Arm Wall Mount for 37" to 60" Flat Panel Screens Models: SA761P Dedicated PLP Adapter Plate required (Sold Separately) Maximum Load Capacity: 130 lb (59 kg) 3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com...
Note: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor.
Parts List SA761P Description Qty. Part # A wall arm assembly 095-P1643 B front cable cover 590-P1327 C wood screws 520-1243 D concrete anchors 590-0321 E M10 x 5 mm socket head screw 520-9262 F wall plate cover 590-1325 G cable ties...
Página 4
Optional Horizontal Adjustment of Wall Arm on Wall Plate NOTE: If mounting wall arm assembly (A) to wood stud wall surface, slots on wall plate must align to studs. Loosen four 1/4-20 x 17 mm screws using 5 mm allen wrench. Slide wall arm assembly 4.5" to the left or right as shown in figure 1.1.
Página 5
Installation to Double-Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is firmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" (35 mm) of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1"...
WARNING • Do not lift more weight than you can handle. Use additional man power or mechanical lifting equipment to safely handle placement of the screen. • Do not tighten screws with excessive force. Overtightening can cause damage to mount. Tighten M10 x 15 mm screws (E) to 40 in.
Adjustment of Flat Panel Screen WARNING • M10 x 15 mm screws (E) must be securly tightened before changing orientation of wall arm assembly (A). Failure to lock adapter bracket can cause screen to come off of mount. FOR PORTRAIT OR LANDSCAPE SCREEN ORIENTATION: Remove two M5 x 12 mm screws and rotation block from top of tilt head as shown in top view and rear view.
Cable Management NOTE: Make sure cables have enough slack to allow full movement of the arm. Run power cable through top or bottom of arm (A) and signal cable(s) through other side of arm in order to avoid interference with the signal. Lock cables into place by snapping cable covers (J &...
Instalación y montaje: Soportes de pared de brazo articulador para pantallas planas de 37" a 60" Modelo: SA761P Dedicado PLP Placa Adaptadora necesarios (vendido por separado) Máxima capacidad de carga: 130 lb (59 kg) 3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com...
Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está en EE. UU. Si es un cliente internacional, por favor, comuníquese con su distribuidor local.
Español Lista de piezas SA761P Descripción Cant. N° de pieza A brazo de pared 095-P1643 B Cubierta delantera para cables 590-P1327 C tornillos para madera 520-1243 D anclajes de concreto 590-0321 E tornillos de M10 x 15 mm 520-9262 F cubiertas de la placa de pared...
Español Ajuste horizontal opcional del brazo de pared en la placa de pared NOTA: Si la unidad del brazo de pared (A) se va a instalar en la superficie de una pared con montantes de madera, las ranuras de la placa de pared se tienen que alinear con los montantes. Afloje los cuatro tornillos de 1/4-20 x 17 mm utilizando una llave allen de 5 mm (I).
Español Instalación en una pared con montante de madera único ADVERTENCIA • El instalador debe verificar que la superficie de apoyo sea capaz de soportar firmemente la carga combinada del equipo y todos los herrajes y componentes. • Apriete los tornillos para madera de tal modo que la placa de apoyo quede firmemente sujeta, pero no apriete en exceso. El apri- ete excesivo puede dañar los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fijación.
ADVERTENCIA • Cuando instale soportes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifique que tengan un mínimo de 1-3/8" (35 mm) de superficie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalar el soporte en una parte sólida del bloque, generalmente a un mínimo de 1"...
Español ADVERTENCIA • No levante más peso del que puede manejar. Cuente con otra persona que lo ayude o utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar la pantalla con seguridad. • No apriete los tornillos con fuerza excesiva. Apretarlos en exceso puede dañar el soporte. Apriete los tornillos M10 x 15 mm (E) a un máximo de 40 pulg-lb (4.5 N•m) de par torsor.
