5
Attach plug adapter to
EN
rotisserie motor for use in your
region. Press together and
fasten with hand nut.
Conecte el adaptador
ES
correspondiente a su región al
enchufe del motor del asador
giratorio. Presione bien y apriete
la tuerca de ajuste manual.
Brancher un adaptateur
FR
régional sur le moteur de
rôtissoire. Presser puis serrer
à l'aide d'un écrou à main.
Für die Verwendung des
DE
Drehspieß-Motors einen
für Ihre Region passenden
Adapterstecker benutzen.
Zusammendrücken und
festziehen.
Liitä grillivartaan moottori
FI
omalla alueellasi käytettävään
pistorasia-adapteriin. Paina
yhteen ja kiristä käsin.
Fest kontaktadapteren til
NO
rotisserimotoren for bruk
i ditt område. Trykk sammen
og fest for hånd.
4
WWW.WEBER.COM
Sæt den stikadapter på
DA
ledningen til rottisserimotoren,
som skal bruges i din region.
Skru adapteren på stikket, så
delene er spændt godt sammen.
Anslut den kontaktadapter som
SV
ska användas i ditt land till
rotisserie-motorn. Tryck ihop
och dra åt med vridfästet.
Sluit een stekkeradapter voor
NL
gebruik in uw regio aan op de
braadspitmotor. Druk deze
tegen elkaar en draai vast met
de handmoer.
Montare l'adattatore della spina
IT
sul motore del girarrosto per
l'utilizzo nella propria regione.
Premere le due parti e serrare
il dado manualmente.
Ligue um adaptador de tomada
PT
ao motor do assador de espeto
adequado à utilização na sua
região. Comprima e fixe com
uma porca de aperto manual.
Aby móc używać rożna w swoim
PL
kraju/regionie, podłącz adapter
wtyczki do silnika rożna. Dociśnij
i zamocuj za pomocą nakrętki.
G
На двигатель вертела
RU
установите штепсельный
адаптер, который подходит для
применения в вашем регионе.
Прижмите и зафиксируйте с
помощью затяжной гайки.
Připojte adaptér zástrčky
CS
k motoru otáčecího špízu.
Zatlačte dohromady a utáhněte
pomocí ruční matice.
Pripojte adaptér zástrčky
SK
k motoru otáčacieho špízu
pre použitie vo Vašej oblasti.
Zatlačte dohromady a utiahnite
pomocou ručné matice.
A forgónyárs motorhoz
HU
használja a helyileg szokásos
csatlakozódugó adaptert.
Nyomja össze őket és rögzítse
a kézi anyával.
Branșați adaptorul fișei
RO
motorului pentru a-l utiliza în
regiunea dvs. Strângeți și fixați
cu piulița moletată.
Pritrdite vmesnik za vtič na motor
SL
vrtljivega ražnja za uporabo na
vašem območju. Stisnite skupaj in
pritrdite z matico.
F
J
Spojite odgovarajući adapter
HR
utikača koji se rabi u vašoj regiji
na motor rotirajućeg ražnja za
roštilje. Pritisnite ih i pričvrstite
navojem.
Ühendage pöörleva praevardaga
ET
grilli mootoriga teie regioonis
kasutamiseks mõeldud
pistikuadapter. Suruge kokku
ja kinnitage käsimutriga.
Pievienojiet grilēšanas iesma
LV
motoram lietošanai jūsu reģionā
paredzēto kontaktdakšas
adapteri. Saspiediet kopā un
nostipriniet, izmantojot ar roku
skrūvējamo uzgriezni.
Prie iešmo paukštienai variklio
LT
prijunkite tinkamą jūsų regionui
tinkamą kištuko adapterį.
Suspauskite puses ir suveržkite
veržle.