3.
D
D D
4.
COMPONENTES / PARTS / COMPOSANTES / EINZELBAUTEILE / COMPONENTI:
Pos.
Ref.
1
261465
2
260538
3
303017
4
304038
5
304032
REF. 500479
6
400253
Edición 3ª
5
5
6
6
6 6
6
A A
A
C
C
Cant.
1
2
2
2
2
0,20 m
C
C
F
F
5 cm
5 cm
5 cm
B
B
KIT TOP
Distanciador Ø16 X Ø9 X 9 - Spacer - Entre-toise - Abstandshalter - Distanziatore
Arandela M6 ESPECIAL - Washer - Rondelle - Scheibe - Rondella
Tornillo M6 X 22 DIN 912 - Screw - Vis - Schraube - Vite
Tornillo M8 X 50 DIN 7991 - Screw - Vis - Schraube - Vite
Protección adhesiva - Protective stickers - Protecteur adhésif - Schutzaufkleber - Protezione adesiva
Montar el soporte KIT TOP (1)
conjuntamente con al agarradero (F),
mediante los tornillos delanteros (D) y
en zona trasera los tornillos (5).
1
1
Assemble the KIT TOP support (1)
together with the handle (F), by means
of the front screws (D) and in the
posterior area the screws (5).
Monter le support KIT TOP (1)
ensemble avec la poignée (F), au moyen
des vis avant (D) et dans la zone arrière
des vis (5).
Montieren KIT TOP support (1)
zusammen mit der Handhabe (F),
mittels der vorderen Schrauben (D) und
im hinteren Bereich mittels der
Schrauben (5).
Montare il supporto KIT TOP (1)
insieme con la maniglia (F), mediante
le viti anteriore (D) e nella zona
posteriore mediante le viti (5).
Montar el alojamiento para cascos (C).
Cerrar el asiento (A).
Assemble the crash helmet
accommodation (C). Close the seat (A).
Monter le logement du casque (C).
Fermer le siège (A).
Montieren Sie den Helm Unterkunft
(B). Schlieben Sie din Sitz (A).
Montare il allogio per il casco (C).
Chiudere il sedile (A).