Ajuste de la pantalla plana Español ADVERTENCIA • Trabar la placa de pared montaje (A) con los tornillos M10 x 15 mm (E) antes de cambiar la orientación. Puede causar que la pantalla se desprenda de la unidad de soporte si le dan un golpe accidentalmente. PARA COLOCAR LA PANTALLA VERTICAL U HORIZONTALMENTE: Quite los dos tornillos de M5 x 12 mm y el bloque rotatorio de la parte superior del cabezal inclinable utilizando una llave allen de 5 mm (I), como se muestra en la vista superior y en la vista trasera.
Español Manejo de cables NOTA: Asegúrese de que los cordones no queden muy cortos para que el brazo se pueda mover completamente. Pase el cordón de la electricidad por la parte superior o la parte inferior del brazo (A) y el cable o los cables de la señal por el otro lado del brazo para evitar que haya interferencia con la señal.
Installation et montage : Montants muraux pour écrans plats articulés pour écrans de 37 à 60 pouces Modèle: SA761P Dédié PLP Plaque d'adaptation requis (vendu séparément) Capacité de charge maximale: 130 lb (59 kg) 3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com PUBLIÉ...
REMARQUE: lisez entièrement la fiche d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertisse- ments contenus dans cette fiche d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service à...
Français Liste des pièces SA761P Description Qté Pièce nº A bras mural 095-P1643 B Gaine de câble avant 590-P1327 C vis à bois 520-1243 D concreto d’ancrage 590-0321 E vis M10 x 15 mm 520-9262 F couvercles de plaque murale 590-1325 G attaches de câble...
Página 24
Français Réglage horizontal facultatif du bras mural sur la plaque murale REMARQUE : Pour l'installation d'un support mural articulé (A) à une surface à montants en bois, les fentes de la plaque murale doivent être alignées sur les montants desserrez quatre vis 1/4-20 x 17 mm à l'aide d'une clé hexagonale de 5 mm.
Français Installation sur un mur à montant en bois AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants. • Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fixée, mais sans excès. Un serrage excessif peut endom- mager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
AVERTISSEMENT • Si vous installez des montures murales Peerless sur un bloc de béton de mâchefer, vérifiez que vous disposez d’une épaisseur de béton d’au moins 35 mm (1 3/8 po) dans le trou destiné aux ancrages de béton. Ne percez pas dans les joints de mortier ! Veillez à...
Français AVERTISSEMENT • Ne soulevez pas plus que votre capacité. Faites-vous aider par une autre personne ou utilisez un système de levage mécanique pour effectuer une installation de l’écran en toute sécurité. • Ne serrez pas les vis de façon excessive. Un serrage excessif peut endommager le montant. Serrez les vis M10 x 15 mm (E) à un couple maximal de 40 po-lb (4,5 N.m).
Página 28
Réglage d’un écran plat Français AVERTISSEMENT • Si le plaque murale (A) n’est pas verrouillé avec deux vis M10 x 15 mm (E) avant que l'orientation est changée, l’écran peut se détacher du montant s’il est heurté accidentellement. ORIENTATION DE L'éCRAN SELON UN FORMAT VERTICAL OU HORIZONTAL : Retirez les deux vis M5 x 12 mm et le bloc de rotation de la partie supérieure de la tête basculante à...
Français Gestion des câbles REMARQUE : Veillez à ce que les câbles aient assez de jeu pour permettre au bras de bouger librement. Acheminez le câble d'alimentation dans le haut ou le bas du bras (A) et le(s) câble(s) d'interconnexion dans l'autre côté...
Limited Five-Year Warranty. This warranty does not cover damage caused by (a) service or repairs by the customer or a person who is not authorized for such service or repairs by Peerless Industries, Inc., (b) the failure to utilize proper packing when returning the product, (c) incorrect installation or the failure to follow Peerless’ instructions or warnings when installing, using or storing the product, or (d) misuse or accident, in transit or otherwise, including in cases of third party actions and force majeure.
Peerless ne saura en aucun cas être tenue pour responsable de tout préjudice accidentel ou induit, ou de tout préjudice dû au vol d’un produit, qu’il soit ou non protégé...