10 Nm ± 10%
A
1
1
Montaggio componenti kit
Importante
Verificare, prima del montaggio, che tutti i componenti risultino
puliti e in perfetto stato.
Adottare tutte le precauzioni necessarie per evitare di danneggiare
qualsiasi parte nella quale ci si trova ad operare.
Premontaggio gruppo contrappeso
Inserire la vite originali (A) sul contrappeso (1).
Inserire la boccola blocca contrappeso (C) e avvitare la bussola
di contrasto (D) sull'estremità della vite (A), orientandole come
mostrato in figura (X).
Ripetere l'operazione sull'altro contrappeso (1).
Montaggio gruppo contrappeso
Operando sul lato sinistro del motoveicolo, inserire il gruppo
contrappeso (1), fino a battuta, nel manubrio (E).
Serrare la vite (A) alla coppia indicata.
Ripetere la stessa operazione per montare il gruppo contrappeso
(2) sul lato destro del motoveicolo.
4
E
C
D
X
A
Kit installation
Caution
Check that all components are clean and in perfect condition
before installation.
Adopt any precaution necessary to avoid damages to any part of
the motorcycle you are working on.
Balancing weight unit pre-assembly
Fit original screw (A) on balancing weight (1).
Fit balancing weight locking bushing (C) and tighten contrast bush
(D) on screw (A) end, aiming them as shown in figure (X).
Repeat the procedure on the other balancing weight (1).
Fitting the balancing weight assembly
By working on LH side of the motorcycle, fit balancing weight
assembly (1) fully home on handlebar (E).
Tighten screw (A) to the specified torque.
Repeat the same procedure to fit balancing weight assembly (2) on
motorcycle right side.
1
C
D
2
ISTR 759 / 00