Descargar Imprimir esta página

Publicidad

DESCRIPCIONES GENERALES
Los grupos de soldar a arco portátiles, son soldadoras monofasIcas
a corriente alterna 230V 50Hz y 230/400V 50Hz. Sus estructuras
robusta y compacta les rinde confiable y versátil bajo cada condición
de carga. El respeto de las normas y la optima calidad de los
materiales, que la constituyen, garantizan una larga duración en
plena seguridad.
SIGNIFICADO DE LOS ESCRITOS Y DE LOS SIMBOLOS
Transformadormonofásico
Transformador-rectificador
Característica descendente
EN 60974-1
Norma de la referencia
EN 60974-6
1 ~
Tensión alterna monofásica
3 ~
Tensión alterna trifásica
U
... (V)
Tensión máxima en vacío
0
U
... (V/Hz)
Tensión alterna y frecuencia de alimentación
1
de la soldadora
I
... (A)
Corriente de soldadura
2
Ø (mm)
Diámetro de los electrodes admisibles
t
Es el tiempo de introducción de cada ciclo
w
t
Es el tiempo de reiniciación de cada ciclo
r
I
(A)
Corriente máxima absorbida por la soldado-
1 max
ra
IP21
Sigla que define el grado de protección del
aparato
H
Clase de aislamiento del transformador.
Soldadora adecuada para su uso en
ambiente con riesgo aumentado de
descargas eléctricas
INSTALACIÓN
Desembalar la soldadora, efectuar el montaje de las partes que
están separadas, contenidas en el embalaje.
Para las soldadoras abastecidas en doble tensión de alimentación,
hay que predisponer el tornillo de bloqueo del conmutador de
cambio-tension en la posición correspondiente a la tensión de
alimentación real.
INFORMACIONES TECNICAS SOBRE EL GRUPO DE SOLDAR
El grupo de soldar es dotado de un dispositivo de protección térmica
que interrumpe automáticamente la erogación de la corriente para la
soldadura, en tal caso se enciende una espia luminosa amarilla.
Cuando la temperatura interna disminuye y regresa a un valor
DESCRIÇÃO GERAL
As máquinas de soldar da série, são monofásicas de corrente alterna
230V 50Hz ou 230/400 V 50 Hz.
Apresentam uma estrutura robusta e compacta que determina uma
fiabilidade e versatilidade sob qualquer condição de carga. A
observância das normas e a óptima qualidade dos materiais,
garantem uma longa duração e segurança.
LEGENDA DOS SÍMBOLOS
Transfor-mador monofásico
Transformador-retificador
Caraterística de queda
ESPAÑOL
oportuno para un correcto funzionamiento, el grupo de soldar entrará
automáticamente en función.
Para encender la soldadora usar el interruptor general.
POR LOS MODELOS QUE LO TIENEN DISPONIBLE
La intensidad de la corriente de soldadura distribuida se puede
regular continuamente por medio de un desviador o interruptores
que se operan manualmente o mediante el volante.
La regulación va hecha teniendo en cuenta los valores de corriente
de soldadura en función de los diámetros de los electrodos. En cada
caso es el usuario que debe elegir la mejor posciòn en fonccon de la
qualidad del electrodo y de su sensibilidad.
UNAS INFORMACIONES UTILES PARA SOLDAR
La zona de soldadura tiene que estar privado de oxido y barniz.
Según el tipo de material se escoje el tipo de electrodo.
Aconsejamos de controlar inicialmente el electrodo y su intensidad
de corriente provando sobre un particular de desecho. Colocar el
electrodo a una distancia de 2 cm. ca sobre el punto de partida y
ponerse la mascara protectora. Toquen ligeramente arrastrando con
el electrodo el particular hasta que comience el encendido del arco
voltaico. Atravéz de la mascara protectora observe el arco, el cual
largo debe corresponder 1 - 1,5 veces el diametro del electrodo.
El soldador tiene que lograr de mantener constante el largo del arco.
Dado que el electrodo se gasta hay que acercorse constantemente.
Al termino del cordón de soldadura es aconsejable olejar el electrodo
en dirección del cordón para evitar un crater poroso.
La escoria no tiene que ser adejada antes que el cordón se haya
enfriado. La soldadura de un cordón interrumpido viene continuado
dispúes de haber quitado la escoria al punto de partida.
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DE LA MANETA Y DE
LAS RUEDAS
(PARA LOS MODELOS QUE LO PREVEEN)
MANIJA
Los tornillos se atornillan ya en el cuerpo, por lo tanto:
1) Desatornillen los tornillos del parker y coloquen la manija para
hacer que los agujeros corresponden.
2) Enrescar los tornillo apretandolos con fuerza.
MANIJA EXTENDIDA
1) Enfilar el tubo en el sitio adeguado de la maneta empujando hasta
el fondo.
2) Rescar con su tornillo el tubo ala maneta de plastico.
SOPORTE
Los tornillo tipo estàn ya sujetos en el fondo del chasis, per lo tanto:
1) Desenrescar los tornillo parker y posicionar el soporte de chapa
haciendo de manera que los agujeros correspondan (en algunos
casos quitar los expresos tornillos y fijar las dos ruedas moviles en
su lugar).
2) Enrescar los tornillo apretandolos con fuerza.
RUEDAS
1) El eje se debe introducir en el proprio alojamiento.
2) Las ruedas se deban introducir en el eje.
3) Los tapones sirven para bloquer las ruedas en el eje.
PORTUGUÊSE
EN 60974-1
EN 60974-6
U
... (V)
0
U
... (V/Hz)
1
I
... (A)
2
Ø (mm)
t
w
t
r
I
(A)
1 max
Norma da referência
1 ~
Tensão alternada monofásica
3 ~
Tensão alternada trifásica
Tensão máxima em vazio
Tensão alternada e freqüência de
alimentação da máquina de solda
Corrente de soldadura
DIâmtero de eléctrodossoldáveis
É tempo de carga para cada ciclo
É tempo de reset para cada ciclo
Corrente máximaabsorvida pelo gerador

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

40192