Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18

Enlaces rápidos

F MSR - Moteurs tubulaires pour volets roulants.
S.A.S. au capital de 5 000 000
- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
Montage MSR
1
1.1
20
55
4
1.2
7
1.3
1.4
4
1 / 4
L1
L2
L3
6
6
1
5
7
2
6
2
L2
1
3
5007219F
Lire attentivement cette notice
avant toute utilisation.
MSR
L1 (mm)
L2 (mm)
MSR - 06.17
506
491
MSR - 10.17
506
491
MSR - 17.17
526
511
5
2
3
1
L3 (mm)
521
521
541
4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Simu MSR

  • Página 1 5007219F F MSR - Moteurs tubulaires pour volets roulants. Lire attentivement cette notice avant toute utilisation. S.A.S. au capital de 5 000 000 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090...
  • Página 2 Câblage : MSR + Interrupteur unipolaire Neutre : bleu phase : marron terre : vert / jaune - Le raccordement du câble au moteur doit être réalisé Interrupteur bipolaire par du personnel qualifié. - Le connecteur doit être monté sans endommager les contacts.
  • Página 3 Montage MSR + L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) MSR - 06.17 MSR - 10.17 MSR - 17.17 3 / 4...
  • Página 4 Câblage : MSR + marron bleu 230V~50Hz jaune / vert - Le raccordement du câble au moteur doit être réalisé par du personnel qualifié. - Le connecteur doit être monté sans endommager les contacts. - La continuité de terre doit être assurée.
  • Página 5 5007219F GB MSR - Tubular operators for rollers shutters Read carefully these instructions before any use. S.A.S. au capital de 5 000 000 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090...
  • Página 6 Wiring : MSR + Unipolar switch Neutral : Blue Phase : Brown Earth : green / yellow - The cable may only be connected to the motor by Bipolar switch qualified personnel. - The connector is to be assem- bled without damaging the contacts.
  • Página 7 MSR Assembly + L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) MSR - 06.17 MSR - 10.17 MSR - 17.17 3 / 4...
  • Página 8 Wiring : MSR + Brown blue 230V~50Hz yellow / green - The cable may only be connected to the motor by qualified personnel. - The connector is to be assembled without damaging the contacts. - The continuity of the earth connection must be ensured.
  • Página 9 5007219F MSR - Röhrmotor für Rolläden. Bitte gründlich vor der Anwendung lesen. S.A.S. au capital de 5 000 000 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090...
  • Página 10 Verkabelung : MSR + Einpoliger Schalter Nulleiter : Blau Phase : Braun Erde : Grün / gelb - Das Kabel muss vom qualifi- zerten Personal an den Motor angeschlossen werden. Zweipoliger Schalter - Bei der Steckermontage dür- fen die Kontake nicht beschä- digt werden.
  • Página 11 Montage MSR + L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) MSR - 06.17 MSR - 10.17 MSR - 17.17 3 / 4...
  • Página 12 Verkabelung : MSR + braun blau 230V~50Hz gelb / grün - Das Kabel muss vom qualifizerten Personal an den Motor angeschlossen werden. - Bei der Steckermontage dürfen die Kontake nicht beschädigt werden. - Die Durchgängigkeit des Schutzleiters muss sichergestellt sein.
  • Página 13 5007219F NL MSR - Buismotoren voor rolluiken. Lees aandachtig deze handleiding vor gebruik. S.A.S. au capital de 5 000 000 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090...
  • Página 14 Bekabeling : MSR + Eénpolige schakelaar Nulleiding : Blauw Fase : Bruin Aarding : Groen / geel - De aansluiting van de kabel van de motor moet worden uitge- voerd door gekwalificeerd perso- Tweepolige schakelaar neel. - De connector moet worden gemonteerd zonder de contact- punten te beschadigen.
  • Página 15 Installatie MSR + L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) MSR - 06.17 MSR - 10.17 MSR - 17.17 3 / 4...
  • Página 16 Bekabeling : MSR + marron bleu 230V~50Hz jaune / vert - De aansluiting van de kabel van de motor moet worden uitgevoerd door gekwalificeerd perso- neel. - De connector moet worden gemonteerd zonder de contactpunten te beschadigen. - De aardaansluiting moet worden verzekerd.
  • Página 17 5007219F E MSR - Motores tubulares para persianas enrollables. leer atentamente este folleto antes de cualquier utilización. S.A.S. au capital de 5 000 000 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090...
  • Página 18 Conexionado : MSR + Interruptor unipolar azul marrón verde / amarillo - Sólo personal calificado podrá efectuar la conexión Interruptor bipolar del cable al motor. - El conector deberá mon- tarse sin dañar los contac- tos. - Se deberá garantizar la continuidad de tierra.
  • Página 19 Montaje MSR + L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) MSR - 06.17 MSR - 10.17 MSR - 17.17 3 / 4...
  • Página 20 Conexionado : MSR + marrón azul 230V~50Hz verde / amarillo - Sólo personal calificado podrá efectuar la conexión del cable al motor. - El conector deberá montarse sin dañar los contactos. - Se deberá garantizar la continuidad de tierra. Inicialización de los fines de carrera...
  • Página 21 5007219F P MSR - Motores tubulares para persianas enrollables. Ler attentamente estas instruções antes de proceder a qualquer utilização. S.A.S. au capital de 5 000 000 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090...
  • Página 22 Cablagem : MSR + Interruptor unipolar Neutro : Azul Fase : Castanho Tierra : verde / amarelo - A ligação do cabo ao motor deve ser realizada Interruptor bipolar por pessoal qualificado. - O conector deve ser mon- tado sem danificar os contactos.
  • Página 23 Montagem MSR + L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) MSR - 06.17 MSR - 10.17 MSR - 17.17 3 / 4...
  • Página 24 Cablagem : MSR + castanho azul 230V~50Hz verde / amarelo - A ligação do cabo ao motor deve ser reali- zada por pessoal qualificado. - O conector deve ser montado sem danificar os contactos. - A ligação à terra deve ser assegurada.
  • Página 25 5007219F PL MSR - Nap!dy rurowe do rolet. Przed ka2dym u2yciem uwa2nie przeczyta" t! instrukcj!. S.A.S. au capital de 5 000 000 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Monta×...
  • Página 26 Okablowanie : MSR 2 Prze#>cznik jednobiegunowy Przew9d zerowy : Niebieski Faza : =r>zowy Uziemienie : @ielony/B9#ty - Kabel mo2e by" pod#>czany do silnika wy#>cznie przez Prze#>cznik dwubiegunowy wykwalifikowany personel. - @#>cze nale2y zamontowa" bez uszkadzania styk9w. - Nale2y zapewni" ci>g#oG"...
  • Página 27 Monta× MSR 2 L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) MSR - 06.17 MSR - 10.17 MSR - 17.17 3 / 4...
  • Página 28 Okablowanie : MSR 2 =r>zowy 230V~50Hz Niebieski @ielony/B9#ty - Kabel mo2e by" pod#>czany do silnika wy#>cz- nie przez wykwalifikowany personel. - @#>cze nale2y zamontowa" bez uszkadzania styk9w. - Nale2y zapewni" ci>g#oG" uziemienia. 3stawianie po!o×eƒ kraƒkowych - @amontowan> rur! nawojow> obr9ci" r!cznie w kierunku...
  • Página 29 5007219F CZ MSR - Motory s automatickými koncovými dorazy pro rolety. P!eZtûte si pozornû návod. S.A.S. au capital de 5 000 000 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Montáž...
  • Página 30 Kabeláž : MSR 2 ^ednop9lový spínaZ Nulový vodiZ: Modrá Fáze: Hnûdá Uzemnûní: @elená/]lutá - Kabel mÛže být p!ipojen k motoru pouze kvalifiko- _voup9lový spínaZ vaným pracovníkem. - =ûhem p!ipojování konektoru nesmí být porušeny kontakty. - Musí být zajištûno uzem- nûní.
  • Página 31 Montáž MSR 2 L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) MSR - 06.17 MSR - 10.17 MSR - 17.17 3 / 4...
  • Página 32 Kabeláž : MSR 2 Hnûdá 230V~50Hz Modrá @elená/]lutá - Kabel mÛže být p!ipojen k motoru pouze kvalifikovaným pracovníkem. - =ûhem p!ipojování konektoru nesmí být porušeny kontakty. - Musí být zajištûno uzemnûní. Nastavení koncových dorazÛ - PootáZejte ruko 1/2 s 1/2 s clic…...