Descargar Imprimir esta página

Asco 231 Instrucciones De Puesta En Marcha Y Mantenimiento página 13

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4
POKYNY PRO INSTALACI A ÚDRŽBU
Solenoidové ovladače, ohnivzdorný kryt, typ MB
pro solenoidové ventily řady 121 (cívkové ventily řady 231/232)
VŠEOBECNĚ
Tyto pokyny pro instalaci a údržbu jsou určeny pro solenoidové
ovladače typu MB s ohnivzdornými kryty, které se montují na sole-
noidové ventily řady 121 (nebo na cívkové ventily řady 231/232).
V případě nedodržování těchto pokynů může dojít k závadám,
poškození nebo ke zraněním.
Tato součást není bezpečnostním doplňkem a je určena pouze pro
odpovídající používání buď jako samostatná součást nebo jako
součást určitého zařízení, stroje nebo instalace.
Montáž, provoz, používání a údržbu smějí provádět pouze kvalifi -
kované, oprávněné osoby.
Osoby pracující s těmito součástmi musejí být seznámeny s odpoví-
dajícími bezpečnostními předpisy a požadavky týkajícími se těchto
komponent, zařízení, strojů a elektrických instalací (pro ventily,
solenoidové ventily, elektrické řídicí vybavení, vzduchové servisní
vybavení). V případě potíží kontaktujte prosím společnost ASCO
nebo některého z jejích autorizovaných zástupců.
POPIS
Základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost:
Solenoidové ovladače typu MB jsou navrženy v souladu s dodatkem II
Evropské směrnice 94/9/EC. ES přezkoušení typu osvědčení LCIE 03
ATEX 6059 X a IECEx LCI 09.0001X jsou v souladu s evropskými
normami EN 13463-1, EN-IEC 60079-0, EN-IEC 60079-1 a EN-IEC
60079-31.
Klasifi kace:
Ex d IIC T6 - T4 Gb
Ex tb IIIC T 85°C - T 135°C Db IP65
Viz. certifi kát EC na webu
www.asconumatics.eu
Neotevírat pod napětím. Délka čekání před otevřením:
35 min.
Solenoidový ventil typu MB s ohnivzdorným krytem se dodává
v následujících verzích:
Řada 121:
Mosazné tělo ventilu, závit G1/4 nebo montážní deska, s tlačítkem
nebo bez tlačítka nebo manuální ovládání pulsního typu.
Těsnění jsou vyrobena z NBR nebo FPM a jsou vhodná pro široký
rozsah aplikací.
V závislosti na zvolené verzi lze solenoidové ventily řady 121 s oh-
nivzdorným krytem používat následovně: 2/2 NC/NO, 3/2 NC, NO
a U (obr. 1).
Cívkové ventily řady 231/232 (obr. 2).
Přípustný diferenciální tlak naleznete na typovém štítku.
UVEDENÍ DO PROVOZU
Speciální podmínky pro bezpečné používání:
Komponenty ASCO jsou určeny pro použití pouze v rámci technických
parametrů uvedených na typovém štítku. Solenoidové ovladače typu
MB jsou určeny k instalaci v potencionálně výbušném prostředí v
důsledku výbuchu plynu (skupiny IIA, IIB a IIC), v důsledku výbu-
chu výparů nebo aerosolů skupiny II (EPL Gb) a prachu skupiny
III (EPL Db).
Klasifi kace povrchové teploty je T6-T5/T85°C-T100°C v závislosti na
hodnotách jmenovitého výkonu a okolní teploty uvedených na cívce.
TEPLOTNÍ KLASIFIKACE
Ovládač typu MB - AC (~)
Ovládač typu MB - DC (=)
Pn
Pn
Max. teplota okolí C
1)
Max. teplota okolí C
Veli-
Veli-
(ve
(ve
kost
Povrchová teplota
kost
Povrchová teplota
wat-
wat-
cívky
cívky
T6
T5
T4
T6
T5
tech)
tech)
85°C
100°C
135°C
85°C
100°C
Izolační třída B (130°) 100% E.D.
Izolační třída B (130°) 100% E.D.
12
-
40
-
10
40
60
Izolační třída H (180°) 100% E.D.
Izolační třída H (180°) 100% E.D.
14
-
-
40
12
40
60
Napětí uvedené na cívce se může odchýlit pouze do ±10% nomi-
nálního napětí.
