Uso Previsto; Specifiche Tecniche; Sicurezza, Manutenzione, Garanzia - Etac MOLIFT Manual

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
Etac Raiser / www.etac.com
Consulte el diagrama de instrucciones de la página 5.
Es importante que el elevador de Etac se haya probado con el
usuario y para el uso previsto. Evalúe los riesgos y tome notas de
los mismos. Evalúe la habilidad del usuario para utilizar el producto
y, en caso necesario, utilice los accesorios adecuados. Como cuida-
dor, usted es responsable de la seguridad del usuario.
Se recomienda el uso de correas de seguridad en todos los
traslados.
B1. Los pies del usuario se colocan en el reposapiés.
B2. Ajuste la altura del soporte de la extremidad inferior para que
la parte superior del soporte quede por debajo de la rodilla del
usuario.
B3. Bloquee las dos ruedas presionando hacia abajo el freno de
un lateral. Ambas ruedas se bloquean independientemente del
lado que pise.
Nota: deben bloquearse las ruedas siempre que el
usuario se levante y se siente.
B4. Coloque un pie en el borde del reposapiés. Elija una punto de
apoyo que les resulte cómodo a ambos.
B5. Ayude al usuario a levantarse y, al mismo tiempo, equilibre
el peso del usuario con un pie y las manos (utilice su peso
corporal inclinándose hacia atrás). Mantenga el contacto visual
con el usuario.
B6. Suelte el freno con un pie.
B7. Empuje el elevador de Etac hacia atrás y condúzcalo hacia
el nuevo asiento. Asegúrese de que las ruedas de este estén
bloqueadas. El traslado será mejor si el paciente se coloca en
la dirección del movimiento
B8. Bloquee ambas ruedas. Coloque un pie en el borde del
reposapiés antes de que el usuario se siente. Equilibre mien-
tras que el usuario se sienta. Mantenga el contacto visual con
el usuario durante todo el proceso de traslado.
NOTA: el cuidador siempre debe equilibrar el peso del
usuario cuando se levante o se siente.
IT

Uso previsto

Il Sollevatore Etac è un ausilio per il sollevamento e il trasporto che
semplifica sollevamento e trasporto di utenti e assistenti personali
dalla posizione seduta a un'altra posizione. Deve essere utilizzato
da utenti capaci di comprendere le istruzioni, in grado di fare presa
con le mani e sostenere il proprio peso, ma che hanno bisogno di
sostegno o assistenza per alzarsi in piedi e durante il trasporto. Il
Sollevatore Etac è progettato per essere usato su una superficie
piana e per il trasporto per brevi tratti, per esempio dalla sedia
a rotelle ai sanitari. È progettato in modo da essere facile da
manovrare e utilizzare anche in spazi ristretti.
Il Sollevatore Etac è destinato all'uso in interni e non deve
essere conservato all'aperto.
Questo simbolo compare nel manuale accompagnato
da testo. Mette in evidenza le azioni in cui la sicurezza
dell'utente o assistente personale può essere messa
a rischio se non ci si attiene a quanto indicato nel
manuale.
Il sollevamento e il trasporto mediante il Sollevatore
Etac devono essere sempre eseguiti dagli assistenti per-
sonali.
Limite max soglia 8 mm.
Nel presente manuale, l'utente è la persona assistita durante il
trasporto. L'assistente personale è la persona che manovra la piat-
taforma di trasporto.
Visitare www.etac.com per ulteriori informazioni, consigli
e documentazione. Verificare di essere in possesso della
versione più recente del manuale.
Utilización de las correas de seguridad con funda deslizante, las
correas de seguridad y el asa elevadora.
C1. Correa de seguridad con funda deslizante. Un cuidador puede
ayudar a un usuario que necesite ayuda / asistencia para levan-
tarse. La correa de seguridad se acopla al dispositivo de unión
y el lado antideslizante de la funda deslizante se coloca bajo
las nalgas del usuario. El cuidador puede animar / ayudar al
usuario a levantarse por sí mismo tirando de la correa de segu-
ridad del lado opuesto. Cuando el usuario está en una posición
de pie, la correa de seguridad también está unida al otro lado.
C2. Dos cuidadores pueden proporcionar asistencia cuando el
usuario necesita más ayuda al levantarse. NOTA: utilice las
asas SUJETAS a la funda deslizante cuando realice elevaciones.
Acople la correa de seguridad a los dos lados.
D1. Correa de seguridad. Coloque la correa alrededor de la espalda
del usuario
D2. Acople la correa de seguridad a los puntos de unión del
bastidor del asa.
E1. Asa elevadora. Acople el asa elevadora al bastidor del asa a una
altura adecuada doblando la correa sobre sí misma.
E2. El asa elevadora es una excelente ayuda para aquellos usuarios
que tienen dificultades para alcanzar el asa debido, por ejem-
plo, a una movilidad reducida del hombro.

Specifiche tecniche

Peso massimo utente (carico di sicurezza): 150 kg
Test: Testato e approvato a norma EN 12182 e sezioni applicabili
di EN 10535
Peso:
Peso totale: 14,2 kg
Telaio: 8,6 kg
Telaio dell'impugnatura con supporto della parte inferiore della
gamba: 5,6 kg
Materiale: Acciaio, plastica, alluminio, TPR. Le parti sensibili alla
corrosione sono dotate di rivestimento elettroforetico o a polvere
Dimensioni: Vedere pagina: 19
Altezza di accesso: 47 mm
Altezza supporto della parte inferiore della gamba da piastra per
appoggio piedi, min - max: 145 - 510 mm
Ha un diametro di rotazione di 72 cm
Modelli: Colore: grigio

Sicurezza, manutenzione, garanzia

Trasporto del prodotto
Il trasporto può essere semplificato se il Sollevatore Etac viene
smontato in due sezioni. Il telaio e il telaio dell'impugnatura pos-
sono essere trasportati separatamente.
Manutenzione
Si consiglia di pulire regolarmente il Sollevatore
Etac per prolungarne la durata utile. Pulire con un
max
panno morbido e un detergente standard privo di
150 kg
solventi. Usare una soluzione di alcool al 70% se è
necessario disinfettare. Rimuovere peli o pelucchi dalle ruote
quando necessario e accertarsi che girino liberamente.
12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido