Yamaha  YAS-109 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Yamaha YAS-109:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Front Surround System
Manual de instrucciones
ES
• Antes de utilizar la unidad, lea el folleto "Folleto de Seguridad" incluido.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha Yamaha YAS-109

  • Página 1 Front Surround System Manual de instrucciones • Antes de utilizar la unidad, lea el folleto “Folleto de Seguridad” incluido.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO 6 Conexión a una red........ 19 INTRODUCCIÓN  4 Funciones de red.................... 19 Conexiones de red con cable................ 19 ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD  6 Conexiones de red inalámbrica................ 20 Conexión a una red con la aplicación Sound Bar Controller...... 20 Funciones............ 6 REPRODUCCIÓN  22 Accesorios............ 9 Uso del mando a distancia........ 9 Operaciones básicas........... 22...
  • Página 3 Información para albañiles o distribuidores CONFIGURACIONES  34 cualificados............ 56 Configuración de varias funciones...... 34 Montaje de la unidad en una pared.............. 56 Cambio del brillo de los indicadores (Dimmer).......... 34 Configuración de la función de control HDMI............  35 Configuración de la salida de audio HDMI..
  • Página 4: Introducción

    App Store es una marca de servicio de Apple Inc. terceros pueden verse modificados, suspendidos o cancelados sin previo aviso. Le informamos de que Yamaha Corporation no tiene responsabilidad alguna sobre estos servicios. Los términos HDMI, High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son...
  • Página 5: Acerca Del Contenido De Este Manual

    Este contenido está relacionado con “riesgo de lesiones graves o registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por muerte”. parte de Yamaha Corporation se realiza bajo licencia. – ATENCIÓN Este contenido está relacionado con “riesgo de lesiones”.
  • Página 6: Antes De Utilizar La Unidad

    3D/ reproducción de música. sonido envolvente. Puede que Alexa no esté disponible en su zona geográfica. Para obtener más información, visite el sitio web del producto Yamaha.
  • Página 7 Funcionamiento sencillo con la aplicación para Escuchar audio procedente de dispositivos Bluetooth y smartphones servicios de transmisión Servicios de transmisión Dispositivos Bluetooth Sound Bar Controller Instale la aplicación Sound Bar Controller Disfrute escuchando audio en un smartphone o procedente de dispositivos una tablet.
  • Página 8: Reproducción De Sonido Envolvente 3D

    Reproducción de sonido envolvente 3D Extensión de graves Esta unidad es compatible con la tecnología de sonido envolvente 3D La función de extensión de graves aumenta los niveles de graves para virtual llamada “DTS Virtual:X”. El sonido envolvente no solo puede disfrutar de un sonido más impactante.
  • Página 9: Accesorios

    Accesorios Uso del mando a distancia Comprobación de los accesorios Preparación del mando a distancia Asegúrese de haber recibido todos los accesorios que aparecen a Quite la tira aislante de la pila antes de intentar utilizar el mando a continuación. distancia.
  • Página 10: Sustitución De La Pila Del Mando A Distancia

    Mantenga pulsado el indicador ▽en la tapa trasera del mando a Sustitución de la pila del mando a distancia, deslice la cubierta en la dirección indicada [1] para abrirla y distancia sustituya la pila agotada por una nueva [2]. Deslice la tapa trasera en la dirección indicada [3] para cerrarla.
  • Página 11: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Nombres y funciones de las piezas Nombres y funciones de las piezas del panel delantero/superior A continuación se indican los nombres y las funciones de las piezas de los paneles delantero y superior. ) (Alexa) z (encendido) Indicadores Los indicadores del panel superior parpadean o Active manualmente a Alexa para usar Para encender o apagar la unidad.
  • Página 12 Micrófonos Se utilizan para interactuar con Alexa. n AVISO • Al limpiar la unidad, no utilice una aspiradora ni un limpiador de polvo por aerosol sobre los micrófonos. De hacerlo, podría dañar los micrófonos. n NOTA • b, c, d, son sensores táctiles.
  • Página 13: Nombres Y Funciones De Las Piezas Del Panel Trasero

    Nombres y funciones de las piezas del panel trasero A continuación se indican los nombres y las funciones de las piezas del panel trasero. Conector eléctrico Toma UPDATE ONLY Toma HDMI OUT (ARC) Para conectar el cable de alimentación (p.18). Para actualizar el firmware de esta unidad, si es Para conectarse a un TV compatible con HDMI y necesario.
  • Página 14: Nombres Y Funciones De Las Piezas Del Mando A Distancia

    Nombres y funciones de las piezas del mando a distancia A continuación se indican los nombres y las funciones de las piezas del mando a distancia suministrado. Botón @ (Alexa) Botón | (silencio) Active manualmente a Alexa para usar Para silenciar la salida de audio (p.22). Pulse el comandos de voz (p.24).
  • Página 15: Preparación

    PREPARACIÓN Instalación Instalación de la unidad n AVISO • No apile directamente otros dispositivos sobre la unidad ni viceversa. Las vibraciones resultantes podrían causar un mal funcionamiento de dichos Instale la unidad tal como se muestra en la siguiente ilustración. dispositivos.
  • Página 16: Conexión De Un Tv

    Conexión de un TV Conexión de un televisor compatible con n ¿Qué es Audio Return Channel (ARC)? Para que la unidad reproduzca audio de un televisor, lo normal es que el televisor Audio Return Channel (ARC) tenga que estar conectado a la unidad con un cable de audio y un cable HDMI. Sin embargo, si el televisor es compatible con Audio Return Channel (ARC), las señales de audio del televisor pueden recibirse en la unidad a través del cable HDMI que emite Conecte el televisor compatible con Audio Return Channel (ARC) a la...
  • Página 17: Conexión De Un Televisor No Compatible Con Audio Return Channel (Arc)

    Conexión de un televisor no compatible Conexión de dispositivos AV con Audio Return Channel (ARC) Conexión HDMI con un dispositivo AV Conecte el televisor a la unidad con un cable HDMI (se vende por separado) y un cable de audio digital óptico (incluido). Conecte a la unidad un dispositivo AV como un dispositivo de transmisión multimedia con un cable HDMI (se vende por separado).
  • Página 18: Conexión De Un Altavoz De Subgraves Externo

    Conexión de un altavoz de Conexión a la alimentación subgraves externo Conexión a la alimentación Conexión de un altavoz de subgraves Una vez realizadas todas las conexiones, conecte la unidad a la externo alimentación como se muestra en la siguiente ilustración. Cable de alimentación (incluido) La unidad tiene dos altavoces de subgraves integrados;...
  • Página 19: Conexión A Una Red

    Conexiones de red con cable Conexión a una red Para utilizar una conexión de red con cable, conecte la unidad a un Funciones de red enrutador con un cable Ethernet STP (cable recto de categoría 5 o superior). Una conexión de red le permite reproducir diferentes servicios de transmisión con la unidad y hablar con Amazon Alexa para utilizar esta Internet unidad o reproducir música.
  • Página 20: Conexiones De Red Inalámbrica

    Conexiones de red inalámbrica Conexión a una red con la aplicación Sound Bar Controller Conecte la unidad a un enrutador inalámbrico (punto de acceso) para utilizar una red. Instale la aplicación Sound Bar Controller en su dispositivo móvil para Consulte a continuación las instrucciones de cómo realizar la conexión a conectar la unidad a una red.
  • Página 21 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la aplicación para completar la configuración. El indicador * de la unidad se ilumina cuando la unidad está conectada a una red inalámbrica. Se ilumina (blanco) n NOTA Al conectar la unidad a una red por primera vez después de comprarla, el firmware de la unidad se actualiza a la versión de firmware más reciente.
  • Página 22: Reproducción

    REPRODUCCIÓN Operaciones básicas Procedimiento básico de reproducción Utilice los botones de entrada para seleccionar directamente la fuente de entrada que desee A continuación se muestra el procedimiento básico para reproducir reproducir. música. HDMI: sonido de un dispositivo conectado a la toma HDMI IN TV: audio del televisor BLUETOOTH: sonido de un dispositivo Bluetooth z (encendido)
  • Página 23 Pulse VOLUME (+/-) para ajustar el volumen. Ajuste el sonido según sus preferencias. El número de indicadores que se iluminan (excepto el n NOTA indicador Alexa) aumenta o disminuye cuando se sube o se • Para obtener más información sobre los ajustes de sonido, consulte lo siguiente: baja el volumen.
  • Página 24: Utilización De La Unidad Con Comandos De Voz

    • Es posible que los servicios admitidos por la unidad no estén disponibles en algunas regiones en las que se vende la unidad. • Consulte la página de información sobre el producto en el sitio web de Yamaha para obtener los datos más recientes.
  • Página 25 El indicador Alexa de esta unidad se ilumina según el estado de Alexa suspenderse o cancelarse sin previo aviso. Tenga en cuenta que Yamaha Corporation no es responsable en modo alguno de la continuidad de este servicio ni de los como se indica a continuación.
  • Página 26 Ejemplos de actividad del Estado de Alexa indicador de Alexa Los micrófonos están desactivados. Se ilumina en rojo Se ha cambiado un ajuste del sistema Se ilumina en naranja Se ha producido un error Parpadea en rojo tres veces...
  • Página 27: Disfrute De Su Sonido Preferido

    Disfrute de su sonido preferido Reproducción con sonido envolvente 3D/ Selección de un modo de sonido sonido envolvente envolvente La unidad alterna entre reproducción de sonido envolvente 3D y Para seleccionar el modo de sonido envolvente más adecuado para el reproducción de sonido envolvente cada vez que se pulsa (3D contenido, pulse MOVIE, TV, MUSIC, SPORTS o GAME con la reproducción SURROUND).
  • Página 28: Reproducción Clara De Voces Humanas (Voz Clara)

    Reproducción clara de voces humanas Disfrutar de sonido con graves (voz clara) mejorados (extensión de graves) Pulse CLEAR VOICE para activar la función de voz clara. Las voces Pulse BASS EXT para activar la función de extensión de graves. Puede humanas, como el diálogo de las películas, los programas de televisión, disfrutar de sonido con graves mejorados y más potente.
  • Página 29: Utilización De Un Dispositivo Bluetooth

    Utilización de un dispositivo Bluetooth® Escucha de audio procedente de un Pulse BLUETOOTH para seleccionar “Bluetooth” dispositivo Bluetooth® como fuente de entrada. La unidad está lista para la conexión Bluetooth, y el El contenido de audio de un dispositivo Bluetooth (como un indicador BLUETOOTH de la unidad parpadea.
  • Página 30 El nombre de la unidad se muestra tal y como puede verse La unidad empezará a reproducir audio desde el dispositivo en la siguiente ilustración. Bluetooth. Yamaha YAS-109 Cuando se establece conexión entre el dispositivo Bluetooth y la unidad, lo indica un mensaje que aparece en el n NOTA dispositivo Bluetooth, y el indicador BLUETOOTH de la unidad se ilumina.
  • Página 31: Funciones Útiles Para La Reproducción

    Funciones útiles para la reproducción Encender/apagar Uso del mando a distancia de un El televisor y la unidad se encienden/apagan al mismo tiempo. televisor para controlar la unidad Cambiar las fuentes de entrada (control HDMI) La fuente de entrada de la unidad cambia cuando se cambia la fuente de entrada del televisor.
  • Página 32: Visualización De Información De Audio Y Ajustes De Funciones

    Mostrar el ajuste de la función de extensión de graves. Visualización de información de audio y Se ilumina: activada ajustes de funciones Apagado: desactivada El tipo de señal de audio que se está reproduciendo, así como los ajustes Mostrar el ajuste de la función Bluetooth. de las funciones, se pueden confirmar mediante el estado de los Se ilumina: activada indicadores.
  • Página 33: Reproducción De Contenido De Audio Con La Aplicación Sound Bar Controller

    • Los servicios pueden cambiar o suspenderse sin previo aviso. Tenga en cuenta que Yamaha Corporation no es responsable de los servicios de transmisión ni de los problemas derivados de su utilización.
  • Página 34: Configuraciones

    CONFIGURACIONES Configuración de varias funciones Cuando los indicadores hayan mostrado el ajuste del brillo Cambio del brillo de los indicadores aplicado a la unidad como se indica a continuación, la (Dimmer) unidad se encenderá. • Tenue (ajuste predeterminado) Cambie el brillo de los indicadores en la unidad. De forma predeterminada, el brillo es tenue.
  • Página 35: Configuración De La Función De Control Hdmi

    Configuración de la función de control Apague la unidad. HDMI Mantenga pulsado HDMI durante un mínimo de cinco Active o desactive la función de control HDMI de la unidad (función de segundos. enlace). Esta función coordina el funcionamiento del televisor y la La función de control HDMI se activará...
  • Página 36: Configuración De La Salida De Audio Hdmi

    Configuración de la salida de audio HDMI Apague la unidad. Seleccione el dispositivo desde el que se reproducirá el audio recibido a Mantenga pulsado 3D SURROUND durante un mínimo través de la toma HDMI IN de la unidad cuando la función de control de cinco segundos.
  • Página 37: Ajuste De La Función De Reposo Automático

    Ajuste de la función de reposo Apague la unidad. automático Mantenga pulsado y y, a continuación, mantenga Activar la función de reposo automático evita que la unidad permanezca pulsado z en la unidad durante un mínimo de cinco encendida cuando no se utiliza. Cuando la función de reposo automático segundos.
  • Página 38: Activación/Desactivación Del Control Del Panel Táctil (Función De Bloqueo Infantil)

    Activación/desactivación del control del Apague la unidad. panel táctil (función de bloqueo infantil) Mantenga pulsado INFO durante un mínimo de cinco Desactive el control del panel táctil para que los niños no puedan utilizar segundos. la unidad accidentalmente. El control del panel táctil se activará o desactivará. El control del panel táctil está...
  • Página 39: Activación/Desactivación De La Función De Red En Espera

    Activación/desactivación de la función Apague la unidad. de red en espera Pulse SPORTS durante un mínimo de cinco segundos. Activar la función de red en espera permite encender o apagar la unidad con un dispositivo móvil o Bluetooth de la forma siguiente. La función de red en standby se activará...
  • Página 40: Activación/Desactivación De La Función Inalámbrica (Wi-Fi)

    Activación/desactivación de la función Activación/desactivación de la función inalámbrica (Wi-Fi) Bluetooth Active o desactive la función inalámbrica (Wi-Fi). Active o desactive la función Bluetooth. Esta función está activada de forma predeterminada. Esta función está activada de forma predeterminada. Apague la unidad. Apague la unidad.
  • Página 41: Actualización Del Firmware De La Unidad

    En caso de ser así, inténtelo de nuevo más tarde. • Para conocer más detalles sobre la actualización, visite el sitio Web de Yamaha. Encienda la unidad.
  • Página 42: Inicialización De La Unidad

    Inicialización de la unidad Ajuste de la compresión de rango dinámico Restablezca los ajustes predeterminados de la unidad. Seleccione el nivel de compresión de rango dinámico. Apague la unidad. De forma predeterminada, esta función está ajustada en “Sin compresión”. Mantenga pulsados } y z en la unidad hasta que parpadeen todos los indicadores excepto el indicador Apague la unidad.
  • Página 43 Los indicadores muestran durante varios segundos el nivel de compresión aplicado. Nivel de Indicadores compresión Compresión (máxima) Compresión (estándar) Se ilumina (blanco) Sin compresión Se iluminan (blanco) n NOTA Pulse INFO para confirmar el nivel de compresión de rango dinámico aplicado a la unidad. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: •...
  • Página 44: Apéndice

    Tras confirmar que todas las conexiones sean correctas, encienda de y póngase en contacto con el centro Yamaha de atención al cliente o con nuevo la unidad. Si la unidad continúa apagándose con frecuencia, el concesionario autorizado más cercano.
  • Página 45: No Puede Realizarse Ninguna Operación Desde El Panel Táctil De La Unidad

