Descargar Imprimir esta página

Alcad APX-013 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

VIDEOPORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER 2 FILS
FUNCIÓN PUERTA ABIERTA - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Placa principal
Main panel
Entrée principale
39
CC1
Made in Spain
V
GRF-302
cod. 9610044
11
12 12c
18 SC1
SC0
22
32 18
C2 N
Ctrl2
A
1
l2
32 18
Funcionamiento - Operation - Fonctionnement
Realizada la apertura de la puerta, el contacto del dispositivo detector del estado de la puerta
cambia de cerrado a abierto. Dicho cambio es detectado por el grupo fónico a través de las
bornas 32, 18. Si el tiempo que permanece la puerta abierta excede del pre-fijado en el
grupo fónico, éste envía una señal de aviso a través del BUS (bornas B3, B2); parpadeando
el led indicador del estado del sistema de los teléfonos/monitores de las viviendas.
When the door is opened, the contact of the device detecting the status of the door changes
from closed to open. This change is detected by the audio unit via terminals 32, 18. If the time
that the door remains open exceeds the length of time preset in the audio unit, a warning
signal is sent through the BUS (terminals B3, B2); the LED indicating the status of the system
on the telephones/monitors in the dwellings begins to blink.
Lorsqu'on ouvre la porte, le contact du dispositif détecteur de l'état de la porte change de
fermé à ouvert. Ce changement est détecté par le groupe phonique via les bornes 32, 18. Si
la porte reste ouverte pour une durée qui dépasse la durée préréglée dans le groupe phonique,
un signal d'avertissement est envoyé via le BUS (bornes B3, B2) ; la LED indiquant le statut
du système sur les téléphones/moniteurs dans les logements se met à clignoter.
BUS
BUS
BUS
30
BUS
B3 B2 B4 B5
IN
32 18
C2 N
Ctrl2
A
2
l2
32 18
(1)
Dispositivo externo
(1)
External device
(1)
Dispositif externe
Nota: Para las conexiones del portero
electrónico, consulte la hoja de normas
del grupo fónico.
Note: For the connections of the electronic door
entry system, please consult the datasheet
of the audio unit
Remarque: Pour les raccordements du portier
électronique, veuillez consulter la fiche
technique du groupe phonique.
32 18
(1)
El dispositivo deberá ofrecer un contacto
normalmente cerrado cuando la puerta se
encuentre cerrada, abriéndose dicho contacto
cuando ésta se abra.
(1)
The device must include a contact which is
normally closed (when the door is closed) and
which opens when the door opens.
(1)
Le dispositif devra offrir un contact qui est
normalement fermé (quand la porte est fermée)
et qui ouvre avec l'ouverture de la porte.
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

9730097