Xylem LOWARA e-SVI Serie Instrucciones Adicionales De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Xylem LOWARA e-SVI Serie Instrucciones Adicionales De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones adicionales de Instalación,
Uso y Mantenimiento
Serie e-SVI
Electrobomba / Bomba vertical
multietapa de cuerpo sumergido

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xylem LOWARA e-SVI Serie

  • Página 1 Instrucciones adicionales de Instalación, Uso y Mantenimiento Serie e-SVI Electrobomba / Bomba vertical multietapa de cuerpo sumergido...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es - Traducción de las instrucciones originales Índice de Contenidos Introducción y Seguridad ............................4 Introducción ..............................4 Niveles de peligro y símbolos de seguridad ....................4 Seguridad del usuario ............................5 Protección del medio ambiente ........................6 Manipulación y Almacenamiento ..........................7 Inspección de la unidad después de la entrega .....................
  • Página 3 es - Traducción de las instrucciones originales Largos periodos de inactividad ........................29 Pedidos de piezas de recambio ........................29 Solución de Problemas ............................30 Precauciones ..............................30 La unidad no arranca............................30 El dispositivo de protección diferencial (RCD) se ha activado ..............30 La unidad arranca y se detiene cíclicamente ....................
  • Página 4: Introducción Y Seguridad

    Las bombas de versiones especiales se pueden suministrar con manuales de instrucciones adicionales. Para situaciones que no se contemplan en el manual o en la documentación comercial, póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado.
  • Página 5: Símbolos Complementarios

    es - Traducción de las instrucciones originales Símbolos complementarios Símbolo Descripción Peligro eléctrico Peligro de superficie caliente Peligro, sistema presurizado Peligro de atmósfera explosiva No utilice líquidos inflamables No utilice líquidos corrosivos Lea el manual de instrucciones 1.3 Seguridad del usuario Seguir rigurosamente la legislación vigente en materia de salud y seguridad.
  • Página 6: Protección Del Medio Ambiente

    es - Traducción de las instrucciones originales 1.4 Protección del medio ambiente Eliminación del embalaje y del producto Respete las normas en vigor relativas a la eliminación ordenada de residuos. Fuga de fluidos Si la unidad contiene fluido lubricante, adopte las medidas necesarias para impedir fugas en el medioambiente.
  • Página 7: Manipulación Y Almacenamiento

    3. Retire la unidad quitando todos los tornillos y/o corte las correas, si están presentes. 4. Compruebe la integridad de la unidad y asegúrese que no falte ningún componente. 5. En caso de daño o falta de componentes, contacte inmediatamente con Xylem o con el Distribuidor autorizado.
  • Página 8: Manipule Las Unidades Embaladas Con Una Carretilla Elevadora

    es - Traducción de las instrucciones originales 2.2.1 Manipule las unidades embaladas con una carretilla elevadora NOTA: No levante el embalaje de cartón con la carretilla elevadora. En la Figura se muestran los tipos de embalajes y los puntos de elevación. 1.
  • Página 9 es - Traducción de las instrucciones originales Preparación de la unidad para la elevación 1. Si es necesario, desplace la unidad desde la posición horizontal a la posición vertical utilizando exclusivamente las argollas del motor. 2. Según el modelo: • Conecte los ganchos a las argollas, si las hay y las cuerdas a los ganchos, o bien •...
  • Página 10: Almacenamiento

    Para más información sobre el almacenamiento a largo plazo, contacte la oficina de venta de Xylem o un distribuidor autorizado. Serie e-SVI – Instrucciones adicionales de instalación, uso y mantenimiento...
  • Página 11: Descripción Del Producto

    es - Traducción de las instrucciones originales 3 Descripción del Producto 3.1 Características El producto es una electrobomba vertical multietapa de cuerpo sumergido. El producto se puede se puede suministrar como una electrobomba (bomba con motor eléctrico) o solo como bomba. Uso previsto •...
  • Página 12: Nombres De Las Partes

    es - Traducción de las instrucciones originales 3.1.1 Nombres de las partes SVI_M0004_A_ds 1. Acoplamiento 2. Protección de la conexión 3. Elastómeros 4. Tirante 5. Eje 6. Casquillo del eje y cojinete 7. Filtro 8. Motor 9. Adaptador del motor 10.
  • Página 13: Placas De Características

    es - Traducción de las instrucciones originales 3.2 Placas de características Modelos 1, 3, 5SVI (E) - 1~ 1. Tipo de bomba o electrobomba 2. Caudal 3. Rango de carga hidráulica 4. Carga hidráulica mínima 5. Número de serie + fecha de fabricación 6.
  • Página 14: Código De Identificación

    es - Traducción de las instrucciones originales 13. Potencia absorbida de la unidad de bombeo eléctrica 14. Carga hidráulica mínima 15. Índice di eficiencia mínimo 16. Clase de protección 17. Número de serie + fecha de fabricación Modelos 33, 46, 55, 92 (S, N) SVI_M0021_A_sc 1.
  • Página 15: Marcas De Aprobación

    es - Traducción de las instrucciones originales 12. Sello mecánico y elastómeros 13. Otra información: estándar [ ], PTC [P], calentador del motor [S], aprobado UL (cURus) [U], otras especificaciones [Z] o tarjeta Premium Hydrovar® [C] Modelos 33, 46, 66 y 92 S V I SVI_M0023_A_sc 1.
  • Página 16: Instalación

    es - Traducción de las instrucciones originales 4 Instalación 4.1 Precauciones Precauciones generales Antes de empezar, asegúrese de haber leído y entendido completamente las instrucciones de la sección Introducción y Seguridad en la página 4. PELIGRO: Todas las conexiones hidráulicas y eléctricas deben ser realizadas por un técnico que posea los conocimientos técnico-profesionales descritos en la normativa en vigor.
  • Página 17: Montaje Del Motor

    es - Traducción de las instrucciones originales NOTA: Utilice solo motores monofásicos o trifásicos de tamaños y potencias que cumplan con las normativas europeas. NOTA: La tensión y frecuencia eléctricas deben corresponder con las características especificadas en la placas de características. Conexión a tierra PELIGRO: Peligro eléctrico Conecte siempre el conductor de protección externo (tierra) al terminal de toma de tierra...
  • Página 18 es - Traducción de las instrucciones originales 1. Retire el taco del eje. 2. Vuelva a montar las protecciones. 3. Afloje el tornillo de acoplamiento. 4. Asegure el motor al adaptador con los pernos (no suministrados). 5. Apriete el tornillo de acoplamiento. Tornillos y pares de torsión: M6 = 15 Nm (133 lbf·in) M8 = 25 Nm (221 lbf·in)
  • Página 19: Instalación Mecánica

    es - Traducción de las instrucciones originales 6. Retire el taco del eje del impulsor. 7. Vuelva a montar las protecciones. Par de apriete: 1,5 Nm (13 lbf·in). 4.3 Instalación mecánica Tanque o cubeta 1. Sistema de tubería de retorno 2.
  • Página 20: Dimensiones De Las Bridas De Montaje

    es - Traducción de las instrucciones originales Dimensiones de las bridas de montaje 4 x F Modelo D1, mm (in) D2, mm (in) D3, mm (in) L, mm (in) F, mm (in) 1, 3 y 5 SVI 140 (5,51) 160 (6,30) 180 (7,09) 100 (3,94) Rp 1 1/4...
  • Página 21: Medidas De Posicionamiento

    es - Traducción de las instrucciones originales Medidas de posicionamiento ≥ 150 mm (5.9 in) ≥ 200 mm (7.9 in) Modelo A, mm (in) B, mm (in) C, mm (in) D, mm (in) 1, 3 y 5 20 (0,8) Según el tipo de bomba, Según el tipo de motor, 30 (1,18) + B consulte el catálogo...
  • Página 22: Conexión Eléctrica

    es - Traducción de las instrucciones originales 4.5 Conexión eléctrica 4.5.1 Directrices para la conexión eléctrica 1. Compruebe que los cables eléctricos estén protegidos contra: • Temperatura alta • Vibraciones • Colisiones • Líquidos. 2. Compruebe que el circuito de alimentación disponga de lo siguiente: •...
  • Página 23: Protección De Sobrecarga

    es - Traducción de las instrucciones originales Conexión eléctrica del motor 1. Abra la cubierta de la caja de terminales. 2. Consulte los diagramas de cableado en la figura correspondiente o en la parte interior de la cubierta. 3. Conecte el conductor de protección (tierra), asegurándose que sea más largo que los conductores de fase.
  • Página 24: Funcionamiento Con Convertidor De Frecuencia

