Descargar Imprimir esta página

Thuasne Sleeq Flex Manual De Instrucciones página 22

Ocultar thumbs Ver también para Sleeq Flex:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
Sleeq Flex (54 660)
Hátortézis az ágyéki gerinc és a mellkasi gerinc
aktív tehermentesítésére szagittális síkban
Cél meghatározása
A Sleeq Flex hátortézis az ágyéki gerinc és a mellkasi ge-
rinc aktív tehermentesítésére szolgál szagittális síkban. Az
ortézist kizárólag a hátrészen szabad alkalmazni.
Tulajdonságok
• Csigarendszer az egyéni erőátvitel számára
• Simulékony anyag
• Erősítő elemek a hasi területen
Indikációk
• Stabil, oszteoporotikus csigolyatörés
• Púp hibás válltartással
• Spondylitis
• Morbus Bechterew
Kontraindikációk
• Instabil csigolyatörések
• A terméket nem szabad nyílt sebes területen felhelyezni
• Hematómák és erős duzzanatok esetén
Mellékhatások
Szakszerű alkalmazás esetén mellékhatások jelenleg nem
ismertek.
Az ortézis felhelyezése
A méret meghatározása és beállítása
A Sleeq Flex hátortézis univerzális méretű és egyénileg
illeszthető a bőségméretekhez.
(1. ábra) Négy méretjelzés (1, 2, 3, 4) mutatja a jelöléseket
a derékbőséghez és a helyes beállításhoz. Ezek csupán
tájékoztatásra szolgálnak, mert a méret tetszőlegesen
módosítható és egyénileg testreszabható.
(2. ábra) Lazítsa meg a húzófüleket és helyezze őket a
tépőzáras csatlakozással felfelé a hátpelottára. Csúsztassa
most a jobb szárnyat befelé vagy kifelé és préselje a félhold
alakú tépőzáras csatlakozást a megfelelő méretjelölésre
(vagy a jelölések közé). Ismételje meg ezt a beállítást a bal
szárnyon is. Ügyeljen arra, hogy a deréköv és a félhold
alakú tépőzárrész közötti tépőzáras csatlakozás erős le-
gyen. Ha a kívánt beállítás nem megfelelő, addig ismételje,
amíg a bőség helyes nem lesz.
(3. ábra) Szükség esetén a deréköv kissé ferdén felfelé
vagy lefelé rögzíthető a jobb derékbeállítás eléréséhez.
A feszítőrendszer meglazításához hagyja még rajta a húzó-
füleket a hátpelottán és egyidejűleg húzza a bal és jobb
oldali derékövet. Amint ellenállást érez, akkor a rends-
zer be van állítva és a két derékövnek egyforma hoss-
zúságúnak kell lennie. Ekkor a húzófüleket balról, ill. job-
bról (húzás nélkül) rögzítheti a derékövön.
Az ortézis felhelyezése
(4. ábra) Lazítsa meg a vállpántokat és vezesse át a karokat
a pántokon (nagyobb páciens esetén a „ThoraCare"-hordo-
zó a felvétel előtt felfelé tolható). Helyezze el most a hát-
pelottát központosan és a kívánt magasságban az ágyéki
gerincnél és zárja utána (húzás nélkül) a haskötőt. Helyezze
ehhez a bal oldali hevedert a hasra és tépőzárral kösse a
jobb oldali hevedert a balra.
(5a. ábra) Az egyéni nyomásbeállításhoz kérjük, lazítsa
meg a külső oldalon fekvő húzófüleket. Nyúljon bele ezután
hüvelykujjával a nyílásba és húzza a hevedereket előre
kívül, amíg kellemes és rögzítő nyomást nem érez. A két
hevedervég rögzítéséhez a füleket ismét rögzítse a deré-
H
kövön a tépőzárral. A vállpántok rögzítéséhez egyszerűen
húzza meg a húzózsinórokat lefelé (hátizsákrendszer),
amíg azok kellemesen nem fekszenek a vállakon.
(5b. ábra) A háthosszak beállításához csúsztassa a
„ThoraCare"-hordozót a zsebben felfelé vagy lefelé, hogy
a hordozó felső közepe a T3-mal egy magasságban legyen.
Óvintézkedések
Kövesse a terméket felíró vagy kiszolgáló szakember
tanácsait. Kényelmetlenség esetén forduljon szakem-
berhez Szobahőmérsékleten tárolja, lehetőleg az eredeti
csomagolásban. Higiéniai és hatékonyságbeli problémák
miatt a rögzítőt más páciens kezelésére felhasználni nem
szabad. A termékkel összefüggésben előforduló összes
súlyos esetet jelenteni kell a gyártónak és annak a tagál-
lamnak a hatósága felé, amelyben afelhasználó és/vagy
páciens lakóhelye található.
Ápolás
Ne használjon tisztítószert, lágyöblítőt vagy agresszív (klór-
tartalmú) termékeket.
A vizet jól ki kell nyomkodni
Szárítás hőforrástól távol
Anyagösszetétel
Nylon, poliészter, polipropilén, szintetikus kaucsuk (latex-
mentes)

Publicidad

loading