Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO - USER MANUAL
www.americanpro-audio.com
DSP Series
Amplificador digital profesional con procesador de señal DSP
• Professional network digital amplifier •

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para American Pro Audio LAB DSP Serie

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO - USER MANUAL www.americanpro-audio.com DSP Series Amplificador digital profesional con procesador de señal DSP • Professional network digital amplifier •...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Conecte la unidad únicamente a una toma de • Si desea desplazar la unidad, desenchúfela. De- corriente que reúna las características especifica- berá asimismo desenchufar todos los cables. De lo das en el manual o en las especificaciones indi- contrario, éstos pueden dañarse y se incrementa cadas en el adaptador.
  • Página 3 ÍNDICE INTRODUCCIÓN Descripción de las funciones básicas Uso del manual Descripción de los símbolos Registro de reparaciones Instalación Diagrama de estructura Descripción del sist. de refrigeración Modos de conexión OPERACIÓN Protección del altavoz Puesta en funcionamiento Funciones del panel frontal Funciones del panel trasero CONFIGURACIONES AVANZADAS Menú...
  • Página 4: Uso Del Manual

    Uso del manual El presente manual brinda información relativa a la utilización e instalación segura de la uni- dad. Sin embargo, no detalla todas las instrucciones ni contempla íntegramente la gama de situaciones que podrían generarse durante la operatoria del equipo. Para mayor información, contáctese con el servicio técnico, el instalador o el distribuidor.
  • Página 5: Diagrama De Estructura

    Diagrama de estructura * Las ilustraciones son solo para fines de referencia. La unidad real considerada corresponde al dispositi- vo estándar. Descripción del sistema de refrigeración Los amplificadores digitales de esta serie se encuentran diseñados de acuerdo con las normas internacionales.
  • Página 6: Conexión En Modo Mono

    2.3.2 Conexión en modo mono 2.3.3 Conexión en modo puente 2.3.4 Interfaces Asignación de pin típica con en- chufe XLR (macho) Referencias: 1. Protector 2. Caliente 3. Frío Conexión de salida Referencias: Amplifier output: Salida del amplificador Not connect: No conectado OPERACIÓN Advertencia: Antes de encender la unidad, asegúrese de que el interruptor de en- cendido se encuentre en la posición “OFF”...
  • Página 7: Protección Del Altavoz

    Protección del altavoz La saturación (clipping) no solo produce un mal sonido, sino que también daña el drive de frecuencias altas de la unidad. Recomendamos no saturar la señal de la unidad a fin de pro- teger el altavoz. Asimismo, procure evitar que el circuito de drive del altavoz se funda, debi- do a la transmisión de una señal de infrasonido potente en la unidad, así...
  • Página 8: Funciones Del Panel Frontal

    Funciones del panel frontal * Las ilustraciones son solo para fines de referencia. La unidad real considerada corresponde al dispositivo estándar. 1-LED de falla Este LED se encenderá en color rojo cuando la protección contra fallas se encuentre activa. A fin de proporcionar protección, la unidad no enviará sonido alguno desde los altavoces siempre que este indicador se encuentre encendido.
  • Página 9: Funciones Del Panel Trasero

    9-Enter Utilice esta tecla de configuración de DSP para confirmar una opción o configuración. 10-Red Este LED se encenderá toda vez que la unidad acceda a la red y ésta se encuentre funcio- nando en forma normal. 11-AES/EBU El LED se encenderá y parpadeará con intervalos cuando la conexión AES/EBU funciona co- rrectamente.
  • Página 10: Configuraciones Avanzadas

    CONFIGURACIONES AVANZADAS Menú de funciones DSP...
  • Página 11 Instrucciones de operación Estado de Interfaz Volumen Interfaz principal Ajuste de volumen Pantalla de inicio La información brindada Puede ajustar el volumen de salida de la muestra el ID de la unidad, unidad a través de las teclas “Anterior/+” la temperatura, el volumen, y “Siguiente/-“...
  • Página 12: Selección De Entrada

    Res: El resistor de canal izquierdo/ derecho puede verificar la impedancia de carga cuando se reproduce a cierto nivel. Si existe cortocircuito, se mostrará la leyenda Short. En las referencias <F_LED> siguientes, “F” corresponde a la abreviatura de “Falla”. Inicio <F_LED apagado>; inicio de protección de amplificador <F_LED encendido>. A/B DSP Fault: Falla en A/B DSP <F_LED encendido>.
  • Página 13 Selección de entrada Present: Fuente de sonido utilizada actualmente en el canal. Se modifica automáticamen- te según las diferentes configuraciones. Puede seleccionar manualmente las opciones <pri- mary>, <backup>, o <supreme>. Valor predeterminado: <primary>. En este modo, puede elegir entre las opciones LineIn 1/2 (entrada de línea), NetIn 1/2 (entrada de red CobraNet), o una de las entradas Aes3 1/2 (entra- da AES/EBU).
  • Página 14: Ganancia De Entrada

    Stereo: Entrada de dos canales. La fuente, el ajuste y la salida del sonido son plenamente independientes. Mono: Las entradas de ambos canales funcionan como un único canal. La fuente, el ajuste y la salida del sonido son plenamente independientes. Bridge: La fuente del sonido y el ajuste se mantienen iguales;...
  • Página 15: Energía Inteligente

