Índice general PREPARACIÓN AJUSTES Artículos suministrados ............3 Ajustes ................. 26 Características................4 Uso del mando a distancia del televisor para ajustar el volumen Preguntas frecuentes ............5 de la unidad ......................26 Nombres de piezas y funciones ..........6 Uso de un altavoz de subgraves externo ..........29 Instalación ................8 Activación/desactivación de la función Standby Automático ..
PREPARACIÓN Artículos suministrados Preparación del mando a distancia Retire el adhesivo protector antes del uso. Compruebe que ha recibido todos los artículos siguientes. La unidad Alcance operativo del mando a distancia Mando a distancia Pilas x 2 Cable de audio digital óptico* Utilice el mando a distancia dentro del alcance que se indica abajo.
• Extensión de graves Disfrute de potentes graves con la tecnología de potenciación de graves exclusiva de Yamaha, Advanced Bass Extension Processing (página 14). • Reproducción de música sin restricciones a través de red con MusicCast CONTROLLER La aplicación gratuita para dispositivos móviles* MusicCast CONTROLLER permite escuchar música almacenada en dispositivos móviles como smartphones o en servidores, o...
(el dispositivo de origen) y enlazar otras habitaciones (dispositivos a los que se distribuye el audio) con la habitación principal. Consulte la Guía de instalación de MusicCast suministrada o visite el sitio web de Yamaha para obtener más información. ➤ PREPARACIÓN...
Nombres de piezas y funciones La unidad (panel delantero/panel superior) Los botones están situados en la parte trasera de la unidad. STATUS BD/DVD ANALOG BLUETOOTH SURROUND CONNECT Indicadores Botón (entrada) Sensores del mando a distancia Los indicadores del panel superior parpadean o se Selecciona una fuente de entrada para reproducir Reciben señales infrarrojas del mando a distancia de iluminan para indicar el estado de funcionamiento y...
La unidad (panel trasero) SUBWOOFER OUT BD/DVD SERVICE ONLY NETWORK ANALOG Cable de alimentación Toma de entrada BD/DVD Toma SUBWOOFER OUT Para conectar a una toma de pared de CA Para conectar un dispositivo de reproducción, como Para conectar un altavoz de subgraves exterior con (página 10).
Instalación La unidad se puede instalar en un soporte para televisor o montarse en una pared (página 9). Está equipada con sensores de mando a distancia situados para permitir la instalación en un soporte para televisor o el montaje en pared. Instalación de la unidad en un soporte para televisor, etc.
Puede hacer que la unidad se caiga. • Compruebe que la unidad está bien fijada tras la instalación. Yamaha no se hace responsable de los accidentes provocados por una instalación inadecuada. Monte la unidad en la pared de modo que los...
Conexión de la unidad Conexión de la unidad a un televisor Método de conexión 1: Conexión de la unidad a un televisor La forma de conectar la unidad depende del tipo de tomas que incorporen el televisor o Si el televisor tiene toma de salida de audio óptica los dispositivos de reproducción (reproductor de BD/DVD, etc.) y de cómo se conecten Conecte un extremo del cable de audio digital óptico suministrado a la toma de entrada el televisor y los dispositivos de reproducción.
Método de conexión 2: Conexión de la unidad a un dispositivo Conexión de la unidad a otros dispositivos de reproducción (reproductor de BD/DVD, etc.) Conecte dispositivos como reproductores de CD/DVD o consolas de videojuegos a la Utilice este método para conectar la unidad a un dispositivo de reproducción cuando no unidad para lograr una reproducción de sonido dinámico.
Para obtener más información sobre la configuración, AIR SURROUND XTREME de Yamaha. consulte “Reproducción de música con AirPlay” (página 24). Pulse cualquier botón del mando a distancia para cancelar SURROUND..
Botones SUBWOOFER (+/-) Botones NET RADIO (1–3) Ajustan el volumen del altavoz de subgraves. Asignan una salida de audio mediante una red (emisoras de radio por internet, archivos de música almacenados en servidores multimedia, etc.) al botón NET RADIO. Bajar el volumen (–) Subir el volumen (+) Asignar una emisora 1 Reproduzca la emisora de radio por internet...
