Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SELECT-AIR
VENTILATION FAN
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you
have questions, contact the manufacturer at the address or telephone
number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and
lock the service disconnecting means to prevent power from being
switched on accidentally. When the service disconnecting means
cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such
as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by qualified personnel
in accordance with all applicable codes and standards,including
fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases
through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent
backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer's guideline
and safety standards such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA), and the American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local
code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Acceptable for use over a tub or shower when connected to a GFCI
(Ground Fault Circuit Interrupter) - protected branch circuit (ceiling
installation only).
8. To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this fan with any
solid state speed control device.
9. This unit must be grounded.
10. When applicable local regulations comprise more restrictive installation
and/or certification requirements, the aforementioned requirements
prevail on those of this document and the installer agrees to conform
to these at his own expenses.
11. When performing installation, servicing or cleaning this unit, it is
recommended to wear safety glasses and gloves.
!
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous
or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers,
keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.
3. Please read specification label on product for further information and
requirements.
Installer: Leave this manual with the homeowner.
Canadian customer,
register your product
online at www.broan.ca
U.S. customer,
register your product online
at www.broan.com
CLEANING & MAINTENANCE
For quiet and efficient operation, long life, and attractive appearance -
lower or remove grille and vacuum interior of unit with the dusting brush
attachment.
The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the motor
bearings are making excessive or unusual noises, replace the blower
asssembly (includes motor and impeller).
OPERATION
This ventilator can be operated using either a two-function wall control
(ON/OFF and High/Low speed) or, for continuous low speed with boost
to high speed operation, a standard single function wall control; controls
to be purchased separately. See "Connect Wiring" for details.
WARRANTY
BROAN
Broan warrants to the original consumer purchaser of its products that such
products will be free from defects in materials or workmanship for a period of
three (3) years from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE.
During this three-year period, Broan will, at its option, repair or replace, without charge,
any product or part which is found to be defective under normal use and service.
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS OR
TUBES, BULBS OR BATTERIES, FILTERS, DUST, ROOF CAPS, WALL CAPS AND
OTHER ACCESSORIES FOR DUCTING. This warranty does not cover (a) normal
maintenance and service or (b) any products or parts which have been subject to
misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair (other than by Broan),
faulty installation or installation contrary to recommended installation instructions.
The duration of an implied warranty is limited to the three-year period as specified
for the express warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied
warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
BROAN'S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN'S OPTION, SHALL
BE THE PURCHASER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY.
BROAN SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL
DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR
PERFORMANCE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which
vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties.
To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan at the address or telephone number
stated below, (b) give the model number and part identification and (c) describe the
nature of any defect in the product or part. At the time of requesting warranty service,
you must present evidence of the original purchase date.
Date of Installation
Model Number and Product Description
IF YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE:
For U.S. customers: Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin
www.broan.com
For canadian customers: Broan-NuTone Canada Inc.
1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario L5T 1H9
www.broan.ca
MODEL QTRE080C2S
BB0001
THREE-YEAR LIMITED WARRANTY
Builder or Installer
800-558-1711
888-882-7626
Released April 2011
Page 1
30042446A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan QTRE080C2S

  • Página 1 This warranty supersedes all prior warranties. CAUTION To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan at the address or telephone number stated below, (b) give the model number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the product or part.
  • Página 2: Typical Installations

    MODEL QTRE080C2S Page 2 TYPICAL INSTALLATIONS PLAN THE INSTALLATION ’ CONT INSULATION (Can be placed ROOF around and over fan housing.) Housing mounted to I-joists. Housing mounted anywhere between I-joists using hanger bars. HOUSING 4-IN. ROUND DUCT Purchase 4-IN. ROUND...
  • Página 3 MODEL QTRE080C2S Page 3 INSTALL HOUSING & DUCT INSTALL HOUSING & DUCT ’ ’ CONT CONT 3. Install 4-inch SCREWS (4) round duct- work. Connect 4-inch round ductwork to damper/duct connector. Run ductwork to a roof cap or wall cap.
  • Página 4: Service Parts

    Any third party replacement part used may cause serious damage and drastically reduce the performance level of your unit, which will result in premature failing. Broan also recommends to contact a Broan certified service depot for all replacement parts and repair.
  • Página 5 FIN DE COMMERCIALISATION ET DE CONVENANCE DANS UN BUT PARTICULIER. 5. Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un plafond, prenez garde Pendant cette période de trois ans, Broan, à son choix, réparera ou remplacera gratuitement tout de ne pas endommager les fils électriques ou autre installation qui produit ou pièce qui s’avère défectueux dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien.
  • Página 6: Planification De L'INstallation

    MODÈLE QTRE080C2S Page 6 MONTAGES TYPES PLANIFICATION DE L’INSTALLATION SUITE CÂBLE BARRES DE SUSPENSION ENTRETROISE ÉLECTRIQUE (s’étirent jusqu’à 24 po) POUR SOLIVE EN « » BRIDES DE MONTAGE BOÎTIER ISOLANT CÂBLE ÉLECTRIQUE (Peut être placé autour CAPUCHON et par-dessus le boîtier DE TOIT BOÎTIER...
  • Página 7: Branchement Électrique

    MODÈLE QTRE080C2S Page 7 INSTALLATION DU BOÎTIER INSTALLATION DU BOÎTIER ET DU CONDUIT ET DU CONDUIT SUITE SUITE 3. Installation PATTE VIS (4) d’un conduit rond de 4 po. Fixer un conduit rond de 4 po au clapet/raccord de conduit. Acheminer...
  • Página 8: Installation De La Grille

    PIÈCES DE REMPLACEMENT ET SERVICE : Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil, vous devez toujours utiliser des pièces d’origine provenant de Broan. Les pièces d’origine de Broan sont spécialement conçues pour satisfaire toutes les normes de certification de sécurité applicables. Leur remplacement par des pièces ne provenant pas de Broan pourrait ne pas assurer la sécurité...
  • Página 9 Para tener derecho al servicio de la garantía, usted debe (a) notificar a Broan a la dirección o número de teléfono que aparecen abajo, (b) proporcionar el número de modelo y la 11.
  • Página 10: Instalaciones Típicas

    MODELO QTRE080C2S Página 10 INSTALACIONES TÍPICAS PLANEACIÓN DE LA INSTALACIÓN CONTINUACIÓN CABLE BARRAS DE SUSPENSIÓN BLOQUE SEPARADOR ELÉCTRICO (se extienden hasta 24 pulg.) I” DE VIGUETAS “ LENGÜETAS DE MONTAJE CUBIERTA AISLAMIENTO CABLE ELÉCTRICO (Puede ponerse TAPA alrededor y sobre la...
  • Página 11: Conexión Eléctrica

    MODELO QTRE080C2S Página 11 INSTALE LA CUBIERTA INSTALE LA CUBIERTA Y EL CONDUCTO Y EL CONDUCTO CONTINUACIÓN CONTINUACIÓN 3. Instale el TORNILLOS (4) LENGÜETA conducto redondo de 4 pulg. Conecte el conducto redondo de 4 pulg. a l c o n e c to r d e l regulador/conducto.
  • Página 12: Piezas De Servicio

    Cualquier pieza de repuesto de un tercero que se utilice puede ocasionar daños graves y reducir considerablemente el nivel de desempeño de su unidad, lo cual ocasionará fallas prematuras. Broan recomienda también comunicarse con un centro de servicio certificado de Broan para todas las piezas de reemplazo y las reparaciones.

Tabla de contenido