Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price H8093 Guia Del Usuario página 7

Publicidad

Battery Replacement
Ersetzen der Batterien
Sostituzione delle pile
Isætning af batterier
Skifte batterier
We recommend using alkaline batteries,
for longer battery life.
Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines car
elles durent plus longtemps.
Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen;
deze gaan langer mee.
Usare pile alcaline per una maggiore durata.
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente
pilas alcalinas. Las pilas no alcalinas pueden
afectar el funcionamiento de este producto.
Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier,
der har længere levetid.
Para um funcionamento mais duradouro,
recomendamos a utilização de pilhas alcalinas.
Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
Vi anbefaler å bruke alkaliske batterier, siden
de varer lenger enn andre batterier.
Alkaliska batterier håller längre.
Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε
αλκαλικές μπαταρίες.
1,5V x 3
LR44 or Equivalent
LR44 ou équivalent
LR44 oder entsprechender Batterietyp
LR44 of soortgelijke batterijen
LR44 o Equivalenti
LR44 o equivalentes
LR44 eller tilsvarende
LR44 ou equivalentes
LR44 tai vastaavia
LR44 eller tilsvarende
LR44 eller motsvarande
LR44 ή Αντίστοιχου Τύπου
Remplacement des piles
Het vervangen van de batterijen
Sustitución de las pilas
Substituição das pilhas
Batteribyte
Αντικατάσταση Μπαταριών
7
• Locate the battery compartment on the back of the toy.
• Loosen the screw in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver and remove it. Throw
exhausted batteries away.
• Insert three, new, button cell (LR44) alkaline batteries.
• Replace the battery compartment door and tighten
the screw. Do not over-tighten.
• If this toy begins to operate erratically, you may need
to reset the electronics. Slide the power/volume
switch off and then back on.
• When sounds from this toy become faint or stop, it
is time for an adult to change the batteries!
• Repérer le compartiment des piles à l'arrière du jouet.
• Desserrer la vis du couvercle du compartiment des
piles avec un tournevis cruciforme et le retirer. Jeter
les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.
• Insérer trois piles boutons alcalines neuves "LR44".
• Replacer le couvercle du compartiment des piles et
serrer la vis. Ne pas trop serrer.
• Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il
peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Glisser le bouton alimentation/volume
sur arrêt, puis de nouveau sur marche.
• Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s'arrêtent, il
est temps pour un adulte de changer les piles !
• Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite
des Produkts.
• Die in der Batteriefachabdeckung befindliche
Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
lösen, und die Abdeckung abnehmen und beiseite
legen. Die Batteriefachabdeckung abnehmen und
beiseite legen.
• Drei neue Alkali -Knopfzellen (LR44) einlegen.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und
die Schraube festziehen. Die Schraube nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht überdreht.
• Setzen Sie die Elektronik zurück, wenn das Produkt
nicht mehr richtig funktioniert. Schalten Sie in
diesem Fall den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
aus und wieder ein.
• Werden die Geräusche schwächer oder funktionieren
nicht mehr, müssen die Batterien von einem
Erwachsenen ausgetauscht werden.
• De batterijhouder bevindt zich aan de achterkant van
het speelgoed.
• Draai de schroeven in het batterijklepje los met een
kruiskopschroevendraaier en leg het klepje even
apart. Lege batterijen inlveren als KCA.
• Plaats drie nieuwe (LR44) alkaline-knoopcelbatterijen.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de
schroef vast. Niet te strak vastdraaien.
Paristojen vaihto

Publicidad

loading