Página 14
Activando esta función puede disfrutar de televisor va retrasada respecto al sonido. potentes graves con la tecnología de potenciación Siga el procedimiento siguiente para ajustar el retardo de graves exclusiva de Yamaha “Advanced Bass de audio. Extension Processing”. NOTA •...
Botón INFO PISTA • La unidad puede reproducir los siguientes tipos de señal de Al mantener el botón INFO pulsado, la iluminación audio. Los indicadores no se iluminan al introducir una señal de los indicadores permite comprobar el estado, de audio analógica o PCM. incluido el tipo de señal de audio que se está...
Escuchar sonido desde un Seleccione “YAS-306 xxxxxx Bluetooth”* en la lista de dispositivos Bluetooth del dispositivo. dispositivo * Si la unidad está registrada como dispositivo con MusicCast (página 19), se mostrará el nombre de la habitación (nombre de red). Si se requiere una contraseña (PIN), introduzca el número “0000”.
Uso de auriculares inalámbricos Pulse en la pantalla de reproducción de la aplicación para escuchar audio MusicCast CONTROLLER. Pulse Se pueden usar auriculares inalámbricos para escuchar el audio reproducido mediante la unidad. El sonido se transmite a los auriculares inalámbricos con la aplicación MusicCast CONTROLLER instalada en el dispositivo móvil.
REDES Redes Las funciones de red y la aplicación MusicCast Conexión a una red CONTROLLER Elija una conexión de red alámbrica o inalámbrica según su entorno de red. Con una conexión de red se pueden escuchar emisoras de radio por internet o servicios Conexiones de red alámbricas de música en streaming, así...
Conexiones de red inalámbricas Conectar con la aplicación MusicCast CONTROLLER (registrar la unidad como dispositivo con MusicCast) Conecte la unidad a un enrutador inalámbrico (punto de acceso) para utilizar una red. Consulte las instrucciones siguientes para conectar a un enrutador inalámbrico (punto Instale la aplicación MusicCast CONTROLLER en su dispositivo móvil para conectar la de acceso).
Página 20
Encienda la unidad y luego pulse “Siguiente”. Siga las instrucciones que se indican en la pantalla para configurar los ajustes de red. PISTA • Cuando aparezca una pantalla como la siguiente, siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes de red. 1.
Página 21
Para registrar la unidad como dispositivo con MusicCast, configure PISTA los puntos siguientes. • Si ya existe otro dispositivo con MusicCast registrado en la aplicación MusicCast CONTROLLER, pulse (Configuración) en la pantalla de selección de habitación y seleccione “Añadir dispositivo nuevo” para •...
Inicie Windows Media Player 12 en el PC. Reproducción de la música almacenada en Seleccione “Stream” y luego “Turn on media streaming”. servidores multimedia (PC/NAS) Haga clic en “Turn on media streaming”. Puede reproducir en la unidad archivos de música almacenados en el PC o en NAS compatible con DLNA.
Uso de la aplicación MusicCast CONTROLLER para registrar una Escuchar la radio por internet emisora como favorita Puede escuchar emisoras de radio por internet de todo el mundo. Seleccione la emisora de radio por internet deseada. NOTA Pulse en la pantalla de reproducción y luego pulse “Añadir •...
PISTA Reproducción de música con AirPlay • Cuando la unidad se enciende por primera vez tras su adquisición, el indicador parpadea lentamente. Mientras el indicador esté parpadeando, la configuración de red del dispositivo iOS (iPhone, etc.) puede aplicarse a la unidad para conectarla a una red inalámbrica. La función AirPlay le permite reproducir música de iTunes o iPod en la unidad a través El indicador no parpadea si la toma NETWORK de la unidad se conecta a un enrutador con un cable...
En iTunes/iPod, haga clic (toque) el icono AirPlay y seleccione la unidad como dispositivo de salida de audio. iTunes (ejemplo) iPod (ejemplo) Dispositivo móvil iPod touch YAS-306 Uso de un dispositivo móvil para reproducir canciones YAS-306 Use la aplicación MusicCast CONTROLLER instalada en su dispositivo móvil para La unidad controlar la reproducción.
AJUSTES Ajustes Apunte el mando a distancia de la unidad hacia el sensor adecuado Uso del mando a distancia del televisor para ajustar del mando a distancia de la unidad y mantenga pulsado el botón el volumen de la unidad LEARN durante al menos 3 segundos.
Enseñe a la unidad el comando “Silencio” del mando a distancia del Enseñe a la unidad el comando “Volumen (–)” del mando a distancia televisor. del televisor. Pulse el botón de la unidad. Pulse el botón de la unidad. CONNECT CONNECT Indicadores Indicadores...
Enseñe a la unidad el comando “Encendido” del mando a distancia Borrado de todos los comandos aprendidos del televisor. Pulse el botón de la unidad. Apague la unidad y mantenga pulsado el botón LEARN del mando a distancia de la unidad durante más de 3 segundos. CONNECT La unidad pasa al modo de aprendizaje.
Uso de un altavoz de subgraves externo Activación/desactivación de la función Standby Automático La unidad dispone de altavoces de subgraves integrados, pero aun así puede conectar un altavoz de subgraves externo para mejorar el sonido de baja frecuencia. Conecte un Activando la función Standby Automático se evita que la unidad permanezca encendida altavoz de subgraves a través de la toma SUBWOOFER OUT de la unidad.
Activación/desactivación de la función de red en Activación/desactivación de una conexión standby inalámbrica (Wi-Fi) Activar la función de red en standby permite encender o apagar la unidad con un Active o desactive la conexión inalámbrica (Wi-Fi). dispositivo móvil o como se indica a continuación. NOTA •...
Si esto sucede, vuélvalo a intentar más tarde. • Para obtener más información sobre la actualización, visite el sitio web de Yamaha. CONNECT Al lanzar un nuevo firmware, se muestra el mensaje “¿Actualizar el nuevo firmware ahora?”...
Pulse el botón de la unidad. Reinicialización de la unidad Siga el procedimiento siguiente para reinicializar la unidad. CONNECT Apague la unidad. La actualización del firmware se ha completado. Mantenga pulsados los botones de la unidad al mismo tiempo hasta que todos los indicadores parpadeen. NOTA •...
Consulte la tabla incluida más abajo cuando la unidad no funcione correctamente. Si el problema que usted tiene no está en la lista de abajo o las instrucciones de abajo no sirven de ayuda, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicio o concesionario Yamaha autorizado.
Página 34
Audio Problema Causa Remedio Problema Causa Remedio No hay efecto de Está seleccionada la Seleccione la reproducción de No hay sonido. Hay otra fuente de entrada Seleccione una fuente de entrada sonido envolvente. reproducción en estéreo. sonido envolvente (página 12). seleccionada.
Mando a distancia Problema Causa Remedio Problema Causa Remedio La unidad no Las pilas del mando a distancia Ponga pilas nuevas. La unidad no puede La unidad está fuera del alcance Utilice el mando a distancia aprende los del televisor están poco cargadas. operativo.
Página 36
Recepción Transmisión Problema Causa Remedio Problema Causa Remedio No se puede La función está Active la función (página 31). No es posible La función está Active la función (página 31). conectar la unidad al desactivada. conectar la unidad desactivada. dispositivo con el dispositivo no se ha seleccionado Seleccione...
Página 37
Problema Causa Remedio Problema Causa Remedio La actualización del Puede no ser posible debido al Vuélvalo a intentar más tarde La reproducción se La carpeta contiene archivos que Elimine o mueva los archivos estado de la red. (página 31). firmware falla. detiene no pueden reproducirse a través (incluidos vídeos o archivos...
* El contenido de este manual es aplicable a las especificaciones más recientes en la fecha de publicación. Códecs compatibles ALAC: hasta 96 kHz Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual. MP3/WMA/MPEG-4 AAC: hasta 48 kHz Compatible con DLNA versión 1.5...
Página 39
7.1 canales de alto nivel en la posición superior cómo obtenerlo y sobre la licencia de GPL/LGPL, consulte el sitio uso de dichas marcas por parte de Yamaha Corporation se encuentra utilizando la barra de sonido. web de Yamaha Corporation bajo licencia.