Descargar Imprimir esta página
Beko B1752 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para B1752:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerador
Manual del usuario
Külmik
Kasutusjuhend
B1752
ES / HR /
58 0027 0000/AE
2/2

Publicidad

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Beko B1752

  • Página 1 Refrigerador Manual del usuario Külmik Kasutusjuhend B1752 ES / HR / 58 0027 0000/AE...
  • Página 2 Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el aparato, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 Su frigorífico 4 Preparación 2 Avisos importantes sobre la 5 Uso del frigorífico seguridad ..18 Finalidad prevista ........5 ..........19 Productos equipados con dispensador ..........19 de agua: ............9 Deshielo ............19 ........9 Parada del aparato ......... 20 6 Mantenimiento y limpieza 21 eliminación del aparato al final de su ............9 Protección de las superficies de...
  • Página 4: Su Frigorífico

    Su frigorífico deshielo quesos 10. Estantes móviles termostato termostato 4. Estante para botellas 5. Botellero 6. Parrilla de ventilación alimentos congelados y modelos adquirido, entonces será válido para otros modelos.
  • Página 5: Avisos Importantes Sobre La Seguridad

    Avisos importantes sobre la seguridad Este dispositivo está diseñado para ser utilizado en el hogar o información. tener en las siguientes aplicaciones cuenta dicha información podría similares: acarrear lesiones daños materiales. En tal caso, las en las cocinas para el personal garantías y los compromisos de de las tiendas, oficinas y otros fiabilidad quedarían anulados.
  • Página 6 necesaria a este respecto, No utilice nunca elementos así como la relación de del frigorífico tales como entidades locales a las que la puerta como medio de puede dirigirse. En caso de dudas o en el interior del frigorífico. Evite dañar el circuito No intente reparar el del refrigerante con frigorífico sin consultar con...
  • Página 7 Desde el punto de vista las bebidas alcohólicas correctamente con la tapa aparato a la lluvia, la nieve o puesta y colocadas hacia el viento. arriba. Póngase en contacto con el No almacene en el frigorífico aerosoles que en caso de que el cable de contengan sustancias alimentación principal se dañe, para evitar cualquier...
  • Página 8 No deposite cantidades aparato a un nuevo abrir la puerta del frigorífico manual de instrucciones. los alimentos podrían caerse y provocar lesiones Tenga cuidado de no dañar personales o dañar el el cable de alimentación al frigorífico. Nunca coloque transportar el frigorífico. Doblar el cable podría causar ya que podrían caer al abrir un incendio.
  • Página 9: Productos Equipados Con Dispensador De Agua

    humedad en las paredes adyacentes. ariete en la instalación, siempre utilice un equipo Nunca utilice el producto de prevención contra si la sección situada en la golpes de ariete en la parte superior o posterior del producto que tiene las fontanero profesional si placas de circuitos impresos no está...
  • Página 10: Cumplimiento De La Directiva Rohs

    Advertencia sobre la símbolo de la clasificación selectiva seguridad de la salud para residuos aparatos Si el sistema de refrigeración de su Este aparato se ha fabricado con aparato contiene R600a: piezas y materiales de primera calidad, Este gas es inflamable. Por lo tanto, que pueden ser reutilizados y son procure no dañar el sistema de aptos para el reciclado.
  • Página 11 Procure depositar los alimentos en recipientes cerrados. Productos equipados con compartimento congelador: puede el depósito de alimentos retirando para su frigorífico se ha calculado congelador y en condiciones de riesgo en la utilización de un estante de los alimentos que se van a congelar.
  • Página 12: Instalación

    Instalación toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las instrucciones de este manual. Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 1. El frigorífico debe estar vacío y limpio antes de proceder a su transporte. 2. Es posible que las aristas delanteras del aparato se noten calientes al tacto.
  • Página 13: Eliminación De Su Viejo Frigorífico

    Eliminación de su viejo Estas zonas deben permanecer frigorífico calientes para evitar la condensación. de manera respetuosa con el medio Conexiones eléctricas ambiente. de corriente provista de toma de distribuidor autorizado o al centro de tierra y protegida por un fusible de la recogida de residuos de su municipio.
  • Página 14 595 mm 55 mm...
  • Página 15: Inversión De Las Puertas

    Inversión de las puertas...
  • Página 16 60° 60°...
  • Página 17: Preparación

    Preparación una separación no inferior a 30 con el sensor de temperatura del cm respecto a fuentes de calor tales como quemadores, hornos, puede incrementarse. Por tanto, es calefacciones o estufas y no inferior a 5 cm con respecto a hornos contacto con el sensor.
  • Página 18: Uso Del Frigorífico

    Uso del frigorífico Botón de ajuste del termostato asimismo de la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y la cantidad de alimentos almacenados. Una apertura frecuente de la puerta provoca una subida de la temperatura del interior. Por este motivo, se recomienda cerrar cada uso.
  • Página 19: Refrigeración

    Refrigeración Deshielo Almacenamiento de los alimentos A) Compartimento frigorífico El compartimento frigorífico está El compartimento frigorífico realiza destinado al almacenamiento de alimentos frescos y bebidas por un pueden producir gotas de agua y una periodo de tiempo breve. capa de hielo de hasta 7-8 mm en la pared trasera del compartimento del Congelación refrigerador durante su enfriamiento.
  • Página 20: Parada Del Aparato

    B) Compartimento congelador El deshielo es muy sencillo y no presenta complicaciones gracias al especial recipiente de recogida. Deshelar dos veces al año o cuando se forme una capa de hielo de unos 7 mm. Para iniciar el proceso de deshielo, desconectar el frigorífico y retirar el enchufe de la toma de corriente.
  • Página 21: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o sustancias similares para la limpieza. sin restos de alimentos. el aparato antes de proceder a su limpieza. puerta, retire todo su contenido y, a No utilice nunca para la limpieza instrumentos afilados o sustancias base.
  • Página 22: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Sugerencias para la solución de problemas Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de El frigorífico no funciona toma de corriente. Nivel alto de humedad ambiental. Almacenamiento de alimentos que adecuado.
  • Página 23 tamaño funcionan durante más tiempo. perfectamente normal. alimentos recientemente. Puede que el frigorífico tarde unas dos horas en enfriarse por completo. almacenamiento seguro. las puertas con menos frecuencia. del frigorífico a un valor más alto y espere a que se alcance dicha temperatura. tiempo con el fin de mantener la temperatura actual.
  • Página 24 alcance un nivel suficiente. alimentos en el frigorífico. Espere hasta que el frigorífico o el congelador alcance la temperatura deseada. completo el frigorífico lleva un tiempo. El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el frigorífico está en marcha. temperatura ambiente.
  • Página 25 Mal olor en el interior del frigorífico. recipiente o materiales para envolver de una marca diferente. que sea capaz de soportar el peso del frigorífico.
  • Página 26 Külmik Kasutusjuhend...
  • Página 27 Molimo prvo pročitajte ovaj priručnik! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam naš proizvod, proizveden u suvremenim postrojenjima i provjeren po strogim procedurama kontrole kvalitete, pružiti učinkovit rad. Zbog toga vam preporučujemo da pažljivo pročitate cijeli priručnik proizvoda prije uporabe te da ga čuvate na pristupačnom mjestu zbog buduće uporabe. Ovaj priručnik Će vam pomoći da koristite svoj uređak brzo i sigurno.
  • Página 28 SADRŽAJ 4 Priprema 1 Vaš hladnjak 5 Uporaba vašeg hladnjaka 17 2 Važna sigurnosna upozorenja Tipka za postavljanje termostata ..17 Predviđena namjena ........ 5 Hlađenje ............18 Za proizvode s raspršivačem za vodu; 9 Zamrzavanje ..........18 Sigurnost djece ..........9 Odmrzavanje ..........18 Usklađenost s Direktivom o 6 Održavanje i čišćenje električnom i elektroničkom opremom...
  • Página 29: Vaš Hladnjak

    Vaš hladnjak Pretinac za mliječne proizvode 10. Pomične police Polica za jaja 11. Unutarnje svjetlo tipka Police vrata termostata Police za boce 12. a.) Posuda pretinca za zamrzavanje Držač boca i posuda za led (za modele ) b.) Zračni roštilj Posuda pretinca za zamrznutu hranu i Odjeljak za povrće posuda za led (za modele...
  • Página 30: Važna Sigurnosna Upozorenja