    2.8 Bloqueo Configure la contraseña para bloquear independientemente cada función del amplificador. Admin password: La contraseña de administrador de- berá consistir en 4 números y ser igual a aquella que se utilice para cancelar la contraseña sin validación de in- greso de valores al configurar la unidad.
  • Página 16 Tx delay: Retardo de avance: 5-1/ 3,2-2/ 3,1-1/ 3 ms. Valor predeterminado: 5-1/ 3ms. Tx1...n source: Seleccione la fuente de sonido del envío a través de la red. Opciones: 1. <Local>: Entrada analógica del canal correspondiente. 2. <AES3>: Entrada AES/EBU del canal correspondiente. 3.
  • Página 17 3.4 IP Gestión de IP Auxiliar En el modo manual, inicie cada vez la configuración manual de la IP (la termi- nal no requiere la configuración de la IP). Static: en esta función, se iniciará automáti- camente la IP de la terminal según la confi- guración de la <Static IP>...
  • Página 18: Ecualizador

    LinkChs: Puede seleccionar los canales en forma separada o en cadena. 4.3 Ecualizador En este parámetro (EQ), se puede configurar el tipo de equilibrio: Parámetro EQ/ Shelving bajo/ Shelving alto/ Pasa bajos/ Pasa altos. En los últimos cuatro modos, no se puede ajustar el modo Q. CH1/CH2/LINK CHS: LinkChs: Modo de vinculación.
  • Página 19: Vinculación

    4.4 Crossover Modo crossover <Low pass>: Tipo de filtro. Opción <Butterworth>: Filtro máximo de planitud: amplitud plana, retardo grupal consistente en el ancho de banda, y la tasa de reducción gradual de frecuencia de corte de banda es general. Bassel: El filtro de retardos más plano: amplitud plana, retardo grupal consistente en el ancho de banda, pero la tasa de reducción gradual de fre- cuencia de corte de banda es baja.
  • Página 20: Configuraciones Previas

    4.8 Configuraciones previas Las configuraciones previas de DSP incluyen los subefec- tos del menú DPS. Load: Cargar este modo en el canal actual. Save: Guardar los parámetros actuales del canal en este modo. Para editar el nombre, puede utilizar el teclado del software, lo que creará un nombre en forma automática con el tiempo de ejecución actual, si lo confirma de modo directo.
  • Página 21: Parámetros Técnicos

    PARÁMETROS TÉCNICOS Modelo dsp-6000 dsp-10000 dsp-20000 1000W 1500W 2800W Potencia de salida nominal 8ohm (THD EIAJ= 1%, 1 kHz) 1800W 2700W 5300W Potencia de salida nominal 4ohm (THD EIAJ= 1%, 1 kHz) 3200W 4800W 10000W Potencia de salida nominal 2ohm (THD EIAJ= 1%, 1 kHz) Potencia de salida máxima en puente 16 ohm 2000W 3000W...
  • Página 22 Utilice la Red de Área Local (LAN) para compartir y transferir las señales de datos. Esta red puede controlar y monitorear el dispositivo en escena en forma simultánea desde una compu- tadora. Este dispositivo se encuentra diseñado especialmente con un software de control de audio digital que puede configurar, resguardar y leer todos los parámetros del dispositivo.
  • Página 23: Modificación Del Diseño

    de reparaciones para gestionar la devolución del producto. • La empresa no está obligada a conservar el amplificador. Si la devolución no se gestiona por un plazo de 30 días, la unidad deviene propiedad de la empresa. No dude en contactar- nos si tuviere alguna duda.
  • Página 24: Garantía

    GARANTÍA Los amplificadores fabricados por nuestra empresa son productos de excelente cali- dad. Todas las unidades que se despachan de fábrica han superado estrictas verifi- caciones de calidad. La empresa asegura que los equipos se encuentran en óptimo estado de funcionamiento y que sus componentes están completos. Asimismo, el pro- ducto cuenta con una garantía de tres años.
  • Página 25: Registro De Reparaciones

    REGISTRO DE REPARACIONES Datos del cliente NOMBRE:............TELÉFONO:........FECHA:......DOMICILIO DE CONTACTO:..........................NÚMERO DE SERIE: ............................REPARACIONES EFECTUADAS nº echa de la de orden de entro de echa nconvenIente stado de la gestIón écnIco a cargo InspeccIón reparacIón reparacIones...
  • Página 26: Important Safety Instructions

    E N G L I S H V E R S I O N M A N U A L DSP SERIES This manual does not include relevant equipment design, production and all detail changes, as well do not cover the installation, operation or all the situations that may arise during the maintenance- The information provided in this manual is accurate when be sent out from the factory, but now this ma- nual may has been updated because of the product changes.
  • Página 27: Tabla De Contenido

    CONTENTS: 1. WELCOME Basic functions descriptions How to use this manual. Symbol descroptions Service information card. 2. INSTALLATION Structure diagram Cooling descriptions Connection mode illustration 3. OPERATION Speaker protection Start up procedure Operation Front panel Operation Back panel 4. ADVANCED SETTING SKILL DSP function menu tree Operation instructions 5.
  • Página 28: Symbol Description

    precautions. In addition, in order to protect your interests, please keep sales slip or invoice well, which is your credentials of purchasing our products. 1.3 Symbol description The exclamation mark within thw triangle symbol is used to prompt the user to pay attention to the important operating or special instructions. The lightning symbol within the triangle symbol is used to prompt the user pay attention to the risk of electric shock.
  • Página 29 2.2.Cooling description This digital amplifier series is designed according to international 1 U size standards. The cooling method is: pumping the outside air into inside the unit through the vents of the front panel, and then bring out the heat through the aluminum radiator in the unit and then out from the rear panel vents.
  • Página 30: Output Connection

    2.3.3.Bridge mode connection illustration 2.3.4.Interface illustration XLR male plug typical pin assignement Output connection 3.OPERATION WARNING: Before turning ON the unit, please make sure the unit is power OFF, the power switch is in the ON/OFF position, and all the volume knob has been set to the lowest position.
  • Página 31: Start-Up Procedure

    vant channel below the lowest fundamental frequency. WARNING: Do not put the sensitive high-gain devices (such as tape deck) above or below the unit directly. This will form a strong magnetic field to cause a ‘buzzing’ sound near the unshielded device. If you use a cabinet, we reccomend you to place the sensitive devices at least 20 cm.
  • Página 32 ses above 1% , which indicate that the “clipping” has occurred because the signal level is too high. 3. Signal The corresponding LED will light up when the input signal exceeds -32dB, -20dB and 10dB. If the signal LED does not light up, please check the gain setting, the input connections, the signal audio source and whether the output line is short circuit.
  • Página 33: Advanced Setting Skill

    Input dual plug: the input plug can use the balanced XLR plug, as well as the banana plug. 4. AES/EBU input: AES/EBU connector: 1= ground, 2= signal+, 3= signal- (when SPDIF connect, it needs this port) 5. AES/EBU input: Four core SPEAKON speaker socket: When the amplifier is in Stereo Mode, CHA/CHB will con- nect through this socket, the method is below 1+, 1-.
  • Página 34 4.2. Operation Instructions...
  • Página 35 1.Monitor...
  • Página 36: Input Select

    2.2 Input select: 2.3 Mode...
  • Página 37: Input Gain

    2.4.Input gain 2.5.Amp gain 2.6.Limiter 2.7.Display...
  • Página 38 2.8.Lock 2.9.Smart power 3.Net setup 3.1.Basic...
  • Página 39 3.3.Tx Ch1 ... n Bundle: Sending date packet. The data packet will automatically correspond to the ID when the config mode is normal, and can not be manually adjusted. When the config mode is advanced, the data packet can be manually adjusted; 0: Disabled; 1 65535: effective;...
  • Página 40 Applied/Apply: Confirmed. After adjusting the above two options, you need to select the confirmation that to become effective. format: PCM format. it is 20bit when the config mode is normal, and can not be manually adjusted. When the config mode is advanced, it can be manually adjusted 16,20,24 bit; Refresh: Refresh network audio routing.
  • Página 41 The independent gain correction, such as the line array applications; Gate: It determines the sounds whether is valid or not, and it will reduce the decibels of the Depth set- tings to after becoming invalid; Threshold: min: -90dB, max: 0dB, default: -50dB; HoldTime: min: 10ms, Max:10s, default:5s;...
  • Página 42 4.4.Crossover <Low pass>: the filter’s type; <Butterworth>:the filter’s type; the maximum flatness filter, there are flat amplitude and the consistent group delay in the passband, and the band-stop frequency roll-off rate is general. Bassel, the most flat delay filter, there are flat amplitude and the consistent group delay in the passband, but the band-stop frequency roll-off rate is low.
  • Página 43 4.8.Preset DSP preset include the sub- effect of the DPS menu. Load: Load this model to the current channel; Save: Save the current channel parameters to this mode, you can use the soft keyboard to edit the name, and it will create the name automatically using the current run- ning time if you confirm it directly.
  • Página 44: Core Parameter

    5. CORE PARAMETER 6.NETWORK CONNECT...
  • Página 45 Share and transfer the data signals through the LAN which can control and monitor the device on the stage at the same time by the computer. The device is specially developed a digital au- dio controlling software which can set, back up and read all the parameters of the device. As shown above, it connects the computer and device through an Ethernet switchboard.
  • Página 46 Warranty Our company assures you whether you are the original purchaser or the subsequent owner of the product, within six (6) month purchased from the date you buying, no matter what the rea- son is for any non-human factors or the irresistible force effects caused the failure of the new products, our company will provide warranty.
  • Página 47: Warranty Card

    WARRANTY CARD The various series power amplifiers of our company are good products, each amplifier’s delivery all will be through the stringent quality checks. Our company assures you that the products are in the good performance and devices are complete, and provide you free warranty service according to the this regulation.

Este manual también es adecuado para:

Audio lab dsp-6000Audio lab dsp-10000Audio lab dsp-20000