Descargar Imprimir esta página

Airzone AZDI6MCIFRR Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

(FR) MONTAGE / (IT) MONTAGGIO / (DE) MONTAGE
1. Insérez le module IR dans son support
2. Retirez l'adhésif de l'arrière du support et collez l'ensemble là où requis
3. Fixez l'émetteur IR au module
4. Retirez l'adhésif de l'émetteur IR et fixez-le au récepteur IR de l'unité
1. Inserire il modulo IR nel suo supporto
2. Ritirare l'adesivo della parte posteriore del supporto e incollarlo dove proceda
3. Fissare l'emittente IR al modulo
4. Ritirare l'adesivo dell'emittente IR e fissarlo al recettore IR de l'unità
1. Lassen Sie das IR-Modul in seine Halterung einrasten
2. Entfernen Sie den Aufkleber an der Halterungsrückseite und kleben Sie die Gruppe an die
erforderliche Stelle
3. Koppeln Sie den IR-Sender an das Modul
4. Entfernen Sie den Aufkleber des IR-Senders und kleben Sie es an den IR-Empfänger des
Geräts
(FR) AUTODIAGNOSTIC / (IT) AUTODIAGNOSI
(DE) SELBSTDIAGNOSE
Significado / Significato / Bedeutung
Activité del módulo
Attività del modulo
D1
Funktion derModul
Réception de paquets de données via radio
D2
Ricezione di dati via radio
Paketempfang über Funk
Canal association activé
D3
Canale di associazione attivo
Kopplungskanal aktiv
Alimentation
Alimentazione
D5
Versorgung
Réception de données du bus de connexion
D8
Airzone / Ricezione dati dal bus di collegamento
Airzone / Empfang der Airzone Anschlussbusdaten
Transmission de données au bus de connexion
D9
Airzone / Trasmissione dati al bus di collegamento
Airzone / Senden der Airzone Anschlussbusdaten
Transmission de données IR
D10
Trasmissione dati IR
Senden der IR daten
(FR) CONNEXION / (IT) COLLEGAMENTI / (DE) VERBINDUNG
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Commutation
Vert
Commuta
Verde
Schaltet
Grün
Fixe
Rouge
Fisso
Rosso
Fest
Rot
Fixe
Rouge
Fisso
Rosso
Fest
Rot
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Clignotement
Rouge
Lampeggia
Rosso
Blinken
Rot
Clignotement
Rouge
Lampeggia
Rosso
Blinken
Rot
(FR) Ne pas connecter le pôle « - » sur le borne « + ». Cela pourrait endommager le dispositif.
(IT) Non collegare il polo "-" nel connettore "+". Potrebbe danneggiare il dispositivo.
(DE) Minuspol nicht an Plusklemme anschließen. Kann das Gerät beschädigen.
Signification / Significato / Bedeutung
Connecteur IR / Connettore IR / IR-Kontakt
Connecteur sonde / Connettore sonda / Sonden-Kontakt
Bus de connexion Airzone / Bus di collegamento Airzone / Airzone Anschlussbus
Détecteur de présence / Contatto presenza / Präsenzkontakt
Contact de fenêtre / Contatto finestra / Fensterkontakt
Note : Utiliser un câble blindé pour la connexion du contact de fenêtre.
Nota: Utilizzare il cavo schermato per il collegamento del contatto della finestra.
Hinweis: Für den Anschluss des Fensterkontakts ist ein abgeschirmtes Kabel zu verwenden.
Pour connecter plus de 10 modules, il est
indispensable de disposer d'une source externe
AZX6POWER. Ces valeurs peuvent varier en
fonction de la distance entre ceux-ci.
Per il collegamento di oltre 10 moduli è
necessaria una fonte esterna AZX6POWER.
L = 50 cm
Questi valori possono essere condizionati in
base alla loro distanza.
Zum Anschluss von mehr als 10 Modulen ist
eine externe Quelle AZX6POWER erforderlich.
Diese Werte können je nach Entfernung
zwischen ihnen Änderungen unterliegen.

Publicidad

loading