Descargar Imprimir esta página

Etac Molift RgoSling Manual De Usuario página 16

Ocultar thumbs Ver también para Molift RgoSling:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 40
Molift RgoSling / www.etac.com
Generelt
Overensstemmelseserklæring
Molift RgoSling Repositioning Sheet og det relaterede
tilbehør, der er beskrevet i denne betjeningsvejledning,
er CE-mærket i overensstemmelse med EU-Rådets
direktiv MDR (EU) 201//745 om medicinsk udstyr, klasse
1, og er blevet testet og godkendt af en tredjepart i
overensstemmelse med den europæiske standard EN
ISO 10535:2006.
Betingelser for anvendelse: Der er altid en vis risiko ved løft og forflytning
af en person, og det er kun uddannet personale, som må anvende det
udstyr og tilbehør, der er beskrevet i denne brugsvejledning.
Garanti: 2 års garanti på fejl i de fabrikerede dele og materialerne i
vores produkter. Se vilkår og betingelser på
www.etac.com
Besøg www.etac.com for at downloade dokumentationen
for at sikre, at du har den nyeste version.
Vigtigt
Denne brugsvejledning indeholder vigtige sikkerhedsinstruktioner
og oplysninger vedrørende anvendelse af sejlet og tilbehøret.
I vejledningen er plejemodtageren den person, der bliver løftet.
Brugeren/hjælperen er den person, der betjener personløfteren.
Dette symbol angiver vigtige oplysninger
angående sikkerhed. Følg disse instruktioner
nøje.
Læs brugsvejledningen inden brug!
Det er vigtigt, at du fuldt ud forstår indhol-
det i brugsvejledningen, før du forsøger at
bruge udstyret. Læs både brugsvejledningen
til løfteanordningen og til sejlet.
Generelle sikkerhedsforanstaltninger: Molift RgoSling Repositio-
ning Sheet er udviklet til brug med enten et 4- eller 2-punktsop-
hæng med metalkroge i størrelse medium eller større. Generelt
set betragtes et 2-punktsophæng som optimalt til omplacering,
mens et 4-punktsophæng er optimalt til løft. Repositioning Sheet
er udviklet til forflytninger i sengen eller mellem seng og båre. Der
skal tages beslutning om, hvorvidt det er nødvendigt med en eller
flere hjælpere. Planlæg løfteprocessen på forhånd for at sikre, at
den foregår så sikkert og ubesværet som muligt.
Husk at arbejde ergonomisk korrekt.
Vurdér risikoen, og tag notater.
Som bruger/hjælper er du ansvarlig for plejemodtagerens sikker-
hed!
Molift-sejl må kun anvendes til løftning af
personer. Anvend aldrig sejlet til at løfte eller
flytte nogen form for genstande.
Hvis den maksimale belastning (SWL) på personløfte-
ren, ophænget og kropsstøtteenheden er forskellige,
skal den laveste maksimale belastning altid anvendes.
Sejlet må ikke opbevares i direkte sollys.
Mærkater og symboler
3
4
Symboler:
producent
Produktionsdato.
ÅÅÅÅ-MM-DD
(år/måned/DD)
YYYY-MM-DD
CE-mærket
Se brugervejledning
Denne side op,
denne side er ydersiden
Maks. brugervægt
255
560
(sikker arbejdsbelastning)
Medicinsk udstyr
Om RgoSling Repositioning Sheet
Etac leverer et bredt udvalg af sejl til forskellige forflytningstyper.
Molift RgoSling Repositioning Sheet er beregnet til plejemodta-
gere, der kræver et højt støtteniveau ved forflytninger i og uden
for sengen.
Sejlet er udviklet til brug med loftmonterede løftesystemer og
anvendes til løft eller omplacering i liggende stilling, lateral
forflytning eller i forbindelse med skift af sengetøj. Sejlet kan
placeres op mod sengens/bårens hovedende eller undersøgelses-/
diagnostik-/billedtagningsleje. Forflytninger fra side til side,
centralisering i sengen, vending af plejemodtager til sidelig-
gende eller sidelæns rulning af plejemodtager samt vending af
plejemodtageren for trykaflastning. Sejlet kan anvendes til at løfte
en plejemodtager fra gulv til seng/båre. Sejlet har fire stropper på
hver side. Stropperne har forskellige længdemuligheder, der gør
det muligt at tilpasse personløfteren til den enkelte plejemodtager
ved forflytninger i forskellige situationer.
RgoSling Repositioning Sheet dækker længden fra hovedet ned
til knæene. Molift RgoSling Repositioning Sheet er fremstillet i
polyester og er godkendt til plejemodtagere med en vægt på op
til 500 kg.
Korrekte kombinationer af sejl og ophæng fremgår af
kombinationsoversigten.
16
1.
Hovedmærkat
2.
Parti og serienummer mær-
1
kat m. GS1-128 barcode.
2
3.
Produkt mærkat
4.
Mærkat til periodisk
inspektion/navneskilt
Vaskesymboler:
Sejl kan vaskes ved
temperaturer på mellem
60 og 85 ºC.
176
Tørretumbling,
maks. 60 ºC.
Må ikke stryges
Ingen kemisk rens
Må ikke bleges

Publicidad

loading