Descargar Imprimir esta página

Jamara Panzer Leopard Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

3
DE
3. Kanonenfeuer
Drücken Sie den rechten Feuerknopf. Es ertönt ein Abschuß-
signal.
4. Maschinengewehr
Drücken Sie den linken Maschinengewehrknopf und es
ertönen Abschußsignale wie von einem Maschinengewehr.
GB
3. Cannon key
Press the right fi ring button. Roar of guns emitted from the
tank.
4. Machine gun key
Press the machine gun button on the transmitter, the tank will
send out fi ring sound, the cannon indicator will be fl ashing
with the machine gun sound.
5
B
A
DE
5. Geschützturm drehen
Drücken Sie den linken (A) oder rechten Knopf (B) hinten am
Sender, der Turm dreht sich 90° nach links oder rechts.
GB
5. Turn the turret
Press down the "Turret left Key" (A) or "Turret right Key" (B)
on the transmitter and you can make the turret rotate 90° to
the right or to the left.
6
DE
6. vorwärts/rückwärts
Drücken / ziehen Sie den linken und rechten Knüppel gleich-
zeitig nach vorn bzw. hinten, das Modell bewegt sich vorwärts
bzw. rückwärts.
GB
6. forward / backward
Push forward and backward the left and the right side lever in
the same time an you can push the tank forward / backward
and it will send out sound of travelling tank.
4
FR
3. Feu du canon
Appuyer le bouton droit pour faire feu. Une détonation s'émet.
4. Mitrailleuse
Appuyer la touche gauche pour la mitrailleuse : un son est
émis comme d'une mitrailleuse
IT
3. Spari
Premere il pulsante di fuoco destra. Si sente un segnale di
fuoco.
4. Mitragliatrice
Premere il tasto sinistro e sentirete la mitragliatrice sparando
segnali.
FR
5. Rotation du canon de tourelle
Appuyez sur le bouton de droite (A) ou de gauche (B) sur
l'arrière de l'émetteur, la tourelle tourne 90° sur la droite ou la
gauche.
IT
5. Girare la torretta
Premere i pulsanti (A o B) al retro della trasmittente, la
torretta si gira 90° a destra oppure a sinistra.
FR
6. Mouvement avant/arrière
Poussez / tirez les manches de droite ou de gauche en même
temps pour avancer / reculer. Le char va avancer / reculer.
IT
6. Avanti/Indietro
Premere entrambi le levi in avanti per fare andare il modello
avanti e viceversa. Il modello va in avanti oppure dietro.
ES
3. Disparar
Pulse el botón de disparo derecha. Se oye un tono de fuego.
4. Ametralladora
Pulse el botón izquierdo y oye los disparos de ametralladora
señales.
ES
5. Girar el torreón de pieza de artillería
Abraza al botón derecho (A) / izqierdo (B) atrás del remoto, el
torreón se gira 90° a la derecha / izquierda.
ES
6. Adelante/atrás
Abraza / arrasta al garrote izquierda y derecha al mismo
tiempo al frente / cara atrás. El carro de asalto se menea al
frente / cara atrás.
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

403634