Descargar Imprimir esta página

Hewi 805 Serie Montaje Instrucciones página 14

Ocultar thumbs Ver también para 805 Serie:

Publicidad

Montageanleitung
Installation instructions
Montage
Montage van
Istruzioni di montaggi
Instrucciones de montaje
Instrukcja montażu
Zum nächträglichen Kürzen von
Vorhangstangen
For additional shortening of shower
curtain rails
Pour un recoupage de la tringle à
rideau de douche
Inkortbare douchegordijnstang
Per successive riduzioni di lung-
hezza su stanghe reggitenda
Para el acortado posterior de bar-
ras de cortina
Skracanie drążków prysznicowych
po zamontowaniu
14 | HEWI
Zu
kürzendes
Maß
Schraube
mit
Innensechskant-
schlüssel SW 8 ca. 5 mm heraus-
schrauben.
Decide where to cut rail. Loosen
screw with hex socket-head wrench
and unscrew approx. 5 mm.
Déterminer la partie du tube à
couper. Dévisser d'environ 5 mm la
vis à six pans creux.
In te korten lengte vastleggen.
Schroef met inbussleutel SW 8
ongeveer 5 mm losdraaien.
Stabilire il punto dove si effettuerà la
riduzione. Utilizzando una chiave a
brugola misura 8, allentare di ca.
5 mm la vite.
Determine la medida por acortar.
Desatornille
en
aproximadamente
5 mm el tornillo con una llave macho
de hexágono interior, ancho de caras
8.
Określić skracany odcinek. Wykręcić
śruby kluczem z gniazdem sześcio-
kątnym o rozm. 8 na ok. 5 mm.
festlegen.
Schraube wieder bündig einschlagen.
Knock screw in again (flush).
Enforcer la vis à coups de marteau.
Schroef in het vlak van de rozet
terugslaan.
Battendo, inserire la vite.
Golpee de nuevo el tornillo a ras.
Ponownie wbić śrubę do poziomu
powierzchni.

Publicidad

loading