INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ | SAFETY INSTRUCTIONS | WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE | GEBRUIKAANWIJZING | (FR) (UK) (DE) (NL)
(FR) Tous les appareils électriques de l'aquarium
Ne pas utiliser ces appareils à d'autres fins que
l'aquariophilie domestique et exclusivement en intérieur.
Ce produit a été testé pour n'être utilisé qu'avec de l'eau
douce. Ces appareils ne doivent pas être utilisés par des
personnes (y compris des enfants) handicapées, ou aux
capacités sensorielles ou mentales réduites, ou bien des
personnes manquant d'expérience ou de connaissances,
sauf si elles sont surveillées ou informées par une
personne responsable, pendant l'utilisation des appareils,
afin d'assurer leur sécurité. Les petits enfants doivent
être surveillés afin de vérifier qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil. Débrancher tous les appareils en place dans
l'aquarium avant de plonger les mains dans l'eau. Ne
pas brancher l'appareil si l'un des composants (prise,
interrupteur, câble, emballage, etc.) est endommagé,
détérioré, fonctionne mal, est tombé ou présente toute
autre défaillance. Le câble extérieur flexible ou le cordon
de cet appareil ne peuvent être remplacés. Si le câble est
endommagé, l'appareil devra être détruit. Avant d'installer
votre aquarium, le remplir et attendre un instant pour
s'assurer qu'il ne fuit pas. Ne jamais déplacer l'aquarium
quand il est plein.
Système d'éclairage
Utiliser uniquement le transformateur spécifique à ce
système d'éclairage. Le système d'éclairage complet
est étanche, il est cependant recommandé d'éviter de
l'immerger. Respecter le niveau d'eau maximum indiqué
sur l'étiquette qui est collée sur le système d'éclairage.
L'interrupteur présent sur le cordon électrique n'est pas
étanche. La source d'éclairage du luminaire ne peut être
remplacé ; lorsque celle-ci arrive à sa fin de vie, l'ensemble
du luminaire doit être remplacé.
Pompe à eau
Ne pas immerger cet appareil au-delà de 0.70 mètres.
attention: l'appareil ne doit jamais fonctionner hors de
l'eau. precaution: le rotor est lubrifié par l'eau. Il importe
de ne pas faire fonctionner l'appareil sans eau, ceci
entrainerait un échauffement et une usure rapide.
Chauffage
attention: Pour éviter tout choc électrique, ne pas
immerger cet élément de chauffage au-delà de 1 mètre.
Pour éviter tout accident, ne pas toucher au chauffage
quand il est en fonctionnement. L'appareil ne doit
jamais fonctionner hors de l'eau. attention: Attendre 15
minutes que le thermoplongeur refroidisse, pour le sortir
de l'aquarium.
4
Participons à la protection de l'environnement!
Votre appareil contient de nombreux matériaux
valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de
collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son
traitement soit effectué.
(UK) All electrical appliances of the aquarium
These devices are strictly for internal domestic use. Do
not use them for any other purpose. This product was
tested for use with fresh water only. To ensure their
personal safety, these devices must not be operated by
persons (including children) with physical disabilities,
reduced sensory or mental abilities, or by persons with
little experience or knowledge, unless supervised or
instructed by a responsible person when these devices are
in use. Small children must be supervised to ensure that
they do not play with the device. Disconnect all devices
placed in the aquarium from the electrical mains before
putting your hands in the water. Do not turn on the system
if any of its components (e.g. plug, switch, cable, casing,
etc.) are damaged, in poor condition, do not work properly,
have been dropped or are defective in any other way. The
external flexible cable of this device cannot be replaced.
If the cable is damaged, the device must be discarded.
Before installing your aquarium, fill it and wait for a
moment to be sure that it does not leak. Never move the
aquarium when it is full.
Lighting system
Use only the convertor that is defined for this lighting
system. The complete lighting system is waterproof;
however, it is recommended to avoid immersing it.
Respect the maximum water level as indicated on the
sticker on the lighting system. The switch on the electric
cord is not waterproof. The light source of this lamp
cannot be replaced; when the light source reaches the end
of its life the whole lamp must be replaced.
Water pump
Do not immerse this device below 0,70 meters. caution:
This device must never be operated out of the water.
maintenance: the rotor is lubricated by water, it is
therefore essential never to operate with a dry filter, this
would cause the rotor to wear rapidly.
Heater
caution: To prevent electrical shock, do not immerse this
heating element below 1 metre. To prevent any accident,
do not touch the heating device when operating. This
device must never be operated out of the water. caution:
Wait for 15 minutes for the automatic immersion heater to
cool down before removing it from the aquarium.
4
Environment protection!
Your appliance contains valuable materials which can be
recovered or recycled. Take it to your local waste collection
centre.
(DE) Alle elektrischen Geräte des Aquariums
Verwenden Sie diese Geräte nicht für irgendeinen
anderen Zweck als für Aquarien im Hausbereich und
ausschließlich in Innenräumen. Dieses Produkt wurde nur
für die Nutzung mit Süßwasser getestet. Diese Geräte
dürfen nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit
körperlichen Behinderungen oder sensorischen oder
mentalen Einschränkungen oder mit fehlender Erfahrung
und Kenntnis benutzt werden, außer wenn sie von
einer verantwortlichen Person beaufsichtigt oder über
die Benutzung der Geräte informiert werden, um ihre
Sicherheit zu gewährleisten. Kinder müssen beaufsichtigt
werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Die
Stromversorgung aller im Aquarium eingesetzten Geräte
abschalten, bevor Sie die Hände ins Wasser tauchen.
