HR
BICIKLISTIČKA KACIGA
Čestitamo na odabiru biciklističke kacige Polisport. Ako je
pravilno prilagodite, brinete o njoj i održavate je, ova će
kaciga doprinijeti sigurnoj vožnji.
Korisnički priručnik i oznake na kacigi sadržavaju mnoga
važna sigurnosna upozorenja i informacije te upute
za prilagodbu i održavanje. Prije prve vožnje s novom
kacigom pažljivo pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga
radi buduće uporabe. Ako imate bilo kakvih nedoumica,
obratite se ovlaštenom distributeru proizvoda tvrtke
Polisport ili nam se izravno obratite putem internetske
stranice www.polisport.com.
Pravilna prilagodba i uporaba ove kacige presudne su
za sigurnost. Roditelji ili skrbnici trebaju informacije iz
ovog priručnika objasniti svojoj djeci ili drugim osobama
koje ih ne mogu samostalno razumjeti. Nepridržavanje
navedenih uputa ili upozorenja poništit će jamstvo i,
štoviše, može uzrokovati tešku tjelesnu ozljedu ili smrt.
Tvrtka Polisport pruža sveobuhvatan asortiman kaciga:
veličine za djecu i odrasle, kacige za cestovnu vožnju i
druge rute, čak i kacige osmišljene isključivo za električne
bicikle. Zbog toga ilustracije u nastavku možda neće
odgovarati vašem modelu kacige. Provjerite samo
značajke koje odgovaraju kacigi koju ste kupili.
Posjetite mrežnu poveznicu u nastavku i potvrdite
EU izjavu o sukladnosti koja se odnosi na vašu kacigu
(TABLICA 1C):
http://bit.ly/Bicycle_EPI_CERTIFICATE_EN
TEHNIČKE ZNAČAJKE
Pažljivo pročitajte upute u nastavku prije uporabe nove
kacige.
1. Ova je kaciga ispitana i certificirana u skladu s normom
EN 1078:2012+A1:2012 i Uredbom EU-a 2016/425
o osobnoj zaštitnoj opremi. U TABLICI 1A možete
provjeriti certifikacijsku oznaku na svojoj kacigi.
ZAHTJEVI ZA ISPITIVANJE PREMA NORMI
EN 1078:2012+A1:2012
APROBADO
ISPITIVANJE
OPIS ISPITIVANJA
Osnovna konstrukcija, područje
OPĆI ZAHTJEVI
pokrivenosti i vidno polje
UBLAŽAVANJE
Rezultat
udara
UDARA
premašivati 250 g
DJELOTVOR-
NOST SUSTAVA
Kypärä ei saa irrota päästä
PRIČVRŠĆIVANJA
NA GLAVU
Dinamičko produljenje sustava
ČVRSTOĆA
pričvršćivanja na glavu nakon
SUSTAVA
ispitivanja ne smije premašivati
PRIČVRŠĆIVANJA
35 mm, a preostalo produljenje
NA GLAVU
ne smije premašivati 25 mm
36
NAPOMENA: Ako ste kupili kacigu za električni bicikl
tvrtke Polisport, ona je također ispitana i certificirana u
skladu s nizozemskim standardom NTA 8776.
U TABLICI 1B možete provjeriti odgovara li certifikacijska
oznaka standardu NTA 8776.
2. Ova je kaciga osmišljena za sljedeće aktivnosti: vožnju
na biciklu s pedalama, skateboardu i rolama. Pruža
zaštitu od pada pri niskim brzinama; sudara s uličnim
preprekama kao što su rasvjetni stupovi, pročelja
zgrada, drveće i prometni znakovi; sudara s drugim
vozilima i letećim predmetima kao što su kamenje i
granje. Kaciga nije namijenjena za motoutrke, vožnju
motocikala ili bilo koju drugu vrstu uporabe.
3. Ova je kaciga izrađena od ekspandiranog polistirena
(ESP-a) prekrivenog plastičnim vanjskim kućištem
(koje služi za zaštitu ESP-a u unutrašnjosti od krhotina i
manjih oštećenja te za poboljšanje izgleda proizvoda).
4. Određene su kacige tvrtke Polisport opremljene
vizirom koji se može ukloniti. Stavljanje vizira na
unutrašnji zaštitni sloj kacige od ESP-a ne utječe na
sposobnost kacige da ublaži udare. Vizir ne pruža
nikakvu vrstu zaštite.
SIGURNOSNE UPUTE
1. Kacigu uvijek nosite nisko na čelu da biste ga zaštitili jer
je to područje najizloženije udaru ako dođe do sudara
biciklom. U TABLICI 3 možete pročitati više o ispravnom
postavljanju kacige. Provjerite pristaje li kaciga dobro i
je li ispravno zategnuta. Prije svake vožnje provjerite je
li vam kaciga prilagođena.
2. Strogo je zabranjeno uklanjati/izmjenjivati originalne
sastavne dijelove kacige osim rezervnih dijelova koji
mogu isporučeni u pakiranju proizvoda. Kaciga se ne
smije prilagođavati radi ugradnje pribora na način koji
nije preporučen u ovom korisničkom priručniku. Time
možete poništiti jamstva tvrtke Polisport i dovesti sebe
u ozbiljnu opasnost.
3. Sve kacige koje su pretrpjele udar moraju se uništiti i
zamijeniti, čak i kada na njima nema vidljivih oštećenja
REZULTAT
zbog mogućnosti smanjena sposobnosti kacige da
ublaži udare. U svakom slučaju, preporučujemo da
PROLAZAN
zamijenite svoju kacigu svake tri godine ili kada vam
ne
smije
PROLAZAN
prestane pristajati.
4. Nijedna kaciga ne štiti korisnika od svih mogućih
PROLAZAN
nesreća (uključujući nesreće u kojima se bicikli sudare
s motornim vozilima). Čak i nesreće pri maloj brzini
mogu prouzrokovati ozbiljne ozljede glave ili čak smrt.
Svrha je kacige da štiti glavu i ona ne može spriječiti
PROLAZAN
ozljede vrata ili kralježnice ili druge ozljede uzrokovane
nesrećom.