Siemens HB78AA.90F Instrucciones De Uso

Siemens HB78AA.90F Instrucciones De Uso

Horno empotrado
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

[es] Instrucciones de uso ...... 3
[pt] Instruções de serviço ... 36
HB78AA.90F
Horno empotrado
Forno de encastrar

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens HB78AA.90F

  • Página 1 [es] Instrucciones de uso ..3 [pt] Instruções de serviço ... 36 HB78AA.90F Horno empotrado Forno de encastrar...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Seguro para niños ..............13 Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Ajustes básicos ................ 14 www.siemens-home.com y también en la tienda online: Modificar los ajustes básicos ............15 www.siemens-eshop.com Desconexión automática ............16 Asar al grill con el asador giratorio ........
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    : Consejos y advertencias de seguridad Le recomendamos leer con atención las Accesorios y recipientes calientes siguientes instrucciones de uso. Conservar ¡Peligro de quemaduras! las instrucciones de uso y montaje. En caso No extraer los accesorios o recipientes calientes del de traspasar el aparato debe incluirse el compartimento de cocción sin agarradores.
  • Página 5: Su Nuevo Horno

    contiguos puede deteriorarse. Mantener siempre limpia la produce una presión en las aletas del compartimento de junta del horno. cocción que puede dañar el esmalte. Contrarrestar el peso de los accesorios extraídos levantándolos un poco con la Puerta del horno como superficie de apoyo: No apoyarse ni ■...
  • Página 6: Control De Temperatura

    Accesorios Zonas de programación En ambas zonas de programación se muestran los valores Los accesorios pueden colocarse en el horno en 5 alturas recomendados que pueden modificarse. La zona de diferentes. programación activa presenta un fondo claro con letras negras. Se pueden extraer hasta 2/3 partes de los accesorios sin que Aquí...
  • Página 7 Accesorios especia- Comparti- Número adecuado mento de para autolim- cocción con pieza Parrilla Rejilla HZ334000 Para recipientes, moldes de pastelería, asados, parrilladas y pla- tos congelados. Costillas HZ334001 Para recipientes, moldes de pastelería, asados, parrilladas y pla- tos congelados. Bandeja esmaltada HZ331070 Para pasteles, pastas y galletas.
  • Página 8: Antes Del Primer Uso

    El aparato una temperatura de 240 °C. ‡ viene configurado de fábrica en alemán. Pulsar la tecla Se visualiza el logo de Siemens.  8KU]HLW HLQVWHOOHQ " A continuación, pulsar la tecla Se recomienda el tipo de calentamiento...
  • Página 9: Limpiar Los Accesorios

     7LSRV FDOHQWDP   Encender ‡ Pulsar la tecla âƒ& $LUH FDOLHQWH ' Se visualiza el logo de Siemens. Seleccionar el modo de funcionamiento deseado. " En cualquier momento puede seleccionarse otro modo de Tecla = tipos de calentamiento ■ funcionamiento.
  • Página 10: Programar El Tipo De Calentamiento Y La Temperatura

    † Pulsar la tecla Margen de temperatura y Aplicación Se inicia el funcionamiento. En la línea de estado se tipo de calentamiento muestran las barras de calentamiento del control de Grill, superficie Para asar al grill bistecs, salchi- temperatura. amplia chas, tostadas y pescado.
  • Página 11: Programar El Calentamiento Rápido

    † Pulsar la tecla Programa pizza ■ Se inicia el funcionamiento. En la línea de estado se muestra Calor intensivo ■ el transcurso del tiempo recomendado Temperaturas adecuadas La duración ha finalizado El calentamiento rápido no funciona cuando la temperatura Suena una señal.
  • Página 12: Retrasar La Hora De Finalización

    Retrasar el final del ciclo de cocción Pulsar la tecla Se abre el menú "Funciones tiempo". Condición: no debe haber iniciado el modo de funcionamiento programado. La duración debe estar ajustada. El menú  7LSRV FDOHQWDP   "Funciones tiempo" está...
  • Página 13: Memoria

    Cambiar la indicación del reloj Pulsar la tecla Se cierra el menú "Funciones tiempo". Cuando el horno está apagado se muestra la hora actual en la pantalla. Esta indicación se puede cambiar a otra representación de la hora, a la hora digital o a la hora oculta. Consultar al respecto el capítulo Ajustes básicos.
  • Página 14: Ajustes Básicos

    = más intensa hacia la izquierda = más suave Indicador del logo de marca: encendido La inscripción Siemens tras encender el horno encendido apagado Aire caliente 3D de 30 a máx. 275 °C Modificar la temperatura recomendada para el tipo de calentamiento de forma permanente Recomendación: 160 °C...
  • Página 15: Modificar Los Ajustes Básicos

    Ajustes básicos Opciones Aclaración Grill con circulación de aire de 30 a máx. 300 °C Modificar la temperatura recomendada para el tipo de calentamiento de forma permanente Recomendación: 190 °C Grill, superficie amplia Modificar el nivel recomendado para el tipo de calentamiento de forma permanente Recomendación: 3 Asar al grill con asador giratorio...
  • Página 16: Desconexión Automática

    Desconexión automática Este horno incorpora la función de desconexión automática. funcionamiento se interrumpe. Pulsar cualquier tecla para Esta función se activa cuando no está programada ninguna hacer desaparecer el mensaje. Ahora se puede volver a duración del ciclo de cocción y la configuración no se ha programar.
  • Página 17: Antes De La Autolimpieza

    Programar el nivel de limpieza ¡Peligro de incendio! El exterior del aparato se calienta mucho durante la Pulsar la tecla autolimpieza. No colgar objetos inflamables, p. ej., paños de Aparece el nivel de limpieza 3. La autolimpieza se puede † cocina, en el tirador de la puerta.
  • Página 18: Descolgar Y Colgar La Puerta Del Horno

    Colgar la puerta Zona Productos de limpieza Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden Compartimento de Agua caliente con un poco de jabón o inverso. cocción agua con vinagre: Limpiar con una bayeta. Al volver a colgar la puerta, observar que ambas bisagras se ajusten exactamente dentro de sus aberturas (figura A).
  • Página 19: Montar Y Desmontar El Cristal De La Puerta

    Montar y desmontar el cristal de la puerta Limpiar el cristal con limpiacristales y un paño suave. No utilizar productos de limpieza abrasivos o corrosivos ni El cristal de la puerta del horno puede extraerse para facilitar rascadores para vidrio. El cristal podría resultar dañado. su limpieza.
  • Página 20: Cambiar La Lámpara Del Techo Del Horno

    Avería Posible causa Indicación/solución La puerta del horno no se puede abrir. En Corte del suministro eléctrico Ajustar la hora actual con el mando giratorio y pul- la línea de estado aparece "Ajustar hora". durante la autolimpieza. sar la tecla .
  • Página 21: Cristal Protector

    Cristal protector Colocar de nuevo el cristal protector. Prestar atención a que la curvatura del vidrio quede a la derecha. Encajar el vidrio Se tienen que cambiar los cristales protectores deteriorados. por la parte superior y presionar firmemente sobre la parte Los vidrios protectores se consiguen en el Servicio de inferior (figura C).
  • Página 22: Programa Automático

    Programa automático Preparar el plato El programa automático resulta perfecto para cocinar de forma fácil estofados refinados, asados jugosos y deliciosos cocidos. Utilizar carne fresca o congelada. Se recomienda la carne Evita tener que dar la vuelta y regar la carne y, además, fresca a la temperatura del frigorífico.
  • Página 23 Carne Si se prepara carne de ternera hervida, añadir líquido suficiente (agua o caldo) como para cubrir la carne casi por completo. Llenar el recipiente con la cantidad de líquido indicada. Cocer el roastbeef con la parte de la grasa hacia arriba. Carne de vacuno Añadir suficiente agua en caso de preparar estofado.
  • Página 24 Programas Margen de peso en kg Añadir líquido Ajuste de peso Asado con corteza, fresco 0,5-3,0 peso de la carne p. ej., espaldilla Asado de carne picada* 0,3-3,0 peso total Lacón con hueso, fresco 0,5-3,0 sí peso de la carne Asado de jamón, fresco, salmuera, cocer 1,0-4,0 un poco peso de la carne...
  • Página 25: Seleccionar Y Configurar El Programa

