Descargar Imprimir esta página
Leviton OSFHP–ITW Instrucciones De Instalación
Leviton OSFHP–ITW Instrucciones De Instalación

Leviton OSFHP–ITW Instrucciones De Instalación

Sensor de ocupacion infrarrojo pasivo con relevador montaje en alto/bajo

Publicidad

Enlaces rápidos

PK-93962-10-04-2C
SENSOR DE OCUPACION INFRARROJO
PASIVO CON RELEVADOR MONTAJE EN
ALTO/BAJO
Nos. de Cat. OSFHP –ITW (Sensor)
Nos. de Cat. OSFHP –I4W (480 V Sensor)
Nos. de Cat. OSFHP –ILW (Sensor de Bajo Voltaje)
Nos. de Cat. OSFOA –00W (Adaptador, se venden separado)
Nos. de Cat. OSFLO –00W (Adaptador, se venden separado)
Capacidad:
Estos productos modelos con una entrada de voltaje de
120 – 347 VCA tienen la siguiente capacidad:
Balastra 800VA @ 120VAC, 50-60Hz
Balastra 1000VA @ 230VAC, 50-60Hz
Balastra 1200VA @ 277VAC, 50-60Hz
Balastra 1500VA @ 347VAC, 50-60Hz
Estos productos modelos con una entrada de voltaje de
120 – 347 VCA tienen un motor con una
capacidad de ¼ HP a 120 VCA
Estos productos modelos con una entrada de voltaje de
480 VCA tienen la siguiente capacidad:
Balastra 2000VA @ 480VAC, 50-60Hz
Estos productos modelo de bajo voltaje
(OSFHP-IL) tienen la siguiente capacidad:
Entrada – 24VCD/VCA, 50-60Hz, 20 mA
Relevador HVCA - 1 A, 30 VCD
Compatible con balastras electrónicas y magnéticas y
Transformadores electrónicos y magnéticos de bajo voltaje
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
GARANTIA LIMITADA POR CINCO AÑOS Y EXCLUSIONES
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que este producto
en el momento de su venta por Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de cinco
años desde la fecha de la compra original. La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con
reparación o reemplazo, como opción. Para detalles visite www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005. Esta
garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de obra por remover o reinstalar este producto. Esta
garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal
usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación normal, o no
conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo
mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía implicada se requiere por la
jurisdicción pertinente, la duración de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un
propósito en particular, es limitada a cinco años. Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos,
especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo,
pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los remedios
provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
SÓLO PARA MÉXICO
POLÍTICA DE GARANTÍA DE 5 AÑOS: Leviton S de RL de CV, Lago Tana No. 43, Col. Huichapan, Del. M.
Hidalgo, Ciudad de México, CP 11290 México. Tel +52 (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de
cinco años en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir
de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza junto con
el producto en el lugar donde fue adquirido en cualquiera de los centros de servicio que se indican a continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el consumidor,
los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por: Leviton S de RL de CV.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a
DATOS DEL USUARIO
30 días contados a partir de la recepción del producto
en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse
NOMBRE: _____________ DIRECCIÓN: ________
efectiva la garantía.
COL: _________________ C.P. ________________
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante
CIUDAD: ___________________________________
el reemplazo del producto, esto se podrá llevar a cabo
ESTADO: ___________________________________
en: Leviton S de RL de CV.
TELÉFONO: ________________________________
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
A) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones
RAZÓN SOCIAL: ________ PRODUCTO: ________
distintas a las normales. B) Cuando el producto no
MARCA: _______________ MODELO: __________
ha sido operado de acuerdo con el instructivo de
uso en idioma español proporcionado. C) Cuando el
NO. DE SERIE: ______________________________
producto ha sido alterado o reparado por personas no
NO. DEL DISTRIBUIDOR:______________________
autorizadas por Leviton S de RL de CV.
DIRECCIÓN: ________________________________
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva
COL: _________________ C.P. ________________
la garantía ante la propia casa comercial donde
CIUDAD: ___________________________________
adquirió el producto.
ESTADO: ___________________________________
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el
TELÉFONO: ________________________________
consumidor puede recurrir a su proveedor para que se
le expida otra póliza de garantía previa presentación
FECHA DE VENTA: ___________________________
de la nota de compra o factura respectiva.
FECHA DE ENTREGA O INSTALACIÓN: __________
• Sensor de Ocupación Infrarrojo Pasivo montado en instalaciones o cajas eléctricas
• Fotocélula rotatoria integrada
• Tiempo de demora ajustable
• Calibración Manual y Automática
• Conductores prepelados de 53 cm. con códigos de color
• Juego opcional de obturadores adhesivos
Los Sensores de Ocupación de montaje alto de Leviton No. de Cat. OSFHP están diseñados específicamente para ser montados en áreas altas tal como en: almacenes, fábricas y otros lugares con techos altos. El OSFHP se instala directamente en una luminaria industrial o caja eléctrica de empalme. Es un autosensor
y relevador que detecta movimiento usando sensores infrarrojos pasivos (IRP) para detectar movimientos (como cuando una persona entra en una habitación) dentro su campo de visión (espacio monitoreado) y ENCIENDE las luces automáticamente. Las luces controladas permanecerán ENCENDIDAS hasta que no
detecten movimiento y el tiempo de espera programado haya terminado. El No. de Cat. OSFHP viene con dos anillos de lentes intercambiables que permite al usuario elegir entre un patrón de 360˚ de montaje alto/bajo o de un patrón de pasadizo.
El No. de Cat. OSFHP está listado por UL, cUL y conforme a los requerimientos del Título 24 de California. Los lentes del sensor de montaje alto están diseñados para ser montados entre 6 y 12 m. de altura para un patrón simétrico los cuales proveen una cobertura 15 a 18 metros de diámetro (vea Figuras 4 y 5). Los
lentes del sensor de montaje bajo están diseñados para ser montados entre 2.4 a 6.1 m. de altura para un patrón simétrico los cuales proveen una cobertura entre 10 a 15 metros de diámetro (vea Figura 6). El sensor es sensible al calor emitido por el cuerpo humano. Para encender el sensor la fuente de calor se debe
mover de una zona de detección a otra.
Note que los sensores de ocupación responden a cambios rápidos de temperatura por eso debe tener cuidado de no instalarlos cerca a fuentes de control de clima (tales como radiadores, cambios de aire y aires acondicionados). Aires calientes o fríos pueden actuar como movimiento de cuerpo para el equipo y se
activará si el producto se monta muy cerca. Se recomienda montar el Sensor de Ocupación por lo menos a 1.8 m (6 ft.) lejos de estas fuentes de control de clima.
ADVERTENCIA:
CONTROLAR UNA CARGA MAYOR DE LA CAPACIDAD ESPECIFICADA PUEDE DAÑAR LA UNIDAD Y CORRE EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA ELECTRICA, DAÑO PERSONAL O MUERTE, VERIFIQUE LA CAPACIDAD DE LAS CARGAS PARA DETERMINAR SI CONVIENE A SU APLICACION.
ADVERTENCIA
: SI USTED NO ESTA SEGURO ACERCA DE ALGUNA PARTE DE ESTAS INSTRUCCIONES, CONSULTE A UN ELECTRICISTA.
ADVERTENCIA:
PARA SER INSTALADO Y/O USADO DE ACUERDO CON LOS CODIGOS ELECTRICOS Y NORMAS APROPIADAS.
OTRAS PRECAUCIONES Y NOTAS:
1. DESCONECTE LA ENERGIA CUANDO HAGA MANTENIMIENTO A LAS INSTALACIONES DE LUZ O CAMBIE FOCOS.
2. USE ESTE PRODUCTO SOLO CON CABLE DE COBRE O REVESTIDO DE COBRE.
3. NUNCA INTENTE DESARMAR O REPARAR. LIMPIE LA SUPERFICIE EXTERIOR SOLO CON UN TRAPO HUMEDO.
PARA INSTALAR:
NOTA: El sensor se suministra con dos anillos ajustadores de lentes. Los lentes de 360 grados de montaje alto (anillos ajustadores de color blanco) vienen instalados de fábrica con los lentes bajos (anillos ajustadores de color azul) en la caja de cartón. Elija los lentes correctos para la altura del
accesorio y añada el obturador negro de pasillo si desea bloquear detección fuera del pasillo. Vea abajo para cambiar los anillos de ajuste del lente. El sensor OSFHP se monta en un agujero ciego de 1.27 cm (½") al final de la luminaria o una caja eléctrica. El campo de visión del sensor puede
estar obstruido parcialmente por el cuerpo de la luminaria (ver Figura 1 A). En montajes muy altos, no se usan vigas exteriores. Siempre y cuando la parte inferior del sensor se monte dentro de 2.54 cm (1") de la parte inferior de la luminaria, el campo de visión no se verá afectado (ver Figura 1B).
NOTA DEL ADAPTADOR: Para luminarias de cuerpo profundo o para aclarar otras obstrucciones use el adaptador OSFOA-00W de Leviton. El adaptador está diseñado para acomodar diferentes posiciones de montaje y altura y colocar el sensor en una posición óptima.
Se provee una tuerca roscada que sujeta el adaptador en su lugar mientras aprieta la tuerca de seguridad proporcionada. El OSFLO es un adaptador de una sola altura que se instala con fijadores a presión y no necesita tuerca de seguridad.
INSTALACION DEL SENSOR:
ADVERTENCIA:
1.
PARA EVITAR DESCARGA ELECTRICA, FUEGO, O MUERTE, INTERRUMPA EL PASO DE ENERGIA MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGURESE QUE EL CIRCUITO NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION!
2. El sensor viene con dos anillos ajustadores de lentes, uno blanco para la detección de 360 grados de montaje alto (instalado de fábrica) y uno azul para aplicaciones de montaje bajo. NOTA: Los obturadores se proporcionan para personalizar su área de detección.
El obturador de pasillo se puede insertar dentro del lente además se incluye un juego opcional de obturadores que se pelan y adhieren. Esta etiqueta circular blanca adhesiva (con cuñas extraíbles) se aplica en la parte EXTERIOR del lente del sensor. Use el número
de cuñas necesarias para alterar el campo de visión en la aplicación deseada.
3. Para cambiar el lente, gire el anillo de manera que los dos puntos endentados se alineen y jálelo hacia fuera de las pestañas (vea Figura 7A).
4. Si lo desea, inserte el obturador negro en cara inferior del juego de lentes. NOTA: Coloque el obturador de pasillo de acuerdo a la dirección del pasillo (ver Figura 7B).
5.
Alinee los puntos y gire el anillo ajuste para asegurar el lente.
6. Quite la contratuerca de la tuerca roscada e inserte los conductores y la tuerca roscada dentro del orificio de 1.25 cm. del cuerpo de la luminaria o de la caja eléctrica.
NOTA: La tuerca tiene una característica para insertar y ser instalada fácilmente dentro de los orificios redondos "doble D", así como el mecanismo de seguridad que prevé su rotación después de ser instalada.
7. Deslice la contratuerca sobre los conductores y enrósquela hacia la derecha en la tuerca roscada para asegurar el sensor firmemente en su lugar verificando que el lente esté orientado hacia el área que va a monitorear (campo de visión) (vea Figura 3).
8. Conecte los conductores de acuerdo al Diagrama de Cableado y como sigue: El conductor NEGRO a LINEA (Fase), el ROJO a CARGA; el BLANCO a LINEA (Neutro). Tuerza los hilos de cada conductor bien apretados y con los conductores del circuito
empújelos firmemente en el conector de alambre apropiado. Enrosque el conector hacia la derecha asegurando que no se vea ningún conductor desnudo debajo del conector.
9. Restablezca la energía en el interruptor de circuitos o fusible.
NOTA: Permita que la unidad cargue por 1 minuto. Si las luces ENCIENDEN y el LED oscila cuando mueve la mano en frente del lente, entonces el sensor se ha instalado apropiadamente. Si opera en forma diferente, vea la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
El sensor viene prefijado de fábrica para trabajar sin ningún ajuste. Si desea cambiar la programación de fábrica, vea la sección de PROGRAMACION.
Los modelos OSFHD-ITW tienen conductores que salen de las cajas descritos en la Tabla 1 - Tabla de cableado OSFHD-IT.
Los modelos OSFHD-I4W tienen conductores que salen de las cajas descritos en la Tabla 2 - Tabla de cableado OSFHD-I4.
Los modelos OSFHD-ILW tienen conductores que salen de las cajas descritos en la Tabla 3 - Tabla de cableado OSFHD-IL.
PROGRAMACION Y CALIBRACION
Calibración:
1. Encienda el producto (1 segundo para la estabilización del IRP, 1 minuto para carga total).
2. Decida configuración Manual o Automática (Auto recomendado)
3. Calibración Manual
• Calibración Manual se debe hacer cuando la luz de ambiente está en la brillantez que el usuario desea.
• La fotocélula está hacia la entrada de luz
• Gire el disco hacia SET/OFF por 5 segundos
• LED oscila
• Gire el disco de regreso 100% al punto inicial, esto determina DDL (nivel de luz de día designado)
• LED oscila por 5 minutos
• Verifique el DDL girando el disco encima y debajo del 100% del ciclo de carga
• Para cancelar la calibración manual:
• Gire el disco a SET/OFF por 5 segundos
• Empiece otra vez el proceso de calibración (Automática o Manual)
4. Calibración Automática:
• Gire el disco a AUTO por 5 segundos
• LED oscila
• Inicie la secuencia de calibración de 24 horas
• Después de 24 horas el DDL está programado
• Para cancelar la calibración automática:
• Gire el disco a % luego de regreso a AUTO
• Empiece otra vez el proceso de calibración (Automática o Manual)
5. Deshabilitación de la Fotocélula
• Para deshabilitar la fotocélula gire completamente el disco a SET/OFF
Ajuste el punto de inicio (DDL):
1. Si las luces se APAGAN muy rápido
A. Gire la fotocélula para sacarla de la luz directa
B. Levante el punto de inicio un poquito encima del 100% (repita si es necesario)
2. Si las luces se ENCIENDEN más de lo necesario:
A. Gire la fotocélula hacia la luz de entrada más reflectiva
B. Baje el punto de inicio un poquito debajo del 100% (repita si es necesario)
CARACTERISTICAS
• Lentes de 360 grados para el campo de visión (incluidos):
• Cobertura de pasillo: Añada el obturador incluido a cualquiera de los lentes
- Lentes Azules = altura de montaje 2.4m – 7.6m (8-25 pies)
• Memoria permanente, los productos regresan a su último estado si hay un corte de energía
- Lentes blancos = altura de montaje 6m 12m (20 a 40 pies)
• El LED oscila cuando el sensor detecta movimiento visible a distancia
• Tecnología de H.I.S.
• Circuito falsa detección
- Cruce cero
• Adaptador con diferentes posiciones (se vende separado)
- Relevador fuerte de enganche mecánico
DESCRIPCION
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
Aplicación del tiempo de demora:
El tiempo de demora del primario comenzará a contar (o recomenzar) a partir de cero siempre que el sensor detecte movimiento.
Revelador Sencillo
Para productos de carga sencilla el sensor cambiará el estado a desocupado cuando el tiempo de demora del primario expire.
SET/
AUTO
OFF
Operación de la fotocélula y luz del día:
30
30
SEC
MIN
La luz de día se utiliza para ahorrar energía adicional. Para todos los modelos, la carga uno es afectada por la fotocélula. La fotocélula mantiene las luces
APAGADAS cuando hay suficiente luz de ambiente. El nivel de luz típico se mide en bujía pie o lux y las habitaciones promedio se diseñan para 50-60 bujía
pie/500-600 luxios. El nivel de luz del día se designa cuando se programa la sección calibración y será el resultado del punto de inicio y el enganche para
10
100%
mantenerse apagado durante la luz del día.
TIMER 1 DELAY
SETPOINT
• La rotación de la fotocélula en estos dispositivos puede crear un sistema de circuito cerrado o un sistema de circuito abierto o algo de cada uno.
• Cuando la fotocélula está hacia arriba, está típicamente apuntando hacia una claraboya. Sólo detectará la luz del día. Habrá poca o ninguna
contribución de las luminarias. El gráfico en la figura 2A sigue el valor de la fotocélula lineal a través del día. Se asume que esto es en un día
despejado donde el aumento y la disminución de luz del día es relativamente lineal. En el lado izquierdo del gráfico empieza la noche y muestra
