Pairing during radio operation
Paaren im Funkbetrieb
Couplage en mode Radio
Accoppiamento in modalità radio
Configuración del modo de funcionamiento
1.
3 4
2
1
+
+
Set the touch probe to radio mode, insert batteries, and close. See the
respective mounting instructions.
Tastsystem auf Funk-Modus einstellen, Batterien einlegen und
verschließen. Siehe zugehörige Montageanleitung.
Régler le palpeur en mode Radio, insérer les piles et refermer le compar-
timent. Se référer aux instructions de montage.
Settare il sistema di tastatura su modalità radio, inserire le batterie e
chiudere. Vedi le istruzioni di montaggio relative.
Ajustar el modo de transmisión en la sonda, introducir y
cerrar las baterías. Consultar las instrucciones de montaje correspondientes.
32
For SE 660 ID 744719-02, proceed as described on page 36.
Bei SE 660 ID 744719-02, wie ab Seite 36 beschrieben vorgehen.
Pour l'unité SE 660 (ID 744719-02), procéder comme décrit à partir de la page 36.
Per SE 660 ID 744719-02, procedere come descritto da pagina 36.
Con SE 660 ID 744719-02, proceder como se describe a partir de la página 36.
5
6
2.
>1sec.
Press both buttons until "Cn" blinks.
Beide Tasten drücken bis „Cn" blinkt.
Appuyer sur les deux touches jusqu'à ce que
„Cn" clignote.
Premere entrambi i tasti fino a che lampeggia "Cn" .
Pulsar ambas teclas hasta que „Cn" parpadee.