Zkontrolujte kompatibilitu příkonu zvoleného produktu.
1) Minimální okolní teplota: -10°C
V závislosti na okolní teplotě/nominálním výkonu se musí použít
žárovzdorný kabel vhodný pro teplotu, která je uvedena na cívce.
1
2
3
2
2
1
3
Teplota kabelu:
Max.
Min.
Min.
Max.
Max. výkon
teplota
teplota
teplota
teplota
okolí
AC
DC
kabelu
kabelu
okolí
°C
°C
watt
watt
°C
°C
70
25
-
24
90
60
80
25
-
35
100
60
70
40
15
17
80
10
-
24
90
40
-
34
70
60
6
6
80
60
13
13
MONTÁŽ
Před instalací odtlakujte potrubní systém a očistěte jeho
!
vnitřní plochy.
1. Solenoidové ventily řady 121 lze namontovat v jakékoliv poloze
kromě polohy se solenoidovým ovladačem směrem dolů
(všechny verze) (obr. 1).
Cívkové ventily řady 231 a 232 lze montovat pouze horizontálně
(obr. 2).
2. Verze se závitem 2/2 a 3/2 se montují na otvor 4 M5, hloubka 7
mm, verze s montážní deskou 3/2 NC/U se montují na 4 otvory o
průměru 6 mm.
3. Po vyjmutí ochranných plastových zátek zapojte porty (č. 1, 2,
3 nebo 4, podle používané verze).
Důležité poznámky:
- Velikost trubky musí odpovídat velikosti portu uvedené ve spe-
cifi kačním letáku daného ventilu. Zmenšení velikosti přípojek
může způsobit nesprávnou činnost a funkční selhání.
- Pro ochranu zařízení nainstalujte sítko fi ltru vhodné pro provoz
a umístěné na vstupní straně co nejblíže k produktu.
- Pokud se při utahování používá páska, pasta, sprej nebo po-
dobné mazivo, zabraňte tomu, aby se jeho částice dostaly do
systému.
- Používejte vhodné nástroje a umisťujte klíče co nejblíže k místu
spojení. Abyste zabránili poškození zařízení, NEUTAHUJTE PŘÍLIŠ
připojení potrubí.
- Trubková spojení by na produkt neměla působit žádnou silou,
kroutivou silou ani napětím. Nepoužívejte ventil ani solenoid jako
páku.
ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ
Veškerá elektrická instalace musí být v souladu s místními a státními
předpisy týkajícími se zařízení používaných ve výbušném prostře-
dí. Kryt obsahuje otvor se závitem (3/4 NPT) pro zasunutí kabelu/
objímky. Externí kabely a vodiče je nutné prostrčit skrz vhodné a
řádně nainstalované ohnivzdorné kabelové hrdlo IECEx-ATEX.
Při změně orientace elektrického zapojení pláště solenoidu
!
dodržujete DŮSLEDNĚ následující pokyny:
1 – Povolte nastavovací šroub (1) a rýhovanou matici (2).
2 – Natočte plášť do požadované polohy.
3 – Pevně dotáhněte rýhovanou matici (2) a poté nastavovací
šroub (1) na uvedený dotahovací moment [a], obr. 3.
Před zapojením kabelů do koncovek cívky sejměte kryt z ovladače
solenoidu (3) (sejměte jej otočením).
Sejměte vnější izolaci z kabelu a stáhněte několik milimetrů z vodiče.
1)
Protáhněte kabel kabelovým hrdlem a připojte vodiče do koncovek
(8) cívky (14), obr. 5 a 6.
Ponechejte vodičům dostatečnou volnost mezi místem vstupu
T4
kabelu a cívkou, aby se zabránilo jejich nadměrnému napínání.
135°C
Smontujte kabelové hrdlo a utáhněte tlakové těsnění z elastomeru
tak, aby těsně přilehlo okolo kabelu.
-
Nasaďte kryt (3) a jeho těsnění (4) a dotáhněte 4 šrouby (5) na ur-
čený dotahovací moment [b]. Plášť ovladače solenoidu je vybaven
-
interní a externí koncovkou pro zemnící vodič (6) a (7). Dodávají
se kabelová hrdla odpovídající certifi kaci IECEx-ATEX s kabelovou
svorkou (viz leták V1090):
- pro neopláštěné kabely prům. 8,5 až 16 mm
- pro opláštěné kabely vnitř. prům. 8,5 až 16 mm/ vnějš. prům. 12
až 21 mm
Důležité poznámky:
- Šrouby koncovek (8), (6) a (7) dotáhněte na uvedené dotahovací mo-
menty [c].
- V závislosti na napětí musí být elektrické komponenty uzemněny
26
2
3
CZ
1
2
3
1
podle místních norem a předpisů.
- Proveďte funkční test.
Max. výkon
- Napětí uvedené na cívce se může odchýlit pouze do ±10% nomi-
nálního napětí při provozu AC a DC.
AC
DC
watt
watt
UPOZORNĚNÍ
Napájecí zdroj musí být v rozsahu uvedeném na typovém štítku.
-
20
Nedodržení rozsahu elektrické zatížitelnosti cívky vede k poškození
-
30
nebo předčasnému selhání cívky. Stane se také neplatným osvědčení
k používání ve výbušném prostředí plynu nebo prachu.
VÝSTRAHA: Kryt ovladače solenoidu nesmějí snímat neoprávněné
osoby.
Při rozebírání a montáži krytu ovladače solenoidu dávejte pozor,
abyste nepoškodili styčné a těsnící povrchy.
Nesprávně provedená montáž způsobí zánik platnosti osvěd-
čení.
Většina solenoidových ventilů je vybavena cívkami pro nepřetržitý
provoz. Nedotýkejte se solenoidového ovladače, který může být
za normálních provozních podmínek horký, aby nedošlo k úrazu.
Pokud je solenoidový ventil snadno přístupný, musí montér zajistit
ochranu před náhodným kontaktem.
EMISE HLUKU Emise hluku závisí na aplikaci, prostředí a typu
POUŽÍVANÉHO vybavení. PŘESNÉ STANOVENÍ HLADINY HLU-
KU MŮŽE PROVÉST POUZE UŽIVATEL PO NAINSTALOVÁNÍ
VENTILU DO SYSTÉMU.
Při demontáži a montáži ventilu důsledně dodržujte „Důležité po-
známky" uvedené v kapitole „UVÁDĚNÍ DO PROVOZU".
V případě nutnosti výměny cívky, těla ventilu nebo v případě montáže
manuálního ovládání se poraďte se společností ASCO.
Montér musí postupovat ve shodě s požadavky Evropské směrnice
1999/92/EC a přidružených norem.
Před prováděním jakékoli údržby nebo uváděním do provozu
!
ventil vypněte, snižte tlak a odvzdušněte, abyste zabránili nebezpečí
úrazu nebo poškození zařízení.
NEOTEVÍREJTE VNĚJŠÍ PLÁŠŤ, POKUD JE POD NAPĚTÍM.
!
Při otevírání pláště dodržujte délku čekání uvedenou na typo-
vém štítku a v tomto Návodu k instalaci a údržbě.
Pokud během údržby narazíte na potíže nebo si nebudete jisti,
obraťte se na společnost ASCO nebo na některého z našich au-
torizovaných zástupců.
Než uvedete ventil opět do provozu, zkontrolujte, zda funguje
!
správně, abyste zabránili úrazu nebo poškození zařízení. Zkont-
rolujte také možné vnitřní i vnější úniky (sedla/disky) a to pomocí
nevýbušné a nehořlavé kapaliny.
Demontáž a montáž cívky:
Tuto operaci smí provádět pouze příslušně kvalifi kovaná osoba.
Typ MB
Dodržujte délku čekání uvedenou na typovém štítku.
• Odšroubujte 4 šrouby (5) na krytu (3).
• Otočením sejměte kryt (nepoužívejte kovové nástroje, protože
by mohlo dojít k poškození styčné plochy nebo těsnění (4)).
• Odpojte všechny spoje (cívka, uzemnění) (8) a (6 nebo 7).
• Povolte nastavovací šroub (1) a rýhovanou matici (2).
• Otočte pláštěm solenoidu od trubice jádra a vyjměte jej shora.
Dávejte pozor, abyste neztratili podložku (9) a o-kroužek (10),
obr. 3.
• Vyjměte cívku a magnetický obvod z otvoru v krytu, obr. 8.
• Vyjměte elastickou podložku (11) (obr. 9) a rozeberte magnetický
obvod: 2 vrstvené obvody (12) a obvodovou desku (13) obr. 6.
• Namazejte trubici jádra (15) mazivem dodávaným v tubě.
