Descargar Imprimir esta página

Shad 69900128 Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

PROPUESTA DE MONTAJE / SUGGESTED INSTALLATION / RECOMMANDATION DE MONTAGE
MONTAGEVORSCHLAG / PROPOSTA DI MONTAGGIO / PROPOSTA DE MONTAGEM
CONSOLA / CONSOLE / CONSOLE / KONSOLE / PIASTRA / PAINEL:
Pulse el botón durante 3 segundos cuando la luz (1)
esté apagada.
ENCENDIDO
Press button for 3 seconds when the light (1) is off.
POWER ON
Appuyer sur le bouton durant 3 secondes lorsque le
voyant (1) est éteint.
ALLUMÉ
Knopf 3 sekunden drücken; wenn das licht (1)
EINSCHALTEN
ausgeschaltet ist.
ACCESO
Premere il pulsante per 3 secondi quando la luce (1)
LIGADO
è spenta.
Carregue no botão durante 3 segundos quando a luz
(1) está desligada.
Pulse el botón durante 3 segundos cuando la luz (1)
esté encendida.
APAGADO
Press button for 3 seconds when the light (1) is on.
POWER ON
Appuyer sur le bouton durant 3 secondes lorsque le
voyant (1) est allumé.
ÉTEINT
Knopf 3 sekunden drücken; wenn das licht (1)
AUSGESCHALTET
eingeschaltet ist.
SPENTO
Premere il pulsante per 3 secondi quando la luce (1)
DESLIGADO
è accesa.
Carregue no botão durante 3 segundos quando a luz
(1) está ligada.
Pulse el botón para cambiar la temperatura (luces
POTENCIA BAJA
1+2).
POWER ON
Press the button to shift heating level (leds 1+2).
FAIBLE
Appuyer sur le bouton pour modifier la température
PUISSANCE
(voyants 1 + 2).
NIEDRIGE
Knopf drücken, um die heizstufe zu ändern (leds
1+2).
TEMPERATUR
Premere il pulsante per modificare il livello di
POTENZA BASSA
riscaldamento (spia 1+2).
TEMPERATURA
Carregue no botão para mudar o nível de
BAIXA
temperatura (luzes 1+2).
Pulse el botón para cambiar la temperatura (luces
POTENCIA ALTA
1+3).
POWER ON
Press the button to shift heating level (leds 1+3).
HAUTE
Appuyer sur le bouton pour modifier la température
PUISSANCE
(voyants 1 + 3).
HOHE
Knopf drücken, um die heizstufe zu ändern (leds
1+3).
TEMPERATUR
Premere il pulsante per modificare il livello di
POTENZA ALTA
riscaldamento (spia 1+3).
TEMPRATURA
Carregue no botão para mudar o nível de temperatura
ALTA
(luzes 1+3).
www.shad.es
4
P.O.BOX 154
Phone: 0034 935 795 860
Octave Lecante, 2-6
Fax: 0034 935 796 945
Pol. Ind. Can Magarola
Ligne pour la France: 0034 935 795 868
08100 MOLLET DEL VALLÈS
Linea per la Italia: 0034 935 795 867
BARCELONA (SPAIN)
SHAD recomienda el montaje de la consola en el manillar
de la moto.
SHAD recommends clamping of console on bike
handlebars.
SHAD recommande de monter le boîtier de commande
sur le guidon de la moto.
SHAD empfiehlt die Montage der Konsole am Lenker des
Motorrades.
SHAD consiglia di montare la console sul manubrio della
moto.
A SHAD recomenda que a consola seja montada no
guiador do motociclo.
1
Led de encendido parpadeando. Se apaga la calefacción
cuando el nivel de batería es bajo. Permanece activo
durante 3 minutos antes de apagarse.
Power led 1 flashing. Switch off the heating when the
battery is low. It remains activated for 3 minutes before
switch off.
Le bouton d'allumage clignote. Eteignez le chauffage
lorsque le niveau de batterie est faible. Il restera allumé
durant 3 minutes avant de s'éteindre.
STAND BY
Power-led 1 blinkt. Wenn der batteriestand niedrig ist,
schaltet sich die heizung aus. Bleibt vor dem
ausschalten für 3 minuten eingeschaltet.
Spia di potenza 1 lampeggiante. Spegnere il
riscaldamento quando la batteria è bassa . Rimane attivo
per 3 minuti prima di spegnersi.
Botão de ligado a piscar. Desligue o aquecimento
quando o nível de bateria for baixo. Irá permanecer
activo durante 3 minutos antes de desligar.
Todas las luces parpadean. Compruebe la polaridad o
las conexiones.
ERROR
All leds flashing. Check the polarity or connections.
ERROR
Tous les voyants clignotent. Vérifiez la polarité ou les
branchements.
ERREUR
Alle leds blinken. Polarität oder anschlüsse prüfen.
FEHLER
Tutte le spie lampeggiano. Controllare la polarità o le
ERRORE
connessioni.
ERROR
Todas as luzes piscam. Verifique a polaridade ou as
ligações.
Cod. 501356 - Edition: 1 - Date: 25/09/14
3
2

Publicidad

loading