    es - Traducción de las instrucciones originales 4.5.5 Funcionamiento con convertidor de frecuencia Los motores trifásicos se pueden conectarse con un convertidor de frecuencia para el control de la velocidad. • El convertidor expone el aislamiento del motor a una carga mayor determinada por la longitud del cable de conexión: observe los requisitos del fabricante del convertidor de frecuencia •...
  • Página 25: Uso Y Funcionamiento

    es - Traducción de las instrucciones originales 5 Uso y Funcionamiento 5.1 Precauciones ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones Compruebe que los dispositivos de protección del acoplamiento estén instalados, si procede: riesgo de lesiones físicas. ADVERTENCIA: Peligro eléctrico Compruebe que la unidad esté conectada adecuadamente al suministro eléctrico principal. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones La unidad, equipada con un motor monofásico con protección de sobrecarga de restablecimiento automático, podría reactivarse involuntariamente después de enfriarse:...
  • Página 26: Puesta En Marcha

    es - Traducción de las instrucciones originales 5.2 Puesta en marcha Preparación de la unidad NOTA: Si existiera el riesgo que la unidad funcione con un caudal por debajo del mínimo previsto, instale un circuito de bypass. 1. Compruebe que el nivel del líquido en el interior del tanque está por encima del nivel mínimo.
  • Página 27: Parada

    es - Traducción de las instrucciones originales Ajuste del sello mecánico El líquido bombeado lubrica las caras del sello mecánico; en condiciones normales podría escaparse una pequeña cantidad de líquido. Si la unidad se enciende por primera vez o después de la sustitución del sello, podría escaparse temporalmente una cantidad mayor de líquido.
  • Página 28: Mantenimiento

    • Compruebe el valor de la presión medido en el primer arranque: una disminución de la presión superior al 15 % podría indicar un desgaste de los consumibles: póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado 2. Que la unidad no produzca ruidos o vibración anormales.
  • Página 29: Largos Periodos De Inactividad

    Identifique las piezas de repuesto con los códigos del producto directamente en el sitio www.lowara.com/spark. Póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado para más información de carácter técnico. Serie e-SVI - Instrucciones adicionales de instalación, uso y mantenimiento...
  • Página 30: Solución De Problemas

    Las operaciones de mantenimiento deben ser realizadas por un técnico que posea los conocimientos técnico-profesionales descritos en la normativa en vigor. ADVERTENCIA: Si una avería no puede ser corregida o no está mencionada, póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado. 7.2 La unidad no arranca...
  • Página 31: La Unidad Arranca Y Se Detiene Cíclicamente

    La unidad con motor monofásico arranca y se detiene cíclicamente debido a la activación de la protección térmica interna. Causa Remedio Unidad bloqueada o parcialmente bloqueada Póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado Unidad bloqueada mecánicamente Póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado Subtensión Compruebe la tensión de alimentación Líquido demasiado espeso...
  • Página 32: Rendimiento Hidráulico Escaso O Nulo

    Fugas desde la juntas del sistema de tuberías, al unidad o la tubería • Sustituya las juntas, y/o de derivación • Compruebe el caudal de la tubería de derivación Si el problema persiste, póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado Cuerpos extraños en la unidad Elimine los cuerpos extraños Convertidor de frecuencia mal calibrado (si está...
  • Página 33: La Unidad Produce Sonoridad Y/O Vibraciones Excesivas

    Cuerpos extraños en la unidad Elimine los cuerpos extraños Unidad bloqueada mecánicamente Póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado Punto de trabajo incorrecto, caudal por debajo o por encima de los Vuelva a llevar el caudal a los límites permitidos límites permitidos...
  • Página 34: Información Técnica

    Humedad relativa del aire De < 50 % a 40°C (104°F). NOTA: Si la humedad supera los límites establecidos, póngase en contacto con Xylem o con el distribuidor autorizado. Altura < 1000 m (3280 pies) sobre el nivel del mar.
  • Página 35: Presión Máxima De Funcionamiento

    es - Traducción de las instrucciones originales 8.3 Presión máxima de funcionamiento En el diagrama se muestran los límites de presión y temperatura del líquido bombeado permitidos para el sello mecánico, basados en material de los componentes hidráulicos. AISI 304 p, MPa (psi) 3.0 (435) 2.5 (363)
  • Página 36: Especificaciones Eléctricas

