Descargar Imprimir esta página

Petzl TRAC Guia Del Usuario página 9

Publicidad

SE
Dessa instruktioner förklarar hur du använder din utrustning korrekt. Endast vissa
tekniker och användningsområden är beskrivna.
Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till
användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för
uppdateringar och ytterligare information.
Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt.
Felanvändning av denna utrustning skapar ytterligare faror. Kontakta Petzl om du är
osäker på eller har svårt att förstå något i dessa dokument.
1. Användningsområden
Denna utrustning är personlig skyddsutrustning (PPE) och används till fallskydd.
Block med integrerad karbin för tyrolertravers och äventyrsparker.
TRAC block för standardtraverser.
TRAC PLUS block för långa traverser.
Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till ändamål
den inte är avsedd för.
Ansvar
VARNING
Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid riskfyllda.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet.
Innan du använder denna utrustning måste du:
- Läsa och förstå samtliga användarinstruktioner.
- Få särskild övning i hur utrustningen ska användas.
- Lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar.
- Förstå och godta befintliga risker.
Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga skador eller
dödsfall.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller
av personer som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet och är medveten
om konsekvenserna av dessa. Använd inte produkten om du inte kan eller har
möjlighet att ta detta ansvar eller denna risk, eller inte förstår någon av dessa
instruktioner.
2. Utrustningens delar
TRAC/TRAC PLUS block
(1) Ram, (2) Infästningshål för VERTIGO, kil, (3) Axel, (4) Skiva, (5)
Positioneringsskydd, (6) Skruv, (7) Skåra för stöd för andra karbinen.
TRAC: enkla kullager
TRAC PLUS: dubbla kullager.
VERTIGO WL och VERTIGO WL PARK karbiner
(8) Ram, (9) Grind, (10) Nit, (11) Låshylsa, (12) Keylock.
Huvudsakliga material: aluminiumlegering (sidoplattor på blocket och ram på
karbinen), rostfritt stål (skivor), nylon (skydd och lås).
3. Inspektion, punkter att kontrollera
Petzl rekommenderar en grundlig besiktning minst en gång var 12:e månad. Följ
anvisningar beskrivna på Petzl.com. Dokumentera resultaten i besiktningsformuläret
för PPE.
Före varje användningstillfälle
Block: verifiera att hjulen snurrar fritt, kontrollera skicket på ramen, hjulspåren och
axlarna.
Karbiner: kontrollera att det inte finns slitage, sprickor, deformationer... Öppna
grinden och kontrollera att den låses automatiskt när du släpper den.
Keylock ålet får inte vara blockerat eller igensatt.
Under användning
Det är viktigt att regelbundet inspektera produktens skick och dess
förbindelsepunkter med andra delar i utrustningen. Se till att de olika delarna i
utrustningen är korrekt sammansatta i förhållande till varandra.
4. Kompatibilitet
Se till att denna produkt är kompatibel med andra delar i systemet för ditt
användande (kompatibel = fungerar bra ihop).
Utrustning som används tillsammans med blocket måste följa de standarder som
finns i det land den används (t.ex. EN 12277 selar).
Använd endast VERTIGO WL och VERTIGO WL PARK karbiner med TRAC och
TRAC PLUS block. VERTIGO WL PARK är extra förstärkt för intensiv användning.
TRAC och TRAC PLUS block är kompatibla med alla stålvajer med runt tvärsnitt
(exempelvis 17 trådar 9 vajrar, 9 trådar 17 vajrar...) och alla rep med diameter 9-13
mm.
5. Installation av blocket
5a. Inkoppling av karbin och slingan till blocket (se bilder). För TRAC PLUS låsa hölje
med de två medföljande skruvar.
5b. Installation på tyrolertraversen.
Klipp in andra slingans karbin till repet eller stålvajer. Lägg in denna karbinen i
skåaran för stöd på blocket.
Varning: karbinen skall alltid användas med grinden stängd och låst. Inget får hindra
karbinen från att låsas automatiskt.
Varning: en karbin har högst hållfasthet när den belastas längs huvudaxeln med
grinden stängd. Belastning av en karbin på något annat sätt är farligt.
6. Försiktighetsåtgärder vid tyrolertravers
Varning: installering och användning av tyrolertravers kräver expertkunskap.