Das Gerät nicht in Betrieb setzen, wenn eine seiner
Komponenten (z. B.: Stecker, Schalter, Kabel, Gehäuse
etc.) beschädigt, abgenutzt, fehlerhaft, hingefallen ist oder
irgendeinen anderen Fehler aufweist. Der netzkabel darf
weder repariert noch ersetzt werden. Ist das netzkabel
des geräts beschädigt, darf es definitiv nicht mehr benutzt
werden. Das Aquarium, bevor Sie es installieren mit
Wasser füllen und etwas warten, um sicherzugehen, dass
es dicht ist. Das aquarium nie umstellen, wenn es voll ist.
Beleuchtungssystem
Nur den Umrichter, der für dieses Beleuchtungssystem
festgelegt ist, verwenden. Das ganze Beleuchtungssystem
ist wasserdicht, wir empfehlen trotzdem, sein Eintauchen
ins Wasser zu vermeiden. Respektieren Sie das
maximale Wasserniveau, wie auf dem Aufkleber auf
dem Leuchtsystem angegeben. Die Lichtquelle dieses
Leuchtmittels ist nicht austauschbar; wenn die Lichtquelle
das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, muss das
gesamte Leuchtmittel ausgetauscht werden.
Kreiselpumpen
Nicht versenken dieses Gerät unter mehr als 0,70 Meter.
wartung: Das Gerät darf nicht ausserhalb des Wassers
eingeschaltet werden. vorsichtsmassnahme: Der Rotor
wird durch das Wasser geschmiert. Das Gerät darf
nicht ohne Wasser verwendet wird, da sonst Gefahr auf
Überhitzung und schnellen Verschleiss besteht.
Regelheizer
achtung: Zum Vermeiden von elektrischen Schlägen
darf dieser Heizstab nicht mehr als 1 Meter eingetaucht
werden. Zum Vermeiden von Unfällen das Heizteil nicht
im eingeschalteten Zustand anfassen. Das gerät darf
nicht ausserhalb des wassers eingeschaltet werden.
achtung: 15 Minuten warten, damit er ausreichend
abgekühlt ist.
4
Schützen Sie die Umwelt!
Ihr Gerät enthält mehrere unterschiedliche,
wiederverwertbare Wertstoffe. Bitte geben Sie Ihr Gerät zum
Entsorgen nicht in den Hausmüll, sondern bringen Sie es
zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte
(Wertstoffhof).
(NL) Alle elektrische apparaten van het aquarium
Deze toestellen enkel voor huisaquaria en uitsluitend
binnenshuis gebruiken. Het product werd enkel voor
gebruik met zoetwater getest. Deze toestellen mogen
niet gebruikt worden door personen (inclusief kinderen)
met een lichamelijke handicap of met zintuiglijke of
verstandelijke beperkingen of die te weinig ervaring
of kennis hebben, behalve onder toezicht van een
verantwoordelijke die voor hun veiligheid instaat. Erop
toezien dat kleine kinderen niet met het toestel spelen.
De stekker van alle toestellen die zich in het water
bevinden uit het stopcontact trekken alvorens u uw
handen in het water steekt. Het toestel niet laten werken
als een van de onderdelen (bijv. stekker, schakelaar,
kabel, behuizing, enz.) beschadigd of versleten is, slecht
functioneert, gevallen is of een andere vorm van schade
heeft opgelopen. De voedingskabel mag noch gerepareerd
noch vervangen worden. Indien de Voedingskabel van
dit apparaat is beschadigd, dient het apparaat te worden
afgekeurd. Voor de installatie van uw aquarium het vullen
en eventjes wachten om na te gaan of het niet lekt. Het
aquarium nooit verplaastsen wanneer het gevuld is.
Verlichtingssysteem
Gebruik enkel de stroomwisselaar die geschikt is voor dit
verlichtingssysteem. Het volledige verlichtingssysteem
is waterdicht, toch raden wij aan onderdompeling te
vermijden.
Respecteer
het
maximum
waterniveau
aangeduid op de sticker op het verlichtingssysteem. De
lichtbron van de verlichting kan niet worden vervangen:
op het einde van de levensduur moet een volledig nieuw
armatuur worden geplaatst.
Waterpompen
Dit apparaat niet dieper dan 0,70 m onderdompelen.
let op: Het apparaat mag nooit buiten het water worden
gebruikt. voorzorgsmaatregel: De rotor wordt door het
water gesmeerd. Het is belangrijk dat het toestel nooit
zonder water functioneert daar dit oververhitting en
voortijdige slijtage tot gevolg zou hebben.
Verwarming
let op: dit verwarmingselement niet dieper dan 1 m
onderdompelen om elektrische schokken te vermijden.
Raak de verwarming niet aan wanneer deze in werking
is, om ongelukken te voorkomen. Het apparaat mag
nooit buiten het water worden gebruikt. let op: Wacht
15 minuten zodat de automatische dompelaar afkoelt,
voordat u deze uit het water haalt.
4
Samen het milieu beschermen!
Uw toestel bevat meerdere recycleerbare materialen.
Breng deze naar een containerpark of naar een erkend service
center, bevoegd voor de recyclage.
EMOTIONS PRO | 7