    CA y póngase en contacto con el centro Yamaha de atención al cliente o con el concesionario Desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA y vuelva a autorizado más cercano.
  • Página 46: El Televisor No Se Puede Controlar Con El Mando A Distancia Del Televisor

    l Se ha producido un error de comunicación entre la unidad y el l Las pilas están casi agotadas. dispositivo conectado. Sustitúyalas por pilas nuevas. Para conocer más detalles, consulte lo Podría producirse un error de comunicación según la generación del siguiente: dispositivo que está...
  • Página 47: Alexa No Utiliza La Unidad

    l El televisor no es compatible con las funciones de la unidad. l La función de silencio está activada. Aunque el televisor sea compatible con la función de control HDMI, Cancele la función de silencio. Para conocer más detalles, consulte es posible que algunas funciones no estén disponibles.
  • Página 48: No Se Emite Sonido Desde El Altavoz De Subgraves

    l La función de control HDMI está desactivada. El volumen baja cuando se enciende la Cuando conecte a la unidad un televisor compatible con ARC (Audio unidad Return Channel) solo con un cable HDMI, active la función de control HDMI. Para emitir señales de audio desde la unidad con la función de l La función de ajuste automático del volumen está...
  • Página 49: Se Oye Ruido

    l La clave de acceso de dispositivos como un adaptador Bluetooth Se oye ruido no es “0000”. Utilice un dispositivo Bluetooth cuya clave de acceso sea “0000”. l La unidad está demasiado cerca de otro dispositivo digital o de l La unidad ya está conectada a otro dispositivo Bluetooth. alta frecuencia.
  • Página 50: Cuando Surge Algún Problema (Problema De Red)

    l Puede que cerca haya un dispositivo que emita radiación l El enrutador inalámbrico (punto de acceso) se ha configurado electromagnética (como un microondas, un dispositivo para utilizar un canal inalámbrico específico. inalámbrico, etc.). Cambie los ajustes del enrutador inalámbrico para que se seleccione No utilice la unidad cerca de dispositivos que emitan radiación un canal automáticamente.
  • Página 51: La Aplicación Sound Bar Controller No Detecta La Unidad

    La aplicación Sound Bar Controller no detecta la unidad l La unidad y el dispositivo móvil no se encuentran en la misma red. Compruebe las conexiones de red y los ajustes del enrutador y, a continuación, conecte la unidad y el dispositivo móvil a la misma red.
  • Página 52: Especificaciones

    Especificaciones Decodificador Especificaciones PCM (hasta 5.1 canales) Señal de audio admitida A continuación se indican las especificaciones de la unidad. (entrada HDMI/óptica) Dolby Digital (hasta 5.1 canales) DTS Digital Surround (hasta 5.1 canales) Sección del amplificador Tomas de entrada Potencia de salida nominal máxima •...
  • Página 53 Bluetooth Función Wi-Fi Función de vinculación (dispositivo de fuente para esta • Estándares de LAN inalámbrica IEEE 802.11b/g/n Función unidad) • Banda de frecuencias de radio: 2,4 GHz • Método de seguridad disponible WEP, WPA2-PSK (AES), Método combinado Versión de Bluetooth Ver.
  • Página 54: Formatos De Vídeo Y Audio Hdmi Compatibles

    La unidad es compatible con las resoluciones que se indican a El contenido de este manual se aplica a las especificaciones más recientes en la fecha de continuación. publicación. Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual. • VGA •...
  • Página 55: Formatos De Audio Digital Compatibles

    Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y El contenido de este manual se aplica a las especificaciones más recientes en la fecha de descargue el archivo del manual. publicación. Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual.
  • Página 56: Información Para Albañiles O Distribuidores Cualificados

    • No se apoye en la unidad ni aplique demasiada fuerza sobre la parte superior de ella. De lo contrario, la unidad puede caerse. 457 mm • Tras la instalación, compruebe que la unidad esté bien fija. Yamaha no se hace responsable de accidentes causados por instalaciones incorrectas. De 4 a 5 mm De 7 a 9 mm...
  • Página 57 Retire el papel de la parte trasera de los separadores (incluidos) y pegue la cara adhesiva a la parte inferior de la unidad. Separadores Cuelgue la unidad en los tornillos. Orificios de montaje de la parte inferior de la unidad Panel táctil...
  • Página 58 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2019 Yamaha Corporation Published 09/2019 NV-B0 AV18-0033 10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan...

Tabla de contenido