Fossil KATE SPADE NEW YORK Manual Del Usuario página 136

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42
U N I T E D A R A B
U R U G U AY
E M I R AT E S
L u c i a A c h d j i a n
S e d d i q i & S o n s L . L . C .
D r. E n r i q u e M u ñ o z 8 8 3
1 7 t h F l o o r C a p r i c o r n
M o n t e v i d e o , U r u g u a y
To w e r
T: + 5 9 8 2 7 1 1 3 7 5 7
S h a i k h Z a y e d R o a d
E : s e r v i c e . l u c i a @
D u b a i
g m a i l . c o m
T: + 9 7 1 4 3 3 2 3 7 7 7
V I E T N A M
E : s a l m a n a l i . s w s @
s e d d i q i . c o m
Wa t c h M e L i m i t e d
C o m p a n y
U N I T E D K I N G D O M
N o . 4 1 , Tr a n K h a n h
Fo s s i l U K r e p a i r s c / o T p s
D u S t .
s e r v i c e s
Ta n D i n h Wa r d
C e n t r a l w a t c h w o r k s h o p -
D i s t r i c t 1
1 0 t h f l o o r
H o C h i M i n h C i t y
M a n d e r H o u s e - M a n d e r
V i e t n a m
C e n t e r
T: + 8 4 - ( 0 2 8 ) 3 5 2 6 5 8 5 5
W V I 3 N B Wo l v e r h a m p t o n
E : i n f o v n @ c h r o n o s o f t . b i z
T: ( + 4 4 ) 2 0 3 8 6 8 5 9 8 7
E : u k e n q u i r i e s @ f o s s i l . c o m
U N I T E D S TAT E S O F
A M E R I C A
F G S e r v i c e s - A t t n :
R e p a i r s
1 0 6 1 5 S a n d e n D r i v e
D a l l a s , Te x a s 7 5 2 3 8 - 1 7 2 0
U S A
T: 8 5 5 - 3 2 2 - 1 0 3 6
E : i n f o @ f g s e r v i c e s . c o m
- 270 -
C e r t i f i c at e o f Wa r r a n t y
the certificate of warranty which follows below is to be completed at time of purchase by the retail store
where you purchased your watch.
il certificato di garanzia seguente deve essere compilato dal rivenditore al momento dell'acquisto
der folgende garantieschein ist zum zeitpunkt des kaufs durch den einzelhändler auszufüllen, bei dem
der kauf erfolgte.
le certificat de garantie suivant doit être complété au moment de l'achat par le détaillant vous vendant
el siguiente certificado de garantía deberá ser cumplimentado en el momento de la compra por la tienda
minorista en la que compró su reloj.
o certificado de garantia que se segue deve ser preenchido no momento da compra pela loja de retalho
que lhe vende o relógio.
garantibeviset som följer nedan skall fyllas i vid inköpstillfället av affären där klockan har köpts.
sertifikat garansi berikut harus diisi pada saat pembelian oleh toko pengecer, tempat anda membeli jam.
poniższy certyfikat gwarancji musi zostać wypełniony w chwili zakupu przez autoryzowanego dealera fossil, u którego
zegarek został nabyty.
hижеуказанный ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ должен быть заполнен во время покупки в розничном
магазине, в котором вы приобрели свои часы.
以下の保証書は、 ご購入時に販売店によって記入される必要があります。
以下保修证明应在您购买手表时由销售该手表的零售店填写。
以下保養證明應在您購買手錶時由銷售該手錶的零售店填寫。
시계를 구입하신 소매점에서 다음 보증서를 작성하시기 바랍니다.
dell'orologio.
la montre.
- 271 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido