Technische Daten - GE 868 GEN2 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para 868 GEN2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
4
Shock Sensor 868 GEN2
Installation Instructions
Anbringen der Abdeckung
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Meldereinstellungen
anzupassen und die Abdeckung anzubauen:
1.
Positionieren Sie das Sensorelement (
der flachen Seite des Diamanten nach unten, und drücken Sie
es fest in den Sockel.
Vertikale Oberfläche (
des Erschütterungsmelders muss immer mit der flachen Seite
des Diamanten nach unten positioniert werden.
Horizontale Oberfläche (
jede Ausrichtung zulässig, bestimmte Positionen des
Melderelements sind jedoch günstiger als andere. Das
Sensorelement kann waagerechte Vibrationen wesentlich
besser erkennen, wenn diese senkrecht zur flachen Seite des
Diamanten verlaufen, als parallel verlaufende Vibrationen.
2.
Setzen Sie die Batterie in das Batteriefach (
ein. Beachten Sie dabei die auf der Innenseite der
Kunststoffabdeckung angegebene Polarität.
3.
Wählen Sie mit der Brücke die Einstellung für den internen
Reedkontakt aus.
• Sie aktivieren den Reedkontakt links am Melder bei der
Installation, indem Sie die Brücke (
über die beiden rechten Kontakte (von der geöffneten
Abdeckung aus gesehen) schieben.
• Sie aktivieren den Reedkontakt rechts am Melder bei der
Installation, indem Sie die Brücke (
die beiden linken Kontakte (von der geöffneten Abdeckung
aus gesehen) schieben.
• Zum Deaktivieren der Reedkontakte verbinden Sie die
Brücke nur mit dem mittleren Kontakt, oder aber nur
einem der beiden seitlichen Kontakte.
4.
Stellen Sie die Empfindlichkeit der Erkennungsmodi mit den DIP-
Schaltern (
F
in Abbildung
verfügt über zwei verschiedene Erkennungsmodi:
Gross Attack (Grober Angriff). Im diesem Modus wird ein
heftiger Schlag erkannt, der lang genug ist, um den Melder zu
aktivieren. Stellen Sie die DIP-Schalter entsprechend der
Beschreibung in Tabelle 2 ein.
Tabelle 1 Einstellungen für den Modus „Grober Angriff"
DIP-Schalter 3
DIP-Schalter 4
Aus
Aus
An
Aus
Aus
An
An
An
Pulse Count (Impulszähler). Im diesem Modus wird eine
ausreichend große Anzahl an weniger heftigen Schlägen
(Schlagen oder Klopfen) erkannt, die den Melder aktivieren.
Wenn der Impulszählerwert innerhalb der letzten 30 Sekunden
erreicht wurde, wird der Melder in den Alarmzustand versetzt.
Stellen Sie die DIP-Schalter entsprechend der Beschreibung in
Tabelle 2 ein.
Tabelle 2 Einstellungen für den Modus „Impulszähler"
DIP-Schalter 1
DIP-Schalter 2
Aus
Aus
An
Aus
Aus
An
An
An
5.
Überprüfen Sie die korrekte Installation des
Erschütterungsmelders anhand der LED.
a.
Bringen Sie die Abdeckung über der Grundplatte an.
b.
Nach dem Schließen liefert die LED (
Rückmeldungssignale zum Status der Reedkontakte:
• Reedkontakt ist geschlossen: Die LED ist ausgeschaltet.
• Reedkontakt ist geöffnet: Die LED leuchtet.
c.
Testen Sie die Empfindlichkeitseinstellungen in Bezug auf
Erschütterungen.
• Erschüttern Sie die Montagefläche leicht, um die
Einstellung für den Impulszähler zu testen. Bei jeder
wahrgenommenen Erschütterung wird ein Impuls im
Speicher aufgezeichnet, und die LED leuchtet für 250
Millisekunden auf. Wenn innerhalb der letzten 30
Sekunden der Impulszählerwert erreicht wurde, wird der
Alarm in den Alarmzustand versetzt, und die LED blinkt für
4 Sekunden in Intervallen von jeweils 250 Millisekunden.
Wenn der Melder in den Alarmzustand versetzt wird,
werden alle gespeicherten Impulse gelöscht.
• Erschüttern Sie die Montagefläche stark, um die
Einstellung für grobe Angriffe zu testen. Bei einer starken
Erschütterung, bei der der Melder einen Alarm wegen
D
in Abbildung
4
A
in Abbildung
4
). Das Sensorelement
B
in Abbildung
4
). Im Prinzip ist
E
in Abbildung
A
in Abbildung
A
in Abbildung
4
) ein. Der Erschütterungsmelder
Empfindlichkeit
1 (höchste Empfindlichkeit)
2
3
4 (geringste Empfindlichkeit)
Impulszähler
4
6
8
Einrichtung gesperrt
B
in Abbildung
eines groben Angriffs auslöst, blinkt die LED für 4
Sekunden in Intervallen von jeweils 250 Millisekunden.
6.
Um das Funksystem entsprechend EN50131-1 zu installieren,
befestigen Sie die Melderabdeckung mit der Schraube
) mit
(beiliegend) in der Gewindebohrung an der Abdeckung (
Abbildung
2
Programmierung
Informationen zum Programmieren des Melders entnehmen Sie bitte
der Dokumentation zur Zentrale. Führen Sie Folgendes aus:
1.
Vergewissern Sie sich, dass die Batterie im Melder eingesetzt ist.
2.
Schalten Sie die Zentrale in den Programmiermodus.
3.
Rufen Sie das Menü Learn Sensors (Melder anmelden) auf.
4.
Wählen Sie die entsprechende Meldergruppe und den
Meldergruppentyp aus.
4
)
5.
Wenn Sie von der Zentrale zum Aktivieren des Melders
aufgefordert werden, öffnen und schließen Sie die Abdeckung
des Melders.
6.
Beenden Sie den Programmiermodus.
Funktest
5
)
In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Schritte zum Testen
des Melders beschrieben. Ausführliche Informationen zum Testen
entnehmen Sie bitte der Dokumentation zur jeweiligen Zentrale bzw.
zum jeweiligen Empfänger.
6
) über
So führen Sie den Funktest für den Melder durch:
1.
Schalten Sie die Zentrale auf Sensor Test (Meldertest).
2.
Lösen Sie den Melder aus.
3.
Achten Sie auf die entsprechende Signaltöne.
4.
Beenden Sie den Meldertest.
5.
Montieren Sie den Melder.
Batteriewechsel
Wenn das System eine schwache Leistung der Melderbatterie
meldet, ersetzen Sie die Batterie umgehend. Verwenden Sie die
vorgeschriebenen Ersatzbatterien (siehe
wenden Sie sich an den technischen Support, um weitere
Informationen zu erhalten. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien
entsprechend den Anweisungen in den Batterierichtlinien und/oder
den vor Ort geltenden Bestimmungen.
Achten Sie beim Einsetzen einer neuen Batterie auf die
korrekte Polarität. Falsch eingelegte Batterien können zu
Beschädigungen des Melders führen.
So wechseln Sie die Batterie aus:
1.
Nehmen Sie die Melderabdeckung ab (Abbildung
2.
Entnehmen Sie die verbrauchte Batterie, und entsorgen Sie sie
vorschriftsgemäß. Setzen Sie eine neue Batterie unter
Beachtung der korrekten Polarität ein.
3.
Führen Sie einen Meldertest durch, um den Melder mit der
Zentrale zu synchronisieren.

Technische Daten

Modellnummern
Frequenz
Kompatibilität
Batterietyp
2
)
Empfohlene Batterie
Typischer Bereitschaftsstrom
Ungefähre Batterielebensdauer 5 Jahre
Überwachungsintervall
Normale Sendeleistung
Betriebstemperatur
Lagerungstemperatur
Relative Luftfeuchtigkeit
Abmessungen (H x B x T)
Gewicht
).
Technische
TX-5011-03-1, TX-5011-03-3, RF5011-03-1,
RF5011-03-3
868 MHz
Alle GE Security 868 GEN2 Zentralen/
Empfänger
3,0 V Gleichspannung Lithium
Duracell DL123A, Panasonic CR123A, Sanyo
CR123A, Varta CR123A
10 uA
Weniger als 20 Minuten
1 mW
0 bis 49°C (32 bis 120°F)
-33 bis 60°C (-30 bis 140°F)
0 bis 90 %, nicht kondensierend
11,4 x 3,2 x 3,2 cm (4,5 x 1,25 x 1,25'')
74 g
D
in
Daten), oder
1
).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tx-5011-03-1Tx-5011-03-3

Tabla de contenido