® ® MindPrint EN-VOICE MK II Important: Please read safety instructions on page 68 before use! Wichtig: Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise auf Seite 69! Important : Avant la mise en service, prière de lire les consignes de sécurité à la page 69 !
Página 3
Produkt nie eine Kopie sein kann, brauchten wir ein Original. Der EN-VOICE war das Original, ® von 30 Tagen ab Kaufdatum an MindPrint eingesen- det wurde bzw. die fristgerechte Registrierung über welches die Produktgattung „Channelstrips“ im Homerecording-Markt etablierte. Seitdem oft das Internet erfolgte.
überall hin mitnehmen kann, um seiner Kreativität freien Lauf zu lassen. Sogar auf eine Welt- reise. ® ® Viel Spaß und Erfolg mit dem MindPrint EN-VOICE MK II. Inhalt 1. Eingangssektion ......17 2.
10 KOhm wesentlich höher ausgelegt als man es den INPUT SELECT Schalter in Stellung MIC üblicherweise von Mikrofonvorverstärkern gewohnt ® angewählt. ist. Warum weicht MindPrint so stark von den üblichen Werten zwischen 600-1000 Ohm ab? MIC GAIN: Regelt die Vorverstärkung im Bereich ANTWORT...
Página 6
® ® MindPrint EN-VOICE MK II 1.2 Instrumenten-Eingang EINGANGSEMPFINDLICHKEIT: Die Empfindlichkeit dieses Eingangs wurde so dimen- Anschluss: sioniert, dass Gitarren und Bässe direkt angeschlossen Zum Anschluss von Instrumenten befindet sich werden können. Mit seiner Impedanz von 1 MOhm stellt der Instrumenteneingang sicher, dass der Pickup auf der Frontplatte eine Klinkenbuchse.
Página 7
Zum Anschluss des EN-VOICE MK II an digitale Sie unter www.mindprint.com Geräte kann in den dafür vorgesehenen Schacht ® auf der Rückseite das MindPrint DI-MOD ein- FRAGE Warum ist die digitale Schnittstelle nicht fest gebaut werden. Die Anschlüsse der digitalen...
® ® MindPrint EN-VOICE MK II 1.6 Low-Cut Filter Unmittelbar hinter der Eingangsstufe kommt ein Filter (Bass Cut) zum Einsatz, das mit seiner Grenzfrequenz von 80 Hz tieffrequente Störungen wie beispielsweise Trittschall und Popp-Laute unterdrückt. Bedienung: LOW CUT: Aktiviert das Filter.
® ® MindPrint EN-VOICE MK II 2. Frequenz- bearbeitung Der Equalizer besteht aus je einem semi-parame- trischen Band für Bässe und Höhen sowie einem voll-parametrischen Mittenband. Alle drei Bänder sind als Glockenfilter ausgelegt. 2.1 LF - Das „Bass“-Band INFO Die Bandbreite (Q-Faktor) des LF-Bandes ist zwar...
Klang, den nur eine Röhre bieten kann. ® Beim EN-VOICE MK II ist die Röhre eng mit einem ® Durch das von MindPrint entwickelte Schaltungs- VCA (Voltage Controlled Amplifier, das regelnde Design sind Kompression und Röhrensättigung Element des Kompressors) verbunden, wodurch die Röhrenparameter kompressionsabhängige nachge-...
Página 11
AdaptiveResponse-Schaltung in den drei Stufen Grün, Gelb und Rot an. Im ® ® Im EN-VOICE MK II ist die von MindPrint entwickelte AdaptiveResponse-Schaltung integriert. Sie arbeitet grünen Bereich sind kaum Obertöne wahrnehm- mit mehreren, sich gegenseitig beeinflussenden bar, im gelben Bereich ist die Sättigung deutlich Regelzeiten und verhindert mit einer intelligenten hörbar, im roten Bereich entstehen bereits als...
Página 12
® ® MindPrint EN-VOICE MK II Vocal 1 „Dynamic Voice“: Neutrale Dynamikbe- arbeitung, bei der die Lautheit und Dichte erhöht Bestens geeignet für einen weichen, natürlichen Sound, wie er bei sehr dynamischer Musik z.B. Jazz wird, ohne agressiv oder aufdringlich zu wirken.