• Vyhledejte cívku, kterou je třeba vyměnit. Viz např. kód „2521"
na cívce (kompletní kód cívky = 43002521), obr. 11.
• Zkontrolujte, jestli kód na náhradní cívce odpovídá kódu na měněné
cívce (obr. 7). Poznamenejte si datum výroby (např. „37/02") na
nové cívce, abyste zajistili její sledovatelnost, obr. 12.
• Sestavování zahajte vložením cívky (14) do desky (13).
3835189
POKYNY PRO INSTALACI A ÚDRŽBU
Solenoidové ovladače, ohnivzdorný kryt, typ MB
pro solenoidové ventily řady 121 (cívkové ventily řady 231/232)
• Namontujte dva laminované obvody (12) na obě strany obvodové
desky (13), obr. 6.
UPOZORNĚNÍ: Hlavy nýtů zapadají do závitů cívky, takže zajis-
těte, aby vrstvené obvody dobře seděly na cívce (obr. 14).
• Umístěte elastickou podložku (11) na horní vrstvený obvod a
vložte jednotku skrz otvor v krytu do pláště, obr. 8.
• Zkontrolujte, jestli je jednotka umístěna tak, aby zarovnávací otvor
na obvodové desce odpovídal výstupku na plášti s napájecími
koncovkami vpředu (obr. 14) a také zkontrolujte, jestli se jednotka
neotáčí.
• Skrz otvor v horní části pláště solenoidu zkontrolujte, jestli jsou
cívka, magnetický obvod a elastická podložka správně rozmís-
těny a jestli neexistuje nějaké nebezpečí jejich poškození při
nasazování na trubici jádra, obr. 13.
FUNKCE
• Znovu sestavte plášť, pevně dotáhněte rýhovanou matici (2) a
poté nastavovací šroub (1) na uvedený dotahovací moment [a].
• Proveďte veškerá zapojení.
• Nasaďte kryt a dotáhněte 4 šrouby (5) na požadovaný moment [b].
• Proveďte funkční test. U verze s manuálním resetováním: aktivujte
manuální ovladač s cívkou pod proudem.
Upozornění: Při výměně cívky si označte typový štítek tak, aby
byla zajištěna sledovatelnost produktu (povinné).
ÚDRŽBA
Výměna šroubu č. 5: používejte pouze šrouby s minimální
pevností v tahu 700 N/mm
Tuto operaci smí provádět pouze příslušně kvalifi kovaná osoba.
Nesprávně provedená montáž způsobí zánik platnosti osvěd-
čení.
V případě, že uživatel provede výměnu jakýchkoli dílů, nemůže
ASCO zaručit dohledatelnost konečného výrobku a musí ji tedy
zajistit uživatel.
• Ventil použijte alespoň dvakrát za rok, abyste zkontrolovali jeho
funkčnost.
• Zajistěte, aby byl plášť solenoidu čistý a mohl tedy provádět řádný
odvod tepla vytvářeného cívkou, obzvláště při trvalém provozu.
• Po 5 letech provozu nebo po 1 milionu provozních cyklů vyměňte
tělo ventilu (poraďte se s ASCO).
• Zajistěte, aby se do systému nedostaly žádné cizí látky.
Pokud není připojen výfuk, nasaďte na port chránič výfuku (po-
raďte se s ASCO).
• Nesprávný výstupní tlak: zkontrolujte tlak na vstupní straně
ventilu.
• Ventil nefunguje:
- Zkontrolujte, jestli vstupní napětí odpovídá napětí uvedenému
na štítku.
- Zkontrolujte elektrické zapojení cívky (pouze kvalifi kované
osoby).
• Ztráty v obvodu, neobvyklý hluk, úniky:
- Zkontrolujte dotažení pneumatických zapojení.
- Zkontrolujte, jestli provozu ventilu nebrání žádné cizí částice.
- Podle potřeby proveďte údržbu ventilu (poraďte se s ASCO).
Než uvedete ventil opět do provozu, zkontrolujte, zda funguje
!
správně, abyste zabránili úrazu nebo poškození zařízení. Zkont-
rolujte také možné vnitřní i vnější úniky (sedla/disky) a to pomocí
nevýbušné a nehořlavé kapaliny.
27
1
2
CZ
2
3
1
3
2
2
2
1
3
3
1
.
2
PREVENTIVNÍ ÚDRŽBA
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
3835189

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

232