un nivel de lectura muy bajo. Al amanecer, el nivel empieza a aumentar. En un cierto punto, basado en el ajuste del punto de inicio, las luces se
PROGRAMACIÓN DE FÁBRICA
apagarán ya que hay suficiente luz de día. La lectura de la fotocélula empezará a disminuir cerca del mediodía hasta que el nivel empareje el
Configuración
Valor
punto del disparador, luego las luces volverán a encender.
• Cuando hay poca o ninguna contribución de luz de las luminarias, el sistema es relativamente simple y estable. Para mantener las luces
Cronómetro
30 segundos
fuera de un ciclo innecesario de encendido/ apagado el punto de apagado normalmente está programado mas alto que el punto de inicio de
encendido. Además, normalmente hay un tiempo de demora que se debe alcanzar el cual requiere que el nivel de luz debe estar encima o
Sensibilidad IRP
75% del Máximo
debajo del punto de inicio por un periodo de tiempo antes que ocurran los cambios de luz. Por ejemplo, puede haber un lapso de histéresis de
Punto de Inicio de
5% entre los puntos de encendido apagado junto con un tiempo de demora de 5 minutos para apagar la carga y de un minuto para encenderla.
Apagado
la fotocélula
• Cuando el sensor señala hacia abajo, este detectará la contribución de las luminarias que controla y de la luz de ambiente exterior. Este
establece un sistema de un circuito cerrado. Es mejor cambiar las cargas a apagado en un sistema de circuito cerrado que atenuarlas ya
Lentes instalados
Gris. Alto Voltaje
puede causar complicaciones si no están programadas correctamente. El gráfico en la Figura 2B sigue el valor de una fotocélula lineal a
lo largo del día. Se asume que esto es en un día despejado donde el nivel de luz es igual, sin la influencia de luz externa y es sólo de las
En la posición de rotación 0, las
Posición de los
luminarias. En el lado izquierdo las luces están ENCENDIDAS porque el área está ocupada y como es de noche no hay contribución de luz
pestañas de los lentes alineadas
lentes
de día. Al amanecer, la fotocélula empieza a aumentar como aumenta la luz del día. Para mantener el nivel de luz que no baje del punto de
con las marcas de 90˚
inicio y en este caso debajo del nivel de luz deseado en el área, el punto de inicio está programado a 2.5 veces más que el nivel de lectura con
sólo las luminarias. De esa manera, la luz es adecuada para mantener las luces apagadas. Este se muestra en el gráfico en el punto donde
el nivel cae súbitamente. El nivel de la fotocélula continúa aumentando cerca al mediodía. Así como la luz de día disminuye, la luz del área
NOTA: Hay una demora aproximadamente de 5 minutos
baja eventualmente cerca al nivel de luz deseado. Antes de alcanzar este punto donde las luces se vuelven a encender indicado el aumento
para apagar las luces y de un minuto para encenderlas
repentino del nivel de la fotocélula.
con la característica de Luz de día.
Tabla 1: Tabla de
Cableado OSFHP-IT
Color
Descripción
Negro
Línea
Rojo
Carga
Blanco
Neutro
Tabla 2: Tabla de
Cableado OSFHP-I4
Color
Descripción
Negro
Línea
Rojo
Carga
Tabla 3: Tabla de Cableado
OSFHP-IL
Color
Description
Negro
Común
Rojo
24V Entrada
Azul
Ocupación
Gris
Ocupación / fotocélula
Café
HVCA (NC)
Verde
HVCA (Común)
Café/Blanco
HVCA (NA)
OPERACION

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leviton OSFHP–ITW

  • Página 1 Tabla 2: Tabla de NOTA DEL ADAPTADOR: Para luminarias de cuerpo profundo o para aclarar otras obstrucciones use el adaptador OSFOA-00W de Leviton. El adaptador está diseñado para acomodar diferentes posiciones de montaje y altura y colocar el sensor en una posición óptima.
  • Página 2 (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que pudiera causar la operación no deseada del dispositivo. Declaración de Conformidad de Proveedor de la FCC: El Sensor de Ocupacion Infrarrojo Pasivo con Relevador Montaje en Alto/Bajo es fabricado por Leviton Manufacturing Co., Inc. 201 N. Service Road, Melville, NY 11747. www.leviton.

Este manual también es adecuado para:

Osfhp–i4wOsfhp–ilwOsfoa–00wOsflo–00w