® ® MindPrint EN-VOICE MK II 4. Ausgangssektion INFO Wird für Monitorzwecke eine unsymmetrische Klinke 4.1 OUTPUT verwendet, ist auch das Signal der XLR-Buchse un- symmetrisch. Wenn Sie keine Möglichkeit haben, das Anschluss: Monitorsignal symmetrisch abzugreifen, aber an der Der symmetrische XLR-Ausgang dient als Recor- XLR-Buchse ein symmetrisches Signal brauchen, kön-...
® ® MindPrint EN-VOICE MK II 6 Tips und Tricks 6.1 Knacken beim Betätigen der Schalter. ® Sämtliche On-Schalter des EN-VOICE MK II sind als Hardwire ausgeführt. Die Bearbeitungsstufen werden also tatsächlich aus dem Signalweg genommen und nicht nur deaktiviert. Dies stellt die maximale Audioqualität sicher, führt jedoch...
® ® MindPrint EN-VOICE MK II MID EQ: 7. Technical Specifications Type: Bell Switchable: on or off All data related to levels is referenced to 0 dBu (0.775V RMS). Center frequency: adjustable from 100 Hz to 11 kHz Boost: 15 dB...
® ® MindPrint EN-VOICE MK II MID EQ: 7. Technische Daten Typ: Glockenfilter Schaltbar: An/Aus Alle Daten beziehen sich auf einen Referenzpegel von 0 dBu (0.775V RMS). Center-Frequenz: einstellbar von 100 Hz bis 11 kHz Verstärkung: 15 dB Absenkung: 15 dB...
® ® MindPrint EN-VOICE MK II MID EQ : Caractéristiques techniques Type : filtre à cloche Commutable : on/off Toutes les données se basent sur un niveau de référence de 0 dBu (0,775 V RMS). Fréquence centrale : réglable de 100 Hz à 11 kHz...
® ® MindPrint EN-VOICE MK II HIGH EQ: Caratteristiche Tecniche Tipo: filtro a campana Commutabile: acceso/spento I valori seguenti si intendono rispetto a un livello di riferimento Frequenza centrale: regolabile da 11 kHz a 22 kHz di 0 dBu (0,775V RMS).
® ® MindPrint EN-VOICE MK II HIGH EQ: Datos técnicos Tipo: Filtro de campana Conmutable: on o off Todos los datos son respecto al nivel de referencia de 0 dBu (0.775V RMS) Frecuencia central: ajustable de 11 kHz hasta 22 kHz Amplificación:...
• If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided. herstellen. • This product should be used only with a cart or stand that is recommended by MindPrint ® • Alle Stecker an Verbindungskabeln müssen mit dem Gehäuse verschraubt oder verriegelt •...
• MindPrint ® ONLY GUARANTEE THE SAFETY, RELIABILITY AND EFFICIENCY OF THE UNIT IF: • SURETE, FIABILITE ET EFFICACITE DE L’APPAREIL NE SONT GARANTIS PAR MindPrint ® QUE SI: • Assembly, extension, re-adjustment, modifications or repairs are carried out by MindPrint ®...
L’apparecchio protegida). rispecchia il livello di sicurezza I (collegato a terra). • LA SEGURIDAD, LA FIABILIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL APARATO SOLO ESTAN • Sicurezza, affidabilità e prestazioni dell’apparecchio vengono garantiti dalla MindPrint ® solo GARANTIZADOS POR MindPrint ®...
Página 23
66606 St.Wendel Stamer Musikanlagen GmbH* Magdeburger Str. 8 66606 St.Wendel abgegeben durch Lothar Stamer Dipl.Ing. Managing Director St.Wendel, 09/25/03 Lothar Stamer Dipl.Ing. * Stamer Musikanlagen manufactures exclusively for MindPrint. Geschäftsführer St.Wendel, den 25/09/03 * Stamer Musikanlagen stellt exklusiv für MindPrint her.