F
MOTEURS T3.5DC / T5 CC - 12/24V
GB 12/24V T3.5DC /T5 CC MOTORS
D
RÖRHMOTOREN T3.5DC /T5 CC 12/24V
NL BUISMOTOREN T3.5DC /T5 CC 12/24V
E
MOTORES T3.5DC /T5 CC 12/24V
P
MOTORES T3.5DC /T5 CC 12/24V
S.A.S. au capital de 5 000 000
Perçage du tube
1
Drilling of the tube
Bohrungen der Rolladenwelle
Het boren van de gaten
Perforación del tubo
Perfuracão do tubo
Montage - Mounting - Montage - Installatie - Montaje - Montagem
2
PLASTITE FXS N7\7X12 ZING
0,7
1
Câblage
3
Wiring
Schaltplan
Bekabeling
Cableado
Ligações
=
1
2
- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
A
29
Ø38,2
15
20,8
Ø55
41
4
1
ACIER-STEEL-STAHL-ACERO-ACCIAIO
5
3
4
2
9910004
T3.5DC / T5CC 12V
2001500
2001501
A
ØB
C
D
L2
L1
353/23 - 356/18 - 3510/12
L1
507/27 - 515/14
520/10 - 535/7
515/14 - 520/10 - 535/7
L2
4
3
2
Ø4,8 x 10
TAPTITE FZ M5x12 ZN
Ø5 x 10
12Vcc
9613305
9613304
Bleu-Blue-Azul-Blauw-Blau
Marron-Brown-Marrón-Castanho-Bruin-Braun
Noir-Black-Negro-Preto-Swart-Schwarz
Rouge-Red-Rojo-Vermelho-Rod-Rot
5007557D
Lire attentivement cette notice avant toute utilisation.
Read carefully these instructions before any use.
Leer atentamente este folleto antes de cualquier utilización.
Ler attentamente estas instruções antes de proceder a
qualquer utilização.
Deze handleiding aandachtig doorlezen alvorens het systeem
te gebruiken.
Bitte gründlich vor der Anwendung lesen.
ØB
A
ØB
C
Ø min.
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
37
433
4,2
8
47
583
5
26
2
3
1
24Vcc
2001500
2001501
T3.5DC / T5CC 24V
24V dc
120V - 60Hz
230V - 50Hz
le transformateur doit être de type Très Basse Tension Sécurité.
the type of the transformer must be very low security voltage.
der transformator muss eine sicherheitskleinspannung haben.
de transformator moet van het volgende type zijn.
el transformador debe ser de tipo muy baja tension de seguridad.
o transformador deve ser do tipo de tensão de segurança muito baixa.
D
L1
L2
(mm)
(mm)
(mm)
5,5
454
470
4,2
599
620
1
3
2
1 / 2