Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

24810340
001DC02LUXO
Italiano
IT
English
EN
Français
FR
Deutsch
DE
Español
ES
Nederlands
NL
Português
PT
Polski
PL
Русский
RU
001DC02LUXO Inst 24810340 06-08-14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CAME 001DC02LUXO

  • Página 1 001DC02LUXO 24810340 Italiano English Français Deutsch Español Nederlands Português Polski Русский 001DC02LUXO Inst 24810340 06-08-14...
  • Página 2 83,5...
  • Página 3 HEVC/MI – – CL.RES ① ENTRY P. PRES. XDV/304 001DC006AC...
  • Página 4 001DC012AC 001DC012AC 001DC006AC 001DC010AC 001DC008AC 001DC01ENIGMA 001CS2PLCO 001DC02ENIGMA 001DC01ENIGMA 001DC01ENIGMA 001DC01ENIGMA 001DC02ENIGMA 001DC02ENIGMA 001DC02ENIGMA VCM/1D VCM/2D UTP/CAT 5 2x1,5mm La+Lb ≤100 m – ≤100 m – ≤75 m – – ≤100 m L1, L2, L3 – ≤100 m – – L1+L2+ L3 –...
  • Página 5 MAX 8 001DC012AC 001DC012AC 001DC012AC 001DC012AC 001DC012AC 001DC006AC 001DC012AC 001DC012AC 001DC010AC 001DC008AC 001CS2PLCO 001DC01ENIGMA 001DC01ENIGMA 001DC01ENIGMA 001DC02ENIGMA 001DC02ENIGMA 001DC02ENIGMA VCM/1D VCM/2D UTP/CAT 5 2x1,5mm La+Lb ≤100 m – ≤100 m – ≤75 m – – ≤100 m L1, L2, L3 –...
  • Página 6: Caratteristiche Tecniche

    (2 segnali acustici). Per ascoltare in sequenza le melodie premere il tasto . Caratteristiche tecniche Per selezionare la melodia ed uscire dalla programmazione premere il Tipo 001DC02LUXO tasto Alimentazione locale (VDC) 16÷18 Per selezionare la melodia e proseguire con la programmazione premere...
  • Página 7: Wall-Mounted Installation

    Technical features To select the ring tone and exit programming press key To select the ring tone and continue programming press key Type 001DC02LUXO Local power supply (VDC) 16÷18 Programming the number of call rings (3 acoustic signals). Consumption (max mA)
  • Página 8: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Pour écouter en séquence les différentes mélodies, appuyer sur la touche . Pour sélectionner la mélodie et sortir de la programmation, appuyer sur Type 001DC02LUXO le bouton Alimentation locale (Vcc) 16÷18 Pour sélectionner la mélodie et continuer avec la programmation, appuyer Courant absorbé...
  • Página 9 Um die einzelnen Klingeltöne nacheinander anzuhören, drücken Sie die Taste . Zur Auswahl des Klingeltons und zum Verlassen der Programmierung Technische Eigenschaften drücken Sie die Taste 001DC02LUXO Zur Auswahl des Klingeltons und zum Verbleiben in der Programmierung Lokale Versorgung (VDC) 16÷18 drücken Sie die Taste...
  • Página 10: Advertencias Generales

    Para seleccionar la melodía y salir de la programación, pulse la tecla Características técnicas Para seleccionar la melodía y proseguir con la programación, pulse la Tipo 001DC02LUXO tecla Alimentación local (VCC) 16÷18 Programación del número de tonos de llamada (3 señales Absorción (mA máx.)
  • Página 11 Om de melodie te selecteren en de programmeerfunctie te verlaten, druk op de toets Technische specificaties Om de melodie te selecteren en de programmering verder te zetten, druk Type 001DC02LUXO op de toets Lokale voeding (VDC) 16÷18 Programmering van het aantal keer dat de bel overgaat (3 ge- Stroomverbruik (max.
  • Página 12: Características Técnicas

    Para selecionar o toque e sair da programação, prima o botão Para selecionar o toque e continuar a programação, prima o botão Tipo 001DC02LUXO Alimentação local (VDC) de 16 a 18 Programar o número de toques de chamada (3 sinais sonoros).
  • Página 13 Aby wybrać dzwonek i wyjść z programowania, należy nacisnąć przycisk Aby wybrać dzwonek i kontynuować programowanie, należy nacisnąć Dane techniczne przycisk 001DC02LUXO Programowanie ilości dzwonków wywoływania (3 sygnały Zasilanie lokalne (VDC) 16÷18 dźwiękowe). Pobór prądu (mA max) Nacisnąć...
  • Página 14 Для выбора мелодии и выхода из режима программирования нажмите Клавиша . Для выбора мелодии и дальнейшего программирования Технические характеристики нажмите Клавиша Тип 001DC02LUXO Программирование числа звонков вызова (3 акустических Локальный источник питания (пост. ток) 16÷18 сигнала). Потребление (мA макс.) Нажмите Клавиша столько раз, сколько звонков выбрано для вызова...
  • Página 16 PL • Wszystkie inne informacje dotyczące firmy, produktów oraz usług i pomocy technicznej w Waszym języku znajdują się na stronie: RU • Для получения дополнительной информации о компании, продукции и сервисной поддержке на вашем языке: www. came.com CAME Cancelli Automatici S.p.a. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson Di Casier (Tv)

Tabla de contenido