Silva ex10 Manual Del Usuario página 4

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
vollsTÄnDige version
Des hanDbuchs
10
ex
Packung enthält
Schrittzähler
Umhängeband mit Sicherheitsverschluss
Gürtelclip
Batterien LR44
Benutzerhandbuch
allgemeine informationen
Der ex
-Schrittzähler nutzt einen eingebauten Sensor, um die
10
Beschleun igung zu messen. Der maximale Neigungswinkel beträgt
45°, gemessen von vertikaler Linie, siehe Abbildung 1, weshalb die
Anbringung/Ausricht ung der Einheiten wichtig ist.
1
.
um schritte richtig zählen zu können, ist es wichtig, dass der
schrittzähler nicht schwingt.
der schrittzähler ist nicht wasserfest – gehen sie deshalb
vorsichtig mit ihm um.
der schrittzähler hat keinen on/off-schalter, da der strom-
verbrauch bei nichtbenutzung extrem niedrig ist.
tragen des schrittzählers
Der Schrittzähler ex
wurde entwickelt, um mit dem inklusiven
10
Um hänge band um den Hals getragen zu werden, damit er richtig
funktioniert. Das Band hat einen Sicherheitsverschluss, welcher
Einschnürung verhindert, sollte der Schrittzähler um den Hals
getragen werden.
batterieWechsel
Wechseln Sie die Batterien, sobald die Anzeige schwächer wird.
Drehen Sie den oberen Teil des Schrittzählers und ziehen Sie das
Batteriefach heraus, um Zugang zu den Batterien zu erhalten.
Siehe Abbildung 2. Wechseln von Batterien (Typ LR44).
2
energiesParen
Um Energie zu sparen, schaltet das LCD-Display des Schrittzählers
automatisch in den Standby-Modus, wenn dieser für mehr als 80
Sekunden nicht betätigt wird. Das LCD-Display wird reaktiviert
durch Drücken einer beliebigen Taste oder sobald Bewegung
registriert wird.
schrittfilterfunktion
Der Schrittzähler hat eine Filterfunktion, die das versehentliche
Regi strieren von Schritten verhindert, wenn man stehen bleibt oder
bei kurzen unbeabsichtigten Bewegungen, welche nicht Teil des
Walks/Joggings sind. Für die korrekte Schrittzählung bedient sich
der Schrittzähler eines 10-Sekunden-Filters. Dies bedeutet, dass Sie
10 Sekunden lang gehen müssen, bevor die Anzahl der Schritte auf
der Anzeige aktualisiert wird.
anleitung für den schrittzähler ex
Dieses Modell wurde entwickelt, um die Anzahl der gelaufenen
Schritte zu zählen und um die zurückgelegte Strecke anzuzeigen.
Um die zurückge legte Strecke anzeigen zu können, muss die
Schrittlänge eingegeben werden.
hauPtfunktionen
Drücken Sie die MODE-Taste, um folgende Funktionen
durchzusehen
• Schrittzählung, STEP wird auf dem Display angezeigt
• Streckenmessung, KM oder MIL wird auf dem Display
angezeigt
zurücksetzen des schrittzählers
Drücken und halten Sie die MODE- und SET-Tasten gleichzeitig, um
den Zähler zurückzusetzen.
art.no 56055
anWendereinstellungen
ändern der längeneinheit für strecken
Die Standardeinstellung des Schrittzählers entspricht dem
metrischen System (km für Strecken und cm für Schrittlängen)
Dies kann in das imperiale Maßeinheitensystem geändert werden
(Meilen und Fuß). Drücken Sie die SET-und MODE-Tasten gleichzeitig,
um Daten zurück zusetzen, und anschließend drücken Sie weiterhin
die Tasten für 5 Sekunden, um zwischen dem metrischen und
imperialen System zu wechseln.
berechnen der schrittlänge
Der einfachste Weg, die Schrittlänge zu berechnen besteht darin,
bei spiels weise einfach 10 Schritte zu gehen und dann die
zurückgelegte Strecke zu messen. Dividieren Sie die Strecke durch
10, um die Schrittlänge zu berechnen.
einstellen der schrittlänge (30-240cm)
Die Standardeinstellung beträgt 75cm (3 Fuß).
Drücken Sie MODE, bis der Text KM auf dem Display erscheint.
Drücken und halten Sie SET, und die aktuelle Schrittlänge blinkt
auf.
Drücken Sie wiederholt MODE, um die Schrittlänge bis zum
gewünsch ten Wert zu erhöhen (er erhöht sich um 1cm per Druck,
oder 0,1 Fuß, sollte MIL ausgewählt sein).
Drücken und halten Sie MODE, und der Schrittlängenwert erhöht
sich schneller.
Sobald die Schrittlänge eingestellt ist, kehrt der Schrittzähler
auto matisch in den Streckenmodus zurück,nachdem 5 Sekunden
vergangen sind oder durch Drücken von SET.
technische daten
Temperaturbereich Bedienung: 0 °C bis zu +50 °C.
Aufbewahrung -10 °C bis +60 °C.
Batterie-Typ LR44.
Ungefähre Batterie-Lebensdauer 6 Monate bei 10.000 Schritten/
Tag.
schützen sie die umWelt
Alle in diesem Produkt enthaltenen Teile, inklusive der Batterien,
sollten der Wiederverwertung zugeführt werden und dürfen nicht
über den Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie diese
Gegenstände gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
garantie
Silva garantiert dafür, dass Ihr Silva-Produkt zwei (2) Jahre lang bei
nor malem Gebrauch im Wesentlichen frei von Material- und
Verarbeit ungs fehlern ist. Silvas Verpflichtungen aus dieser
Garantie sind beschränkt auf die Reparatur oder den Ersatz des
Produkts. Diese begrenzte Garantie gilt nur für den Erstkäufer.
Wenn sich während der Garantiezeit das Produkt als fehlerhaft
erweisen sollte, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie
es erworben haben. Achten Sie darauf, den Kauf beleg zur Hand zu
haben, wenn Sie das Produkt zurückgeben. Rück gaben können
ohne das Original des Kaufbelegs nicht bearbeitet werden. Diese
Garantie gilt nicht, wenn das Produkt verändert wurde oder wenn
es nicht in Übereinstimmung mit den Vorschriften von Silva
eingebaut, betrieben, repariert oder gewartet wurde, oder wenn es
außerge wöhn lichen physikalischen oder elektrischen Belast ungen,
Missbrauch, Nach lässigkeit oder einem Unfall ausgesetzt war. Die
Garantie erstreckt sich auch nicht auf die normale Abnutzung des
Geräts. Silva ist nicht verant wortlich für mögliche direkte oder
10
indirekte Folgen oder Schäden, die durch dieses Produkt entstehen
können. In keinem Fall über steigt die Haftung von Silva den
Kaufpreis des Produkts. In einigen Rechts sprech ungen wird der
Ausschluss oder die Beschränkung von Zufalls- oder Folgeschäden
untersagt, daher gilt die obige Beschränkung oder der Aus schluss
für Sie möglicherweise nicht. Diese Garantie gilt nur im Land des
Erwerbs und kann nur dort geltend gemacht werden.
Weitere Informationen finden Sie unter www.silva.se
visit: www.silva/enviroment
for more information about the
Waste electrical and electronic
equipment (Weee) Directive.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

56055

Tabla de contenido