Ocultar thumbs Ver también para 410 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Important Information ...2
Assemble......................2
Use ...............................3
Accessories ..................3
Filter .............................4
Dust Cup ......................4
Brush Roll .....................4
Brush Roll Belt .............4
Blockages .....................5
Warranty .......................5
Part No. 70883D
(6/03)
Index
®
IMPORTANT
Do not return this product to the
store.
For assembly problems or questions
contact: Eureka's Customer Service Division
toll free at 1-800-282-2886*, 8 a.m. to 7:30
p.m., (CST), Monday - Friday and 10 a.m. to
6:30 p.m. Saturday.
For replacement of broken or missing
items to be shipped direct to you, call 1-800-
438-7352*, 8 a.m. to 4:45 p.m., (CST),
Monday - Friday.
To order replacement parts and
accessories call 1-800-438-7352*, 8 a.m. to
4:45 p.m., (CST), Monday - Friday or visit our
web site, www.eureka.com.
*En Mexico llame al 5670-6169.
Please Retain
We suggest you record the model, type and serial numbers
below. They are located on the silver rating plate on your
cleaner. For prompt and complete service information, always
refer to these numbers when inquiring about service.
Model& Type___________________________
Serial No. ______________________
It is also important to keep your receipt as proof of date of
purchase.
Lightweight Upright
VACUUM CLEANER
OWNER'S GUIDE
410 SERIES
©2000 White Consolidated, Ltd.
Printed in China
Household Type

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eureka 410 Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    IMPORTANT Do not return this product to the store. For assembly problems or questions contact: Eureka’s Customer Service Division toll free at 1-800-282-2886*, 8 a.m. to 7:30 p.m., (CST), Monday - Friday and 10 a.m. to 6:30 p.m. Saturday. For replacement of broken or missing items to be shipped direct to you, call 1-800- 438-7352*, 8 a.m.
  • Página 2: General Information

    USA: 1-800-282-2886 Mexico: 5670-6169 Canada: 1-800-282-2886 If you prefer, you can write to The Eureka Company, Service Division, 807 North Main St., Bloomington, Illinois 61701, USA. To assemble the cleaner, find the powerhead (a) and the body In Canada, write to The Eureka Company, 866 Langs Drive, (b).
  • Página 3: Use

    HOW TO USE CAUTION: Turn off the switch and unplug the electrical Cord Retainer cord before changing the pleated filter. Never When preparing to use vacuum, firmly push the electrical operate the vacuum cleaner without the dust cord down into the cord retainer. This will place the electrical cup or the pleated filter.
  • Página 4: How To Maintain

    HOW TO MAINTAIN Emptying the Dust Cup: CAUTION Turn off the switch and unplug the electrical cord before changing the pleated filter. Never It is clearly visible when operate the vacuum cleaner without the dust the dust cup is full and cup or the pleated filter.
  • Página 5: Brush Roll

    Q: How can I be sure I am using only genuine Eureka products in my vacuum cleaner? A: Typically, packaged products and paper bags are labeled “Genuine Eureka Product”.
  • Página 6: Aspiradora

    No devuelva este producto a la tienda. Si tiene alguna pregunta o dificultad con el montaje, póngase en contacto con: la División de atención al cliente de Eureka al teléfono gratuito 1-800-282-2886*, de 8:00 a 19:30 (Hora estándar central) de lunes a viernes, y de 10:00 a 18:30 los sábados.
  • Página 7: Importante Para Su Seguridad

    EE.UU. : 1-800-282-2886 México: 5670-6169 Canadá: 1-800-282-2886 Si lo prefiere, puede escribir a la empresa Eureka, enviando su correspondencia a la siguiente dirección: The Eureka Company, Service Division, 807 North Main St., Bloomington, Illinois, 61701, USA. En Canadá, escriba a: The Eureka Company, 866 Para armar la aspiradora, ubique el cabezal (a) y el cuerpo (b) Langs Drive, Cambridge, Ontario, N3H 2N7.
  • Página 8: Modo De Empleo

    MODO DE EMPLEO PRECAUCIÓN: Apague el interruptor de corriente y Dispositivo de retención del cordón desenchufe el cordón eléctrico antes de cambiar el filtro plisado. No encienda la Cuando se prepare para usar la aspiradora, enganche el aspiradora si no ha colocado el recipiente cordón eléctrico dentro del dispositivo de retención.
  • Página 9: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Vaciado del recipiente para el polvo PRECAUCIÓN: Apague el interruptor de corriente y Es claramente visible desenchufe el cordón eléctrico antes de cuando el recipiente para el cambiar el filtro plisado. No encienda la polvo se encuentra lleno y aspiradora si no ha colocado el recipiente necesita que se lo vacíe.
  • Página 10: Cepillo Circular

    Cepillo circular Su aspiradora Eureka está garantizada contra todo defecto de material y mano de obra, A medida que el cepillo circular gira, realiza un barrido y durante su uso normal en el hogar, por un período de un año. La garantía se otorga sólo cepillado del pelo de la alfombra.

Tabla de contenido