Déplacer le lit cododo près du lit des parents en vérifiant sa hauteur par rapport au matelas (fig. 13).
ATTENTION ! Le matelas du lit des parents doit être aligné, ou se trouver
au-dessus du côté amovible du berceau dans la posi�on la plus basse.
FR
ATTENTION ! En mode couchage, les deux pieds du berceau doivent être
réglés à la même hauteur.
Move the crib close to the parents' bed and check the height of the crib compared with the
ma�ress of the bed (fig.13).
WARNING! The ma�ress of parents' bed must be aligned to or over the
height of the drop side in the lowest posi�on.
GB
WARNING! In bedside sleeping mode, the 2 legs of the crib should
always be adjusted to the same height.
Mova o berço para perto da cama dos pais e verifique a altura do berço em comparação com o colchão
da cama (fig.13).
AVISO! O colchão da cama dos pais deve estar alinhado a ou sobre a
altura do lado da queda na posição mais baixa.
PT
AVISO! No modo de dormir à beira do leito, as duas pernas do berço
devem sempre ser ajustadas para a mesma altura.
fig 13.