    Pescado El pescado entero queda mejor cuando se coloca en el recipiente en la posición de nado, es decir, con las aletas Limpiar, acidificar y salar el pescado del modo habitual. dorsales mirando hacia arriba. A fin de mantener el pescado Para pescado rehogado: llenar el recipiente hasta una altura de en esta posición, introducir una patata cortada o un recipiente ½...
  • Página 26: Ajuste Individual

    ¿ Seleccionar el grupo de programas con el mando giratorio. Al volver a pulsar la tecla se pasa al programa "Ajuste individual". Se puede tomar como referencia el resultado del programa. Consultar Ajuste individual a continuación.  3URJUDPDV   †...
  • Página 27: Sometidos A Un Riguroso Control En Nuestro Estudio De Cocina

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina En este apartado figuran una selección de platos y los ajustes correspondientes. Se detallan los tipos de calentamiento y las temperaturas apropiados para los respectivos platos. También se indica información relativa a accesorios y la altura ideal de inserción.
  • Página 28: Sugerencias Y Consejos Prácticos Para El Horneado

    Tipos de calentamiento: = Hydrohorneado ■ & = Aire caliente 3D = Calor intensivo ■ ■ = Calor superior/inferior ■ Plato Accesorios Altura Tipo de Temperatura Duración calenta- en °C en minutos miento & Pizza Bandeja de horno 190-210 25-35 Bandeja universal + bandeja de 180-200 40-50...
  • Página 29: Carne, Ave, Pescado, Gratinado Y Tostadas

    El pastel de frutas está demasiado claro Poner en la próxima ocasión el pastel un nivel más abajo. por la parte de abajo. El jugo de fruta se sale. La próxima vez, utilizar la bandeja universal si está disponible. Las pastas pequeñas hechas con leva- Procurar dejar un espacio de unos 2 cm entre unas y otras.
  • Página 30: Consejos Prácticos Para Asar Convencionalmente Y Asar Al Grill

    Plato Peso Accesorios y recipientes Altura Tipo de Temperatura Duración calenta- en °C, nivel de en minutos miento grill Pollo 1,5 kg Asador giratorio 250-260 80-90 Pato 2,0 kg Asador giratorio 240-250 80-100 Pescado Pescado, entero, a la parrilla 300 g Parrilla + bandeja universal 2+1 20-25 Gratinado...
  • Página 31: Consejos Para Una Cocción Lenta

    Programación Este método de cocción particular confiere siempre a la ■ carne un aspecto poco hecho. No obstante, no significa que Seleccionar Cocción lenta y programar a una temperatura esté cruda o no se haya cocido suficientemente. de entre 70 y 90 °C. Si se quiere carne con salsa, cocerla en un recipiente con ■...
  • Página 32: Platos Especiales

    Plato Accesorios Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam. en °C en minutos Pizza, ultracongelada Pizza con base fina Bandeja universal 200-220 15-20 Bandeja universal + parri- 180-200 20-30 Pizza con base gruesa Bandeja universal 170-190 20-30 Bandeja universal + parri- 170-190 25-35 Pizza-baguette...
  • Página 33: Descongelar

    Descongelar Extraer los alimentos congelados del envase y colocarlos en un recipiente apropiado sobre la parrilla. Este tipo de calentamiento es ideal para productos Colocar el ave en un plato con la parte de la pechuga hacia congelados. abajo. El tiempo de descongelación depende del tipo y de la cantidad de los alimentos.
  • Página 34: Acrilamida En Los Alimentos

    Verduras con cocción fría en tarros de un litro Con la aparición de burbujas Calor residual Coles de bruselas aprox. 45 minutos aprox. 30 minutos Judías, colinabo, col lombarda aprox. 60 minutos aprox. 30 minutos Guisantes aprox. 70 minutos aprox. 30 minutos Extraer los tarros ¡Atención! Sacar los tarros del compartimento de cocción cuando haya...
  • Página 35: Asar Al Grill

    Plato Accesorios y moldes Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam. en °C en minutos Pastas de té (precalentar*) Bandeja de horno 140-150 30-40 Bandeja de horno 140-150 25-35 Bandeja universal + ban- 140-150 30-45 deja de horno 2 bandejas de horno + 5+3+1 130-140 35-50...
  • Página 36 Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Desligar automático..............48 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Grelhar com o espeto rotativo..........49 www.siemens-home.com e na loja Online: www.siemens-eshop.com Preparar os assados............... 49 Colocar o espeto rotativo............... 49 Auto-limpeza ................49 Recomendações importantes ............
  • Página 37: Indicações De Segurança

    : Indicações de segurança Leia atentamente as presentes instruções Acessórios e recipientes quentes de utilização. Guarde as instruções de Perigo de queimaduras! utilização e de montagem em local seguro. Nunca retire acessórios ou recipientes quentes do interior do Se passar o aparelho a outra pessoa, junte aparelho sem pegas de cozinha.
  • Página 38: O Seu Novo Forno

    podem ser danificadas. Mantenha o vedante do forno pressão nos apoios do interior do aparelho, podendo sempre limpo. danificar o esmalte. Alivie o peso dos acessórios puxados para fora, levantando-os ligeiramente com uma mão. Porta do forno como superfície de apoio ou de suporte: não ■...
  • Página 39: Controlo De Temperatura

    Acessórios Zonas de regulação Em ambas as zonas de regulação aparecem valores sugeridos Os acessórios podem ser introduzidos no forno em 5 níveis que pode alterar. A zona de regulação em que se encontra no diferentes. momento está iluminada com os caracteres a negro. Pode Pode puxar o acessório para fora até...
  • Página 40 Acessórios especiais Interior do Referência Utilização adequado aparelho para a Auto- limpeza Grelha Estruturas HZ334000 Para colocar os recipientes, formas de bolos, carne para assar, não de suporte peças para grelhar e refeições ultracongeladas. Barras HZ334001 Para colocar os recipientes, formas de bolos, carne para assar, não peças para grelhar e refeições ultracongeladas.
  • Página 41: Antes Da Primeira Utilização

    Acerte a hora e, se necessário, o idioma do texto. O idioma ‡ predefinido é o alemão. Prima a tecla Aparece o logótipo da Siemens. "  8KU]HLW HLQVWHOOHQ Prima logo de seguida a tecla É sugerido o tipo de aquecimento...
  • Página 42: Limpar Os Acessórios

      Ligar ‡ Prima a tecla $U TXHQWH FLUF  ' âƒ& Aparece o logótipo da Siemens. Seleccione o tipo de funcionamento desejado. " Pode, em qualquer momento, seleccionar um outro tipo de Tecla = Tipos de aquecimento ■...
  • Página 43: Regular O Tipo De Aquecimento E A Temperatura

    Abrir a porta do forno a meio da cozedura Tipo de aquecimento e Aplicação intervalo de temperatura O funcionamento é interrompido. Depois de fechar a porta, o funcionamento continua. Grelhar, pequenas Para grelhar bifes, salsichas, torra- quantidades das e postas de peixe em peque- Interromper o funcionamento †...
  • Página 44: Regular O Aquecimento Rápido

    Alterar o tempo de duração estiver apenas ligeiramente inferior à temperatura regulada, não é necessário recorrer ao aquecimento rápido. não é Prima a tecla e mude para o tempo de duração com a ¿ activado. tecla .Altere o tempo de duração com o selector rotativo. Prima a tecla Regular o aquecimento rápido Consultar informações...
  • Página 45: Adiar A Hora De Fim

    ¿ ¾ Com a tecla mude para o tempo de duração e regule  7LSRV GH DTXHFLPHQWR   a duração com o selector rotativo.  7LSRV GH DTXHFLPHQWR   7HPSR GH GXUDomR  PLQVHJ  $ODUPH 7HPSR GH GXUDomR  PLQVHJ  PLQVHJ Com o selector rotativo, adie a hora de fim de cozedura.
  • Página 46: Memória

    Memória Activar a memória Com a Memória, pode guardar a regulação para uma refeição e reutilizá-la a qualquer momento. As regulações memorizadas para o seu prato podem ser A Memória é muito útil quando cozinha um determinado prato activadas em qualquer altura. com especial frequência.
  • Página 47: Regulações Base

    = mais intensivo para a esquerda = mais fraco. Indicação do logótipo da marca: lig. A sigla da Siemens depois de ligar o forno lig. desligado Ar quente circ. 3 D de 30 a 275 °C, no máx.
  • Página 48: Alterar As Regulações Base

    Regulações base Possibilidades Explicação Grelhar com espeto rotativo de 30 a 300 °C, no máx. Alterar de forma permanente a temperatura sugerida para o tipo de aquecimento Sugestão: 250 °C Grelhar, pequenas quantidades Alterar de forma permanente a potência sugerida para o tipo de aquecimento Sugestão: 3 Assar lentamente...
  • Página 49: Grelhar Com O Espeto Rotativo

    Nota: Se estiver regulado um tempo de duração, o forno deixa de aquecer quando esse tempo terminar. A função de desligar automático não é necessária. Grelhar com o espeto rotativo Com o espeto rotativo, pode preparar especialmente bem Coloque o espeto rotativo sobre a estrutura (figura B). grandes assados, como rolos de carne e aves.
  • Página 50: Regular O Nível De Limpeza

    Limpeza dos acessórios durante o processo de auto-limpeza Pouco tempo depois do início, a porta do forno é bloqueada. O símbolo do bloqueio acende-se. Só é possível voltar a abrir Um acessório esmaltado, p. ex., o tabuleiro universal, sem a porta do forno depois de o símbolo se apagar. revestimento antiaderente pode ser limpo no nível 2.
  • Página 51: Engatar E Desengatar A Porta Do Forno

    Volte a fechar ambas as alavancas de bloqueio (figura C). Zona Produtos de limpeza Feche a porta do forno. Acessórios Solução de água quente e detergente: Ponha de molho e, a seguir, limpe com & um pano multiusos ou uma escova. Engatar e desengatar a porta do forno Para limpar e desmontar os vidros da porta, pode desengatar a porta do forno.
  • Página 52: Uma Anomalia, Que Fazer

    Insira o vidro inferior na diagonal, empurrando-o para trás (figura A). Insira o vidro do meio (figura B). Desaperte e retire os grampos de fixação dos lados direito e esquerdo (figura C). Retire o vidro do meio. & Coloque os grampos de fixação no lado direito e esquerdo do vidro, ajuste, de modo que estes fiquem sobre o orifício do parafuso, e aparafuse (figura C).
  • Página 53: Substituir A Lâmpada No Tecto Do Forno

    Anomalia Causa possível Indicações/Solução O forno não aquece. Na linha de estado O forno encontra-se no modo de Desligue o disjuntor no quadro eléctrico e volte a aparece a indicação “Demo”. demonstração. ligá-lo passados aprox. 20 segundos. Nos próxi- mos 2 minutos, mantenha a tecla premida durante quatro segundos, até...
  • Página 54: Serviço De Assistência Técnica

    Serviço de Assistência Técnica Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço Serviço de Assistência de Assistência Técnica está à sua disposição. Encontramos Técnica sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações desnecessárias do técnico. Tenha em atenção que no caso de utilização incorrecta, a Número E e número FD deslocação do técnico do serviço de assistência não é...
  • Página 55: Programas

    Pese a carne fresca ou congelada, as aves ou o peixe. Coloque sempre o recipiente no interior do aparelho frio. Consulte as tabelas correspondentes para indicações Programas pormenorizadas. Precisa do peso para poder regular o aparelho. Aves Tempere a carne. A carne congelada deve ser temperada da mesma maneira que a carne fresca.
  • Página 56 Programas Gama de pesos em kg Adicionar líquido Peso de regulação Carne fresca, entremeada 0,5-3,0 um pouco Peso da carne p. ex., cachaço, pescoço Carne congelada, magra* 0,5-2,0 Peso da carne p. ex., rabadilha, pojadouro Carne congelada, entremeada* 0,5-2,0 um pouco Peso da carne p.
  • Página 57 Programas Gama de pesos em kg Adicionar líquido Peso de regulação Carne de carneiro Carneiro para assar, fresco 0,5-3,0 Peso da carne p. ex., pá Carneiro para assar, congelado* 0,5-2,0 Peso da carne p. ex., pá Carne de caça Para preparar várias pernas de lebre, regule o peso da perna No caso de carne de caça, pode cobri-la com bacon, a carne mais pesada.
  • Página 58: Seleccionar E Regular O Programa

    Rolo de carne picada Regule o peso total do rolo de carne picada. Utilize carne picada fresca. Para uma massa mais saborosa, adicione cubinhos de legumes ou queijo. Programas Gama de pesos em kg Adicionar líquido Peso de regulação Rolo de carne picada de carne de vaca fresca* 0,3-3,0 não...
  • Página 59: Ajustar Individualmente

    Ajustar individualmente Cancelar o programa † Mantenha a tecla premida até aparecer “Ar quente circ. 3 Se o resultado de cozedura de um programa não for o D, 160 °C”. Pode regular novamente. desejado, poderá ajustá-lo ao seu gosto da próxima vez. Regule o aparelho conforme descrito nos pontos 1 a 6.
  • Página 60 tempo de cozedura variam em função da quantidade e qualidade da massa. Por isso, a tabela contém intervalos de referência. Experimente primeiro o valor mais baixo. Uma temperatura mais baixa permite obter um tostado mais uniforme. Se necessário, regule uma temperatura superior da próxima vez.
  • Página 61: Sugestões Para Cozer Bolos

    Prato Acessórios Nível Tipo de Temperatura Duração aqueci- em °C em minutos mento Bolos de amêndoa Tabuleiro 100-120 30-40 Tabuleiro universal + tabuleiro 100-120 35-45 2 tabuleiros + tabuleiro universal 5+3+1 100-120 40-50 Börek Tabuleiro universal 180-200 40-50 Sugestões para cozer bolos Para fazer um bolo segundo uma Oriente-se pelas indicações nas tabelas para bolos semelhantes.
  • Página 62: Conselhos Para Assar E Grelhar

    Carne Vire as peças a grelhar após do tempo. Os bifes só devem ser temperados com sal depois de Decorrido metade do tempo, vire as peças de carne. grelhados. Quando o assado estiver pronto, deverá deixá-lo repousar Coloque a peça a grelhar directamente sobre a grelha. Se durante mais 10 minutos, com o forno fechado e desligado.
  • Página 63: Cozinhar Menus

    Cozinhar menus optimizada. No ar quente não há transferência de odores e sabores. O ar quente circulante 3D permite-lhe cozinhar um menu Coloque sempre o recipiente sobre uma grelha. completo no forno. O calor do forno é utilizado de forma Menu Recipiente Nível...
  • Página 64: Conselhos Para Assar Lentamente

    Prato Peso Nível Tipo de Temperatura Tempo de sal- Tempo de aqueci- em °C tear assar lenta- mento em minutos mente em horas Carne de vitela Carne de vitela para assar (p. ex. aprox. 1,5 kg rabadilha), 6-7 cm de espessura Lombo de vitela aprox.
  • Página 65: Pratos Especiais

    Prato Acessórios Nível Tipo de aque- Temperatura Duração cimento em °C em minutos Artigos de pastelaria pré-confeccionados Pãezinhos pré-cozidos, baguetes pré- Tabuleiro universal 190-210 10-20 cozidas Tabuleiro universal + gre- 160-180 20-25 Barritas, ultracongeladas Barrinhas de peixe Tabuleiro universal 220-240 10-20 Barrinhas de frango, nuggets de frango Tabuleiro universal 200-220...
  • Página 66: Fazer Compotas

    Fruta e ervas Acessórios Nível Tipo de Temperatura Tempo de dura- aqueci- ção mento 600 g de rodelas de maçã Tabuleiro universal + grelha 80 °C aprox. 5 horas. 800 g de gomos de pêra Tabuleiro universal + grelha 80 °C aprox.
  • Página 67: Acrilamida Nos Alimentos

    Acrilamida nos alimentos A acrilamida resulta principalmente da preparação de palitos, tostas, pãezinhos, pão ou artigos de pastelaria fina produtos à base de cereais e de batata a elevadas (bolachas, bolinhos de mel e gengibre, bolachas de temperaturas como, p. ex., batatas fritas às rodelas e aos especiarias).
  • Página 68: Grelhar

    Prato Acessórios e formas Nível Tipo de Temperatura Duração aqueci- em °C em minutos mento Bolinhos (pré-aquecer*) Tabuleiro 150-170 20-30 Tabuleiro 150-160 20-30 Tabuleiro universal + tabu- 140-160 25-40 leiro 2 tabuleiros + tabuleiro 5+3+1 130-150 25-40 universal Bolo de água (pré-aquecer*) Forma de mola sobre a 160-170 30-40...
  • Página 72 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000747155* 9000747155 920110...

Tabla de contenido