Transport Et Stockage - Honeywell MILLER DuraHoist 3Pod Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 65
une application destinée à la protection des personnes contre la chute lors du
travail dans un espace clos avec un mécanisme de sauvetage pour l'évacuation
à activation rapide. Le dispositif Miller MightEvac Self-Retracting Lifeline
possède la certification EN 360 et il est certifié en combinaison avec DuraHoist
3Pod conformément à la norme EN 1496:2006, classe A.
• Le dispositif DuraHoist Winch est un enrouleur inox de haute qualité pour de
différentes applications comme la construction mécanique, les applications
pour le traitement de l'eau etc. Il est conforme aux exigences de la directive
relative aux machines 2006/42/CE
Les moyens de protection individuelle ont passé les essais de l'organe de
notification dans le cadre des normes CE ce qui veut dire que le marquage
CE assure la conformité du dispositif entier ainsi que des instructions
correspondantes au règlement 89/686/EEC.

4 - TRANSPORT ET STOCKAGE

de protection individuelle soient placés hors la portée de la chaleur, de l'humidité,
de l'atmosphère corrosive, du rayonnement ultraviolet etc. et qu'ils soient protégés
contre toute vibration.
Pour le transport, il est recommandé d'utiliser le sac Miller 3Pod DuraHoist Bag
(réf. 1034511).
5 - CLEANING
Proper care of your PPE will ensure a longer life for the product and also ensure
your safety. Be sure to adhere strictly to these guidelines:
• Clean with water and mild soap. Do not use any solvents, acids or bases under
any circumstances.
• Allow to dry naturally in a well ventilated area away from any open fire or other
source of heat
6 - NETTOYAGE
Il faut créer un plan de sauvetage et d'évaluation de risques pour qu'il soit
possible de faire face aux circonstances exceptionnelles qui peuvent survenir
et assurer ainsi l'évacuation la plus rapide possible dans les meilleures
circonstances possibles.
Les opérations avant la première utilisation :
• Remplir le formulaire d'identification et transcrire/copier les marquages du
produit (voir la partie IV). Il est à votre responsabilité que ce fichier soit mis à
jour et archivé. Si rien n'est indiqué dans le fichier d'identification, le produit est
considéré comme non-entretenu et le fabricant ne vas pas fournir la garantie.
• Remplir l'étiquette d'inspection sur le produit (la date de la première utilisation
+ 1 an), (voir la partie III – l'étiquette Q).
Les opérations avant chaque utilisation; contrôler :
• L'intégrité du moyen de protection ainsi que l'intégrité de chaque dispositif qui
peut être utilisé ensemble avec ce produit.
• Validité de la date de la prochaine inspection périodique (voir la partie III -
l'étiquette Q et la partie V).
NT90025035 rev B.indd 91
Un stockage correct de vos moyens de protection individuelle
assure une durée de vie supérieure du produit et également
votre sécurité.
Assurez pendant le transport et le stockage que vos moyens
91
19.10.16 9:49

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido