I Per un funzionamento ottimale, sostituire
le pile fornite con il giocattolo con due pile
alcaline nuove formato micro stilo (LR03).
• Localizzare lo scomparto pile situato sul retro
del giocattolo.
• Allentare la vite dello sportello con un caccia
vite a stella. Rimuovere lo sportello.
• Inserire due pile alcaline formato micro stilo (LR03).
Suggerimento: Usare pile alcaline per una
maggiore durata.
• Rimettere lo sportello e stringere la vite con un
cacciavite a stella. Non forzare.
• Le pile devono essere sostituite da un adulto
nel caso in cui i suoni dovessero affievolirsi
o interrompersi.
E Para que el juguete funcione mejor,
recomendamos cambiar las pilas que vienen
con él por dos pilas alcalinas "AAA" (LR03) nuevas.
• El compartimiento de las pilas se encuentra en
la parte posterior del juguete.
• Aflojar el tornillo de la tapa del compartimiento
con la ayuda de un destornillador de estrella
y quitarla. Retirar las pilas gastadas y desecharlas.
• Colocar tres pilas alcalinas "AAA" (LR03).
Consejo: Recomendamos usar pilas alcalinas
para una mayor duración.
• Volver a colocar la tapa del compartimiento y
ajustar el tonillo con el destornillador de estrella
sin apretarlo demasiado.
• Un adulto deberá cambiar las pilas cuando
no haya sonido o cuando éste se debilite.
K Vi anbefaler, at de batterier, der følger med
legetøjet, udskiftes med to nye alkaliske "AAA"-
batterier (LR03), så legetøjet fungerer bedst muligt.
• Find batterirummet bag på legetøjet.
• Løsn skruen i dækslet med en stjerneskruetrækker.
Tag dækslet af.
• Sæt to alkaliske "AAA"-batterier i (LR03).
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske
batterier, der har længere levetid.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruen med
en stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde
den for hårdt.
• Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer,
bør batterierne udskiftes af en voksen!
P Para um melhor funcionamento, recomendamos
que as pilhas incluídas sejam substituídas por
2 pilhas "AAA" (LR03) alcalinas novas.
• O compartimento de pilhas localiza-se na
parte de trás do brinquedo.
• Desaparafuse a tampa do compartimento de
pilhas com uma chave de fendas Phillips.
Retire a tampa do compartimento.
• Instale 2 pilhas "AAA" (LR03) alcalinas.
Atenção: Para um funcionamento mais duradouro,
recomendamos a utilização de pilhas alcalinas.
• Volte a colocar a tampa e aparafuse com uma
chave de fendas Phillips. Não aperte
excessivamente os parafusos.
• Substitua as pilhas se os sons pararem ou
deixarem de ser emitidos.
T Lelu toimii parhaiten, kun vaihdat siinä alun
perin olleiden paristojen tilalle kaksi uutta
AAA(LR03)-alkaliparistoa.
• Paristokotelo on lelun takana.
• Avaa kannen ruuvi ristipäämeisselillä. Irrota kansi.
• Aseta koteloon kaksi AAA(LR03)-alkaliparistoa.
Vihje: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
• Sulje kansi, ja kiristä ruuvi ristipäämeisselillä.
Älä kiristä liikaa.
• Kun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta,
aikuisen on aika vaihtaa paristot.
M For best ytelse bør du bytte ut de medfølgende bat-
teriene med to nye, alkaliske AAA-batterier (LR03).
• Batterirommet er på baksiden av leken.
• Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i bat-
teriromdekselet. Ta av dekselet.
• Sett inn to alkaliske AAA-batterier (LR03).
Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn
andre batterier.
• Sett dekselet på plass igjen og stram til skruen
med stjerneskrujernet. Ikke skru for hardt til.
• Når lydene blir svake eller stopper, er det på
tide at en voksen skifter batteriene.
s För att leksaken ska fungera så bra som
möjligt rekommenderar vi att du byter ut de
batterier som medföljde mot två nya alkaliska
AAA-batterier (LR03).
• Batterifacket sitter på leksakens baksida.
• Lossa skruvarna i luckan med en stjärnskruvmejsel.
Avlägsna luckan till batterifacket.
• Lägg i tre alkaliska AAA-batterier (LR03).
Tips: Alkaliska batterier håller längre.
• Sätt tillbaka luckan och dra åt skruvarna med
en stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.
• När leksakens ljud eller rörelser börjar bli
svaga eller helt upphör, är det dags att låta
en vuxen byta batterierna!
G °È· ηχÙÂÚË ·fi‰ÔÛË, Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ
·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙȘ ̷ٷڛ˜ Ô˘
ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÛÙÔ ·È¯Ó›‰È Ì ‰‡Ô,
ηÈÓÔ‡ÚȘ ·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜
"AA∞" (LR03).
• ∂ÓÙÔ›ÛÙÂ ÙË ı‹ÎË Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙÔ ›Ûˆ
̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ·È¯ÓȉÈÔ‡.
• ÷ϷÚÒÛÙ ÙË ‚›‰· ÛÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘
ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ì ¤Ó· ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.
• ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ‰‡Ô ·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜
ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ "∞∞∞" (LR03).
™˘Ì‚Ô˘Ï‹: °È· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜.
• ∫Ï›ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ
Î·È ÛÊ›ÍÙ ÙË ‚›‰· Ì ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ.
ªËÓ ÙË ‚ȉÒÛÂÙ ¿Ú· Ôχ ÛÊȯٿ.
• ŸÙ·Ó ÔÈ ‹¯ÔÈ ÂÍ·ÛıÂÓ›ÛÔ˘Ó ‹ ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÔ˘Ó,
·ÏÏ¿ÍÙ ÙȘ ̷ٷڛ˜. ∏ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË
ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.
4