- När traversen installeras, se till att utföra justeringstester (spänning i lina, lutning,
etc.) med olika vikter, för att verifiera kompabiliteten mellan block och installation.
- Se till att användaren erhåller all information gällande varningar.
- Blöta och isiga förhållanden kan ändra blockets effektivitet.
- Varning: detta block är inte designat för att kollidera med ett bromssystem i full
hastighet.
- Varning: kullagren på TRAC gör möjliggör högre hastigheter än kullagren på
TRAC PLUS. En tyrolertravers utformad för att fungera med TRAC PLUS ska inte
användas med TRAC (eller TANDEM SPEED).
- Brottstyrka: 20 kN.
- Maximal arbetsbelastning: 1,4 kN.
TECHNICAL NOTICE TRAC / TRAC PLUS
7. Ytterliggare information
Denna produkt motsvarar krav enligt EU Förordning 2016/425 om personlig
skyddsutrustning. EU försäkran om överensstämmelsen finns på Petzl.com.
När produkten inte längre ska användas:
VARNING: i extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda
användningstillfälle, beroende på hur och var den använts och vad den utsatts för
(tuffa miljöer, hav, vassa kanter, extrema temperaturer, kemikalier, etc.).
Produkten måste kasseras när:
- Den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning.
- Den inte klarar inspektionen. Du tvivlar på dess skick.
- Du inte helt och hållet känner till dess historia.
- När den blir omodern pga ändringar i lagstiftningen, nya standarder, ny teknik eller
är inkompatibel med annan utrustning etc.
Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.
Ikoner:
A. Obegränsad livslängd - B. Godkända temperaturer - C.
Försiktighetsåtgärder användning - D. Rengöring - E. Torkning - F. Förvaring/
transport - G. Underhåll - H. Ändringar/reparationer (ej tillåtna utanför Petzls
lokaler, undantaget reservdelar) - I. Frågor/kontakt
3 års garanti
Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar
eller ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll, försumlighet eller felaktig
användning.
Varningssymboler
1. Situation som påvisar en överhängande risk för allvarlig skada eller dödsfall.
2. Exponering för möjlig risk för olycka eller skada. 3. Viktig information gällande
produktens funktion eller prestation. 4. Inkompatibilitet av utrustning.
Spårbarhet och märkningar
a. Kontrollorgan som verifierar tillverkning av denna PPE - b. Testorgan som
utför EU-typtest - c. Spårbarhet: datamatris - d. Diameter - j. Standarder - k. Läs
användarinstruktionerna noga - l. Modellbeteckning - m. Var medveten om stötar -
n. Styrka - o. Klass
Block: e. Serienummer - f. Tillverkningsår - g. Tillverkningsmånad - h. Batchnummer
- i. Individuell identifiering - p. Tillverkarens adress
VERTIGO: e. Serienummer - f. Tillverkningsår - g. Tillverkningsdag - h. Kontroll eller
namn på inspektör - i. Inkrementation
FI
Nämä käyttöohjeet ohjeistavat, miten käyttää varusteita oikein. Vain jotkin tekniikat
ja käyttötavat on esitelty.
Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista,
mutta on mahdotonta mainita ne kaikki. Tarkista päivitykset ja lisätiedot osoitteesta
Petzl.com.
Olet itse vastuussa siitä, että huomioit varoitukset ja käytät varusteita oikein. Tämän
varusteen väärinkäyttö lisää vaaratilanteiden mahdollisuutta. Ota yhteyttä Petzliin, jos
olet epävarma tai jos et täysin ymmärrä näitä ohjeita.
1. Käyttötarkoitus
Tämä varuste on putoamissuojaukseen käytettävä henkilökohtainen suojavaruste
(henkilösuojain).
Taljapyörä jossa on integroitu sulkurengas vaijeri- ja köysiradalle kiinnittymistä sekä
elämyspuistokäyttöä varten.
TRAC-taljapyörä normaaleille vaijeri- ja köysiradoille.
TRAC PLUS -taljapyörä pitkille vaijeri- ja köysiradoille.
Tätä tuotetta ei saa kuormittaa yli sen kestokyvyn, eikä sitä saa käyttää mihinkään
muuhun tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on suunniteltu.
Vastuu
VAROITUS
Toiminta jossa tätä varustetta käytetään on luonteeltaan vaarallista.
Olet vastuussa omista teoistasi, päätöksistäsi ja turvallisuudestasi.
Ennen tämän varusteen käyttämistä sinun pitää:
- Lukea ja ymmärtää kaikki käyttöohjeet.
- Hankkia käyttöä varten erikoiskoulutus.
- Tutustua sen käyttökelpoisuuteen ja rajoituksiin.
- Ymmärtää ja hyväksyä tähän liittyvät riskit.
Näiden varoitusten huomiotta jättäminen saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen tai kuolemaan.
Tätä tuotetta saavat käyttää vain pätevät ja vastuulliset henkilöt tai henkilöt, jotka
ovat pätevän ja vastuullisen henkilön välittömän valvonnan alaisia.
Olet vastuussa teoistasi, päätöksistäsi sekä turvallisuudestasi ja sinä kannat
seuraukset näistä. Jos et ole kykenevä tai oikeutettu ottamaan tätä vastuuta, tai jos
et ymmärrä täysin näitä ohjeita, älä käytä tätä varustetta.
2. Osaluettelo
TRAC/TRAC PLUS -taljapyörä
(1) Runko, (2) VERTIGOn kiinnitysreikä, kiila, (3) Akseli, (4) Väkipyörä, (5)
Asemointikehys, (6) Ruuvi, (7) Toisen sulkurenkaan tukilovi.
TRAC: yksirivinen kuulalaakerointi.
TRAC PLUS: kaksirivinen kuulalaakerointi.
VERTIGO WL ja VERTIGO WL PARK -sulkurenkaat
(8) Runko, (9) Portti, (10) Niitti, (11) Lukitusvaippa, (12) Keylock.
Päämateriaalit: alumiini (taljapyörä ja sulkurenkaan runko), ruostumaton teräs
(väkipyörät), nailon (kehys ja lukitusvaippa).
3. Tarkastuskohteet
Petzl suosittelee, että perusteellinen tarkastus suoritetaan vähintään kerran 12
kuukaudessa. Noudata osoitteessa Petzl.com annettuja ohjeita. Kirjaa tulokset
henkilösuojaimen tarkastuslomakkeeseen.
Ennen jokaista käyttöä
Taljapyörä: varmista että väkipyörät pyörivät esteettömästi ja tarkasta rungon, urien
ja akselin kunto.
Sulkurengas: varmista ettei näy kulumia, halkeamia tai vääntymiä. Avaa portti ja
varmista, että se sulkeutuu ja lukittuu automaattisesti irti päästettäessä.
Keylock-lukitusreikä ei saa olla tukossa.
Käytön aikana
On tärkeää seurata tuotteen kuntoa ja sen suhdetta järjestelmän muihin laitteisiin
säännöllisesti. Varmista että kaikki varusteet ovat oikeassa asennossa toisiinsa
nähden.
4. Yhteensopivuus
Varmista tuotteen yhteensopivuus muiden käyttämäsi järjestelmän osien kanssa
(yhteensopivuus = hyvä toimivuus yhdessä käytettynä).
Taljapyörän kanssa käytettävien varusteiden tulee noudattaa kunkin maan sen
hetkisiä standardeja (esim. EN 12277 -valjaat).
Käytä vain VERTIGO WL ja VERTIGO WL PARK -sulkurenkaita TRAC- ja TRAC
PLUS -taljapyörien kanssa. VERTIGO WL PARK on vahvistettu intensiivistä käyttöä
varten.
TRAC – ja TRAC PLUS –taljapyörät ovat yhteensopivia kaikkien teräskaapeleiden
kanssa, joiden poikkileikkaus on (esimerkkejä: 17-säikeinen 9-kaapeli, 9-säikeinen
17-kaapeli...) sekä kaikkien köysien kanssa, joiden halkaisija on 9-13 mm.
5. Taljapyörän asentaminen
5a. Sulkurenkaan ja liitosköyden kiinnittäminen taljapyörään (katso piirrokset). TRAC
PLUSsan kohdalla: lukitse kehys kahdella pakkaukseen kuuluvalla ruuvilla.
5b. Asentaminen vaijeri- tai köysirataan.
Klippaa toisen liitosköyden sulkurengas köyteen tai vaijeriin. Aseta tämä sulkurengas
taljapyörän tukiloveen.
Varoitus: sulkurengasta käytettäessä portin tulee aina olla suljettu ja lukittu. Mikään
ei saa olla esteenä portin automaattiselle sulkeutumiselle.
Varoitus: sulkurengas on vahvimmillaan, kun se on kuormitettu pituussuuntaan ja
sen lukitusvaippa on suljettu. Muilla tavoilla kuormitettuna sulkurenkaan käyttö on
vaarallista.
6. Vaijeri- ja köysiradan varotoimenpiteitä
Varoitus: vaijeri- ja köysiradan rakentaminen ja käyttö edellyttää vankkaa
asiantuntemusta.
- Kun asennat rataa, tee ehdottomasti alustavat säätötestit (radan jännitys, kaltevuus
jne.) eri kuormilla, jotta varmistut taljapyörän soveltuvuudesta radallesi.
- Kerro käyttäjälle kaikista varotoimista.
- Märät ja jäiset olosuhteet voivat vaikuttaa taljapyörän tehokkuuteen
- Varoitus: tätä taljapyörää ei ole suunniteltu siihen, että se törmää
jarrutusjärjestelmään täydessä vauhdissa.
- Varoitus: TRACin kuulalaakerointi mahdollistaa suuremman nopeuden kuin TRAC
PLUS. Köysirata, joka on suunniteltu TRAC PLUS -taljapyörälle, ei välttämättä sovi
TRACille (tai TANDEM SPEEDille).
- Murtolujuus: 20 kN.
- Suurin sallittu työkuorma: 1,4 kN.
7. Lisätietoa
Tämä tuote täyttää EU:n henkilönsuojainasetuksen 2016/425 vaatimukset. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa Petzl.com.
Milloin varusteet poistetaan käytöstä:
VAROITUS: erikoistapauksissa saatat joutua poistamaan tuotteen käytöstä
vain yhden ainoan käyttökerran jälkeen. Tämä riippuu käytön rasittavuudesta ja
käyttöolosuhteista (ankarat olosuhteet, meriympäristö, terävät reunat, äärimmäiset
lämpötilat, kemikaalit...).
Tuote on poistettava käytöstä, kun:
- Se on altistunut rajulle pudotukselle (tai raskaalle kuormitukselle).
- Se ei läpäise tarkastusta. Sinulla on pienikin epäilys sen luotettavuudesta.
- Et tunne sen käyttöhistoriaa täysin.
- Se vanhenee lainsäädännön, standardien, tekniikoiden tms. muuttumisen vuoksi
tai kun se tulee yhteensopimattomaksi muiden varusteiden kanssa.
Tuhoa käytöstä poistetut varusteet, jottei kukaan käytä niitä enää.
Ikonit:
A. Rajoittamaton käyttöikä - B. Hyväksytyt käyttölämpötilat - C. Käytön
varotoimet - D. Puhdistus - E. Kuivaaminen - F. Säilytys/kuljetus - G. Huolto -
H. Muutokset/korjaukset (kielletty muiden kuin Petzlin toimesta, ei koske varaosia)
- I. Kysymykset/yhteydenotto
3 vuoden takuu
Kattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat. Takuuseen eivät kuulu: normaali kuluminen,
hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen säilytys, huono ylläpito
ja välinpitämättömyyden tai sellaisen käytön aiheuttamat vauriot, johon tuotetta ei
ole suunniteltu.
Varoitussymbolit
1. Tilanne jossa on vakava loukkaantumisen tai kuoleman vaara. 2. Onnettomuus-
tai loukkaantumisvaara. 3. Tärkeää tietoa tuotteesi toiminnasta tai suorituskyvystä. 4.
Tuotteiden yhteensopimattomuus.
Jäljitettävyys ja merkinnät
a. Tämän henkilösuojaimen valmistusta valvova taho - b. EU-tyyppitarkastuksen
suorittava taho - c. Jäljitettävyys: tietomatriisi - d. Päänkehys - j. Standardit - k. Lue
käyttöohjeet huolellisesti - l. Mallin tunnistekoodi - m. Varo iskuja - n. Lujuus - o.
Luokka
Taljapyörä: e. Sarjanumero - f. Valmistusvuosi - g. Valmistuskuukausi - h.
Eränumero - i. Yksilöllinen tunniste - p. Valmistajan osoite
VERTIGO: e. Sarjanumero - f. Valmistusvuosi - g. Valmistuspäivä - h. Tarkastajan
tunnus tai nimi - i. Lisäys
P0001800D (040219)
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Trac plus