    Važna sigurnosna upozorenja Molimo pregledajte sljedeće Ovaj uređaj namijenjen je informacije. Nepridržavanje ovih uporabi u kućanstvu te za informacija može uzrokovati primjenu u prostorima poput: ozljede ili materijalnu štetu. U kuhinja osoblje, suprotnom će sva upozorenja i trgovinama, uredima i drugim obveze za pouzdanost postati radnim okruženjima;...
  • Página 31 Ne dodirujte smrznutu hranu popravke, otpojite hladnjak rukom; može vam se zalijepiti s napajanja ili isključivanjem za ruku. odgovarajućeg osigurača ili isključivanjem vašeg uređaja iz Isključite svoj hladnjak prije struje. čišćenja ili odmrzavanja. Kod isključivanja utikača, Para i raspršujuća sredstva za nemojte povlačiti za kabel.
  • Página 32 opasno u pogledu električne sigurnosti. Kad je oštećen kabel, javite se ovlaštenom servisu da izbjegnete opasnost. Nikada ne uključujte hladnjak u zidnu utičnicu tijekom instalacije. Inače može doći do Pri postavljanju aparata pazite opasnosti po život ili ozbiljne da kabel za napajanje nije ozljede.
  • Página 33 Odjeljci s zamrznutom hranom Proizvodi za koje je s dvije zvjezdice prikladni potrebna precizna kontrola su za spremanje prethodno temperature, cjepiva, lijekovi zamrznute hrane, skladištenje osjetljivi na toplinu, znanstveni ili izradu sladoleda i pripravu materijali, itd. se ne smiju kockica leda. držati u hladnjaku.
  • Página 34: Za Proizvode S Raspršivačem Za Vodu

    Ne instalirajte na ulaznom otvoru za vruću vodu. Poduzmite mjere opreza zbog opasnosti od zamrzavanja cijevi. Radni interval temperature vode treba biti minimalno 33°F (0.6°C) i maksimalno 100°F (38°C). Koristite samo pitku vodu. Sigurnost djece Ako vrata imaju bravu, ključ se treba držati podalje od dosega djece.
  • Página 35: Usklađenost S Direktivom O Zabrani Uporabe Određenih Opasnih Tvari U Električnoj I Elektroničkoj Opremi (Rohs)

    Usklađenost s Direktivom o zabrani uporabe određenih Stvari koje se trebaju opasnih tvari u električnoj uraditi za uštedu energije i elektroničkoj opremi (RoHS): Ne ostavljajte vrata vašeg hladnjaka otvorena dulje vrijeme. Proizvod koji ste kupili usklađen je s Ne stavljajte toplu hranu ili pića u EU Direktivom RoHs (2011/65/EU).
  • Página 36: Instalacija

    Instalacija Molimo imajte na umu da se proizvođač neće smatrati odgovornim ukoliko se ne budete pridržavali informacija navedenih u korisničkom priručniku. Stvari kojih se treba pridržavati kod ponovnog transporta vašeg hladnjaka 1. Vaš hladnjak mora biti ispražnjen i očišćen prije bilo kakvog transporta. kondenzacija.
  • Página 37: Odlaganje Pakiranja

    Postavljanje i instalacija Navedeni napon mora biti jednak naponu el. energije. Ako ulaz u prostoriju gdje će biti Produžni kabeli i razvodnici se ne postavljen hladnjak nije dovoljno širok smiju koristiti za spajanje. da hladnjak kroz njega prođe, pozovite Oštećeni kabel napajanja mora ovlašteni servis da skine vrata vašeg zamijeniti kvalificirani električar.
  • Página 38: Prilagođavanje Nogu

    Instalacija (ispod pulta) Prilagođavanje nogu Ako vaš hladnjak nije u ravnoteži; Unutrnja visina pulta treba biti 820 Možete postaviti hladnjak mm.(!) Štednjaci ili drugi izvori topline ravnotežu okretanjem prednjih nožica se ne smiju stavljati iznad pulta gdje kako je prikazano na slici. kut gdje se je uređaj ugrađen ispod pulta.
  • Página 39: Mijenjanje Smjera Otvaranja Vrata

    Mijenjanje smjera otvaranja vrata...
  • Página 41: Priprema

    Priprema Vaš hladnjak se treba postaviti S obzirom na promjenu temperature najmanje 30 cm od izvora topline uslijed otvaranja/zatvaranja vrata kao što su plamenici, pećnice, proizvoda tijekom rada, kondenzacija grijalice i štednjaci i najmanje 5 cm na vratima/policama i staklenom spremniku normalna je pojava.
  • Página 42: Uporaba Vašeg Hladnjaka

    Uporaba vašeg hladnjaka Tipka za postavljanje Često otvaranje vrata dovodi do rasta termostata unutarnje temperature. Zbog tog razloga, preporučamo zatvaranje vrata nakon uporabe što je češće moguće. Unutarnja temperatura vašeg hladnjaka se mijenja zbog sljedećih razloga: vrata otvorenim dulje vrijeme, Temperatura rada se regulira tipkom za kontrolu temperature.
  • Página 43: Hlađenje

    Odmrzavanje Hlađenje A.) Odjeljak za zamrzavanje Spremanje hrane Odjeljak hladnjaka obavlja potpuno Odjeljak hladnjaka služi automatsko odmrzavanje. dok se kratkotrajnu pohranu svježe hrane i vaš hladnjak hladi, stražnjoj pića. stjenci odjeljka hladnjaka se mogu Zamrzavanje pojaviti kapi vode i led do 7-8 mm. Zamrzavanje hrane Takve nakupine su normalne zbog Odjeljak za zamrzavanje hrane je...
  • Página 44 B) Odjeljak za hlađenje Odmrzavanje je vrlo jednostavno i uredno, zahvaljujući posebnoj posudi za skupljanje odmrznutog. Odmrzavajte dva puta godišnje kad se skupi sloj leda od otprilike 7 mm. Da biste započeli s postupkom odleđivanja, isključite uređaj iz utičnice i povucite utikač van. Svu hranu treba zamotati u nekoliko slojeva novinskog papira i staviti na hladno mjesto (npr.
  • Página 45: Održavanje I Čišćenje

    Održavanje i čišćenje A Nikada za čišćenje nemojte koristiti C Da biste skinuli police s vrata, benzin ili slične materijale. izvadite sav sadržaj i tada jednostavno gurnite policu vrata B Savjetujemo da isključite uređaj iz gore iz osnove. struje prije čišćenja. C Nikad ne upotrebljavajte sredstva C Nikada za čišćenje nemojte koristiti za čišćenje ili vodu koja sadrži...
  • Página 46: Preporučena Rješenja Za Probleme

    Preporučena rješenja za probleme Molimo provjerite popis prije zvanja Kompresor ne radi servisa. To vam može uštedjeti vrijeme Zaštitni termički dio i novac. Popis sadrži česte reklamacije kompresora će pregoriti koje nisu posljedica oštećenja tijekom naglih nestanaka proizvodnji ili uporabi. Neke od opisanih el.
  • Página 47 Hladnjak radi često ili dugotrajno. Temperatura hladnjaka je vrlo niska dok je temperatura Vaš novi hladnjak je možda frižidera dovoljna. širi od prethodnog. To je u potpunosti normalno. Veći Temperatura hladnjaka je hladnjaci rade dulje. postavljena na vrlo nisku Sobna temperatura je temperaturu.
  • Página 48 Temperatura u hladnjaku ili Buka tijekom rada se povećava škrinji je previsoka. kad hladnjak radi. Temperatura hladnjaka je Radne performanse hladnjaka postavljena na vrlo visoku se mogu promijeniti ovisno temperaturu. Prilagođavanje o promjenama sobne hladnjaka ima utjecaja na temperature. To je normalno i temperaturu škrinje.
  • Página 49 Vlaga se pojavljuje na vanjskom Ako je površina proizvoda vruća dijelu hladnjaka ili između vrata. Visoke temperature mogu Možda je vlažno vrijeme. To je se pojaviti između dvaju potpuno normalno kod vlažnog vrata, na bočnim pločama i vremena. Kad je vlažnost na stražnjem dijelu roštilja manja, kondenzat će nestati.