Descargar Imprimir esta página

Environment Protection - VERTO 52G311 Instrucciones De Uso

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 53
Charging voltage
Max. charging current
Battery charging time
Protection class
Weight
Year of production
* applicable to grass blade
** applicable to hedge blade
NOISE LEVEL AND VIBRATION PARAMETERS
Information regarding noise and vibration
The following levels of emitted noise, such as emitted acoustic pressure
Lp
and acoustic power level Lw
A
have been given in the instruction manual as defined in the EN 60745
standard.
The following vibration value (acceleration value) ah and measurement
uncertainty K have been determined as defined in the EN 60745
standard.
The vibration level provided in this instruction manual have been
determined according to the measurement procedure as defined in the
EN 60745 standard and can be used for comparison of power tools. This
can be used for preliminary assessment of exposure to vibrations.
The provided vibration level is representative for main applications of
the power tool. If the power tool is used for other applications or with
other working tools, and if it is not sufficiently maintained, the vibration
level may vary. The aforementioned reasons may increase the exposure
to vibrations during the entire operating period.
In order to precisely estimate the exposure to vibrations, periods should
be accounted for, in which the power tool is switched off, or when it is
switched on, but not operated. Thus, the total exposure to vibration may
prove considerably lower.
Additional safety measures should be taken to protect the user against
effects of vibrations, such as: maintenance of the power tool and its
working tools, ensuring proper temperature of the hands and proper
organisation of work.
Sound pressure level: Lp
= 81 dB (A) K = 1dB (A)
A
Sound power level: Lw
= 90 dB (A) K = 3dB (A)
A
Vibration acceleration: a
= 2,19 m/s
h
Trimmer can be used with wheeled guide shaft VERTO 52G312 available
for purchase separately.

ENVIRONMENT PROTECTION

Do not dispose of electrically powered products with household wastes,
they should be utilized in proper plants. Obtain information on waste
utilization from your seller or local authorities. Used up electric and
electronic equipment contains substances active in natural environment.
Unrecycled equipment constitutes a potential risk for environment and
human health.
The storage batteries/batteries must not be disposed with domestic waste,
put in a fire or into the water. Damaged or used up storage batteries must
be properly recycled in compliance with the current directive pertaining to
disposal of storage batteries and batteries..
Li-Ion
* Right to introduce changes is reserved.
Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa with
seat in Warsaw at ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter Grupa Topex) informs, that all
copyrights to this instruction (hereinafter Instruction), including, but not limited to,
text, photographies, schemes, drawings and layout of the instruction, belong to Grupa
Topex exclusively and are protected by laws accordingly to Copyright and Related
Rights Act of 4 February 2004 (ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Dz.
U. 2006 No 90 item 631 with later ammendments). Copying, processing, publishing,
modifications for commercial purposes of the entire Instruction or its parts without
written permission of Grupa Topex are strictly forbidden and may cause civil and legal
liability.
9,5 V DC
500 mA
4 h
II
0.23kg
2017
and measurement uncertainty K
A
2
K = 1,5 m/s
2
DE
ÜBERSETZUNG DER
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
RASEN - UND HECKENTRIMMER
ANMERKUNG:
LESEN
ELEKTROWERKZEUGS
BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF.
DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
• Das Elektrogerät ist nicht für die Verwendung durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränktem physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
Kenntnissen geeignet, es sei denn, sie erhielten eine angemessene
Aufsicht oder ausführliche Anleitung hinsichtlich der Benutzung des
Gerätes durch Person, die für deren Sicherheit verantwortlich ist.
Achten Sie auf Kinder — das Gerät soll gesichert werden, so dass das
Spielen mit dem Elektrogerät durch die Kinder verhindert wird.
• Beim Arbeiten mit dem Rasen- und Heckentrimmer tragen Sie immer
eine Schutzbrille und stabile Schuhe.
• Beachten Sie, dass nach dem Ausschalten der Kopf läuft noch einen
Moment nach.
• Stellen Sie das Werkzeug keinen Kindern zur Verfügung; lassen Sie das
Gerät nicht unbeaufsichtigt. Die nicht benutzten Geräte müssen an
einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt
werden.
• Lagern Sie das Werkzeug nicht draußen im Regen oder in einer
feuchten Umgebung.
• Verwenden Sie das Elektrogerät nur beim Tageslicht oder bei einer
guten künstlichen Beleuchtung.
• Verwenden Sie den Trimmer nicht, wenn sich in der Nähe andere
Menschen, Kinder oder Haustiere befinden.
• Personen, die sich in der Nähe des Gerätes aufhalten, sollten einen
sicheren Abstand ab dem Arbeitsbereich des Werkzeugs halten.
Ein sicherer Abstand von mindestens 15 m zwischen dem Ende des
Schneidmessers und der Stromlinie soll ebenfalls eingehalten werden.
• Achten Sie besonders darauf, dass bei der Arbeit zwischen die
Schneidmesser keine Fremdelemente geraten. Wird ein Objekt
zwischen den Schneidmessern blockiert, schalten Sie sofort das
Gerät aus und entfernen Sie das die Arbeit unterbrechende Objekt.
Berühren Sie niemals die Schneidmesser, die in Bewegung sind.
• Das Werkzeug soll vor der Wartung oder Reinigung ausgeschaltet
werden.
• Halten Sie den Trimmer nie am Arbeitsteil der Schneidmesser, denn es
besteht das Verletzungsrisiko, selbst wenn der Trimmer ausgeschaltet
ist.
• Während der Arbeit mit dem Werkzeug, aber auch bei der Wartung,
tragen Sie immer Schutzhandschuhe.
• Beim Gebrauch des Gerätes gehen Sie sehr vorsichtig vor und achten
darauf, dass die Finger der freien Hand (mit denen die Äste gehalten
oder weggeschoben werden) nicht in den Arbeitsbereich der
Schneidmesser geraten.
• Bei der Arbeit mit dem Trimmer nehmen Sie eine stabile Körperhaltung
ein, besonders wenn sie eine Plattform bzw. Leiter verwenden.
• Vor jedem Gebrauch überprüfen Sie sorgfältig den Zustand der
Schneidelemente, wenn das Elektrogerät ausgeschaltet ist.
• Mit den Schneidmessern gehen Sie vorsichtig um, um unbeabsichtigte
Schnitte und Verletzungen zu vermeiden. Für die Zeit des Transports
oder der Lagerung setzen Sie eine Schutzabdeckung auf die
Schneidmesser auf.
• Vor dem Abschalten des Trimmers stellen Sie sicher, dass sich Ihre
Hände und Füße in einem sicheren Abstand von den Schneidmesser
befinden.
• Überprüfen Sie stets, ob die Schutzabdeckungen auf dem Gerät und
andere Sicherheitseinrichtungen vollständig funktionsfähig und
ordnungsgemäß aufgesetzt sind.
Sicherheitshinweise für den sicheren Betrieb des Rasen- und
Heckentrimmers.
• Alle Teile des Körpers weg vom Schneidmesser halten. Versuchen
Sie nicht, das Schnittgut beim laufenden Schneidmesser
wegzuschieben
oder
11
52G311
SIE VOR
DER
INBETRIEBNAHME
GRÜNDLICH
DIE
niederzuhalten.
Entfernen
DIESES
VORLIEGENDE
Sie
das

Publicidad

loading