    es - Traducción de las instrucciones originales 8.5 Especificaciones eléctricas Consulte la placa de características del motor. Tolerancias permitidas para la alimentación Frecuencia Hz Fase ~ N.° de conductores + tierra UN, V ± % 2 + 1 220÷240 ± 6 3 + 1 230/400 ±...
  • Página 37: Sellos

    es - Traducción de las instrucciones originales 8.8 Sellos Mecánico, modelos e-SVI Modelo Potencia del motor, Diámetro nominal, mm (in) Balanceado Rotación Versión conforme con kW (hp) EN 12756 1, 3, 5 Todos 12 (0,47) Derecha K 10, 15, 22 <...
  • Página 38 es - Traducción de las instrucciones originales 1, 3, 5 e-SVI..C / ..M Modelo Modelo Modelo 1SVI02-02.. 12.2 3SVI02-02.. 14.9 5SVI02-02.. 14.8 1SVI03-03.. 18.0 3SVI03-03.. 22.0 5SVI03-03.. 22.8 1SVI04-04.. 23.7 3SVI04-04.. 28.9 5SVI04-04.. 30.0 1SVI05-05.. 29.3 3SVI05-05.. 37.2 5SVI05-05.. 38.0 1SVI06-06..
  • Página 39: Motores De 60 Hz

    es - Traducción de las instrucciones originales 33, 46 e-SVI..S Modelo Modelo Modelo SVI 3301/1.. 17.4 SVI 4601/1.. 19.5 SVI 3301.. 23.8 SVI 4601.. 27.2 SVI 3302/2.. 35.1 SVI 4602/2.. 38.8 SVI 3302/1.. 40.8 SVI 4602.. 52.6 SVI 3303/2.. 57.7 SVI 4603..
  • Página 40 es - Traducción de las instrucciones originales 1, 3, 5 e-SVI..C / ..M Modelo Modelo Modelo 1SVI02-02.. 17.4 3SVI02-02.. 21.3 5SVI02-02.. 21.9 1SVI03-03.. 25.7 3SVI03-03.. 32.6 5SVI03-03.. 32.7 1SVI04-04.. 33.9 3SVI04-04.. 43.4 5SVI04-04.. 43.9 1SVI05-05.. 43.6 3SVI05-05.. 54.7 5SVI05-05.. 55.0 1SVI06-06..
  • Página 41 es - Traducción de las instrucciones originales 33, 46 e-SVI..S Modelo Modelo Modelo SVI 3301/1S6 24.5 SVI 4601/1S6 29.1 SVI 3301S6 34.5 SVI 4601S6 39.9 SVI 3302/2S6 49.6 SVI 4602/1S6 67.8 SVI 3302/1S6 59.6 SVI 4602S6 78.2 SVI 3303/2S6 86.0 SVI 4603S6 117.2 SVI 3303S6...
  • Página 42: Desecho

    Productor de AEE con arreglo a la Directiva 2012/19/UE: (ES) Xylem Water Solutions España S.A. - Belfast, 25 - P.I. Las Mercedes 28022 Madrid Clasificación según tipo de producto, uso y leyes locales vigentes Serie e-SVI – Instrucciones adicionales de instalación, uso y mantenimiento...
  • Página 43: Declaraciones

    10.1 Electrobomba Declaración de conformidad de la CE (Traducción) Xylem Service Italia S.r.l., con sede en Vía Vittorio Lombardi, 14 - 36075 Montecchio Maggiore VI - Italia, por la presente declara que el producto Electrobomba (consulte la etiqueta del manual Seguridad y otra información) cumple la provisiones relevantes de las siguientes Directivas europeas: •...
  • Página 44: Bomba

    10.2 Bomba Declaración de conformidad de la CE (Traducción) Xylem Service Italia S.r.l., con sede en Via Vittorio Lombardi 14 - 36075 Montecchio Maggiore VI - Italia por la presente declara que el producto: bomba (consulte la etiqueta del manual Seguridad y otra información) cumple la provisiones relevantes de las siguientes Directivas europeas: •...
  • Página 45: Garantía

    es - Traducción de las instrucciones originales 11 Garantía 11.1 Información Para información sobre la garantía, consulte la documentación comercial. Serie e-SVI - Instrucciones adicionales de instalación, uso y mantenimiento...
  • Página 46 For more information on how Xylem can help you, go to www.xyleminc.com Xylem Service Italia S.r.l. Via Vittorio Lombardi 14 36075 